Prelude Medicinal Plants Database

Search |  Practical Guide |  Contact |  Authors |  Disclaimer

Official name : Detarium senegalense J.F.Gmel.
Family : Fabaceae

20 reference(s) related to this plant

Reference HA 1k
Author(s) : Ainslie, J.R.
Title : A list of plants used in native medicine in Nigeria. Imperial Forestry Institute.University of Oxford, Institute Paper, n° 7, (1937)
Symptoms : H(051)
Recipes : H(051), young buds, RNS.
Region : West Africa
Country : Nigeria
Vernacular name : gobodo
Reference HA 56
Author(s) : Ambé, G.A
Title : Les fruits sauvages comestibles des savanes guinéennes de Côte-d’Ivoire : état de la connaissance par une population locale, les Malinké. Biotechnol. Agron. Soc. Environ. 2001 5 (1), 43–58
Symptoms : H(095)
Recipes : H(095) dry fruits of Detarium senegalense eaten raw, edible pulp
Region : West Africa
Country : Ivory Coast
Vernacular name : kô-tamani (Dioula)
Reference HB 04
Author(s) : Bouquet, A. & M. Debray
Title : Plantes médicinales de la Côte d'Ivoire. Travaux et Documents de l'O.R.S.T.O.M., Paris, n° 32, 232 p., (1974)
Symptoms : H(006)
Recipes : H(006), ONS. of Detarium senegalensis, RNS.
Region : West Africa
Country : Ivory Coast
Vernacular name : not communicated by the authors
Reference HC 1k
Author(s) : Chevalier, A.
Title : Les végétaux utiles de l'Afrique tropicale française. Etudes scientifiques et agronomiques, Vol. 1, Fasc. 3, (1905)
Symptoms : H(037), H(108), H(091), H(106)
Recipes : H(037), H(108) cold, fruit, RNS.
H(091) anemia, roots, barks and roots, RNS.
H(106), one burns pits to hunt mosquitos
Region : French tropical Africa (ex)
Country : French tropical Africa (ex)
Vernacular name : not registered
Reference HC 32
Author(s) : Carrière, M.
Title : Plantes de Guinée à l' usage des éleveurs et des véterinaires Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement département d'élevage et de médecine vétérinaire. CIRAD-EMVT 10, rue Pierre-Curie 94704 Maisons-Alfort Cedex -France
Symptoms : H(095)
Recipes : H(095) fruitpulp of Detarium senescabies nse, edible after cooking.
Region : West Africa
Country : Guinea Conakry
Vernacular name : bolo, mboro, bodo (Malinké), boto (Poular)
Reference HE 12
Author(s) : El-Kamali, H. H.
Title : Ethnopharmacology of Medicinal Plants used in North Kordofan (Western Sudan) Ethnobotanical Leaflets 13: 89-97. 2009. http://www.ethnoleaflets.com/leaflets/sudan.htm
Symptoms : H(113)
Recipes : H(113, 10,7%) rheumatism, fumigation of wood of Detarium senegalense
Region : East Africa
Country : Sudan (North Kordofan)
Vernacular name : abuleila
Reference HF 1k
Author(s) : Ferry, M.P. , M. Gessain & R. Gessain
Title : Ethnobotanique Tenda. Documents du Centre de recherches anthropologiques du Musée de l'Homme.Laboratoire associé au Centre national de la recherche scientifique, 180 p., (1 mai 1974)
Symptoms : H(037), H(091)
Recipes : H(037), fruit, RNS.
H(091), infusion barks, roots or wood
Region : West Africa
Country : Senegal (region between the towns of Kedougou et Yukunkun)
Vernacular name : not registered
Reference HI 06
Author(s) : Inngjerdingen, K., C. S. Nergard, D. Diallo, P. P. Mounkoro, B. S. Paulsen
Title : An ethnopharmacological survey of plants used for wound healing in Dogonland, Mali, West Africa. Journal of Ethnopharmacology , Volume 92, pp. 233 - 244 (2004) http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378874104000832
Symptoms : H(013), H(111)
Recipes : H(004) old infected wound (mina dioo), fine powder of the trunk of Detarium senegalensis in local application
H(013) boils (hogufugula), decoction of the leaves of the gui, steam bath + VO.
H(111) burns by hot oil or H2O (yaangu), stems bark decoction as a wash + powder mixed with sesame oil, local application
Region : West Africa
Country : Mali (Dogonland)
Vernacular name : ponnu-konkon, poondu, pondu
Reference HK 01
Author(s) : Kerharo, J. & J. G. Adam
Title : La pharmacopée sénégalaise traditionnelle. Plantes médicinales et toxiques. Editions Vigot Frères, Paris, 1011 p., (1974)
Symptoms : H(001), H(037), H(054), H(075), H(078), H(091), H(104), H(173), H(078), H(092), H(104), H(173)
Recipes : H(001), leaves of Detarium senegalensis, to maceratees, to wash
H(037) cough, ripe fruit of Detarium., VO.
H(037), H(104), H(173), barks stem, branch, trunk of Detarium., maceration (wine), VO. (variété non comestible)
H(054), ONS. of Detarium seneitchnse of Leptadenia hastata, RNS., VO.
H(054), barks stem, branch, trunk of Detarium senegalensis, whole plant of Leptadenia hastata, maceration (H2O) , VO, to wash, massage with les residuums résiduels
H(091) anemia, H(075) anorexie, roots, leaves, barks stem, branch, trunk of Detarium., RNS., VO.
H(078) cancer back, barks stem, branch, trunk of Detarium., powder, VO. (variété comestible), local application
H(092), ripe fruit of Detarium., VO. (il existe cependant une variété comestible)
H(104) colic, obstruction of bowels, barks stem, branch, trunk of Detarium., decoction (H2O), VO. (variété comestible)
H(173), whole fruit of Detarium., pulp, expression, VO., to rub
Region : West Africa
Country : Senegal
Vernacular name : not registered
Reference HK 12
Author(s) : Kerharo, J. & J.G. Adam
Title : Plantes médicinales et toxiques des Peuls et des Toucouleurs du Sénégal. Journal d'Agriculture Tropicale et de Botanique Appliquée, (J.A.T.B.A.), 11, 384 - 444 (1964) https://www.persee.fr/doc/jatba_0021-7662_1964_num_11_10_2785 Plantes médicinales et toxiques des Peuls et des Toucouleurs du Sénégal. Journal d'Agriculture Tropicale et de Botanique Appliquée, (J.A.T.B.A.), 11, 543 - 599, (1964) https://www.persee.fr/doc/jatba_0021-7662_1964_num_11_12_2795
Symptoms : H(173)
Recipes : H(173), rape fruits, crushed + H2O, dough. The liquid which come out, VO. With the remaining dough, frictions
Region : West Africa
Country : Senegal
Vernacular name : mobodey (Peul), detah (Wolof)
Reference HK 22
Author(s) : Kerharo, J. & A. Bouquet
Title : Plantes médicinales et toxiques de la Côte-d'Ivoire - Haute-Volta.Mission d'étude de la pharmacopée indigène en A.O.F. Editions Vigot Frères, Paris, 300 p., (1950)
Symptoms : H(004), H(008), H(045), H(113)
Recipes : H(004) + H(045) + H(124), barks, RNS.
) H(008) dys., leaves, decoction, to wash
H(113), leaves, decoction, VO., enema
Region : West Africa
Country : Ivory Coast, Burkina Faso
Vernacular name : zama (Ouobé), bidien (Yacouba), bobounakabou (Gourmantché), fantou (Djerma), kaguédéga ( Mossi ), tanmba (Barabara), dankolo (Gourounsi), pagra (Dagari), taoura (Haoussa), tongo (Agni), bodo (Malinké), dodo (Tagouana)
Reference HK 51
Author(s) : Kerharo, J. & J.G. Adam
Title : Les plantes médicinales, toxiques et magiques des Niominka et des Socé des Iles du Saloum (Sénégal) Acta tropica, Suppl. 8, 279 - 334 (1964)
Symptoms : H(001), H(006), H(054)
Recipes : H(001) conjonctivitis, leaves maceration of Detarium senegalense, eyes bath (à Niodior)
H(006) constipation , leaves decoction of Detarium senegalense , VO. (à Niodior)
H(054) magic cure of the trypanosomiasis, maceration of the trunk barks of Detarium senegalense + the whole plant of Leptadenia hastata, half of the preparation VO. 3 X / day, to wash the patient with the rest of the preparation + massage with the residues.( in Bétanti)
Region : West Africa
Country : Senegal (Saloun island)
Vernacular name : inedoreye, n'dorèye, dorèye, indohoye, dohogne (Niominka); tali, talo (Socé) (edible variety); tali kounaon, talo kounan, talém'baro (Socé) (toxic variety)
Reference HK 71
Author(s) : Koné, W. M., A. G.Koffi, E. L.Bomisso, F. H. Tra Bi
Title : Ethnomedical study and iron content of some medicinal herbs used in traditional medicine in Côte d'Ivoire for the treatment of anaemia African Journal of Traditional, Complementary and Alternative Medicines, 9(1): 81-87 (2012)
Symptoms : H(091)
Recipes : H(091) anaemia, leaves of Detarium senegalense, decoction,VO. (2X).
Region : West Africa
Country : Ivory Coast (Ferkessedougou and Tiassale)
Vernacular name : not communicated by the authors
Reference HM 33
Author(s) : Malgras, D. (R.P.)
Title : Arbres et arbustes guérisseurs des savanes maliennes. Editions Karthala, 22 - 24, boulevard Arago, 75013 Paris, 480 p. (1992)
Symptoms : H(001), H(008), H(037), H(075), H(091), H(095), H(104), H(184)
Recipes : H(001) conjunctivitis, maceration of leaves of Detarium senegalense, eyes instillations
H(008) + H(104) intestinal diseases, H(075) anorexia, H(091) anemia, roots, barks, leaves of Detarium senegalense, RNS.
H(008) + H(104) intestinal diseases (serious), H(008) + H(104) intestinal obstruction, H(104) colics, trunk barks of Detarium senegalense, RNS., VO.
H(037) cough, fruits of Detarium., VO.
H(184) hydroceles, powder of roots of Parinari curatellifolia of Detarium senegalense in ointment
H(095) food, fruit
Region : West Africa
Country : Mali
Vernacular name : ntamankunda, bodo (Bambara), tambakunda, bodo (Malinke), kaparga (Minyanka), simpara, kaparga, suburgo (Senoufo), 'o'o (Bwa), pondu (Dogon)
Reference HM 78
Author(s) : Malzy, P.
Title : Quelques plantes du Nord Cameroun et leurs utilisations. Journal d'agriculture tropicale et de botanique appliquée, vol. 1, n°5-6, pp. 148-179; (1954) http://www.persee.fr/doc/jatba_0021-7662_1954_num_1_5_2147 Quelques plantes du Nord Cameroun et leurs utilisations (suite et fin) Journal d'agriculture tropicale et de botanique appliquée, vol. 1, n°7-9, pp. 317-332; (1954) http://www.persee.fr/doc/jatba_0021-7662_1954_num_1_7_2164
Symptoms : H(004), H(095), H(173), H(201), H(203)
Recipes : H(004) wounds, bark of Detarium senescabiesnse powdered, local application
H(095) Les fruits are consumed crus
H(173) leprosy, maceration of the bark, RNS.
H(203) the wood is used in construction, to make mortars
H(201) Fumigation of seeds on embers keeps evil spirits away
Region : West Africa
Country : North Cameroon
Vernacular name : konkehi (Fulfuldé)
Reference HP 01
Author(s) : Pousset, J.-L.
Title : Plantes médicinales africaines. Utilisation pratique. Agence de coopération culturelle et technique, (A.C.C.T.), Paris, 156 p., (1989) http://data.cameroun-foret.com/system/files/18_17_32.pdf
Symptoms : H(091), H(196)
Recipes : H(091) vitamin C , scorbut, whole fruit, V.O.
Region : West Africa
Country : Senegal
Vernacular name : ditaq, detar, döta (Wolof), bodo (Bambara), mobodey (Peuhl)
Reference HS 43
Author(s) : Shinkafi, T. S., L. Bello b, S. W.Hassan, S. Ali
Title : An ethnobotanical survey of antidiabetic plants used by Hausa–Fulani tribes in Sokoto, North west Nigeria Journal of Ethnopharmacology 172, 91–99, (2015)
Symptoms : H(171)
Recipes : H(171, 2) diabetes, roots, barks of Detarium senegalense, decoction
Region : West Africa
Country : North west Nigeria
Vernacular name : taura (Fulani, Hausa), Boire (English)
Reference VF 1k
Author(s) : Ferry, M.P. , M. Gessain & R. Gessain
Title : Ethnobotanique Tenda. Documents du Centre de recherches anthropologiques du Musée de l'Homme.Laboratoire associé au Centre national de la recherche scientifique, 180 p., (1 mai 1974)
Symptoms : V(104)
Recipes : Vb(104), side burned with an iron point and one applies Detarium senegal and Detarium microcarpum, ONS., RNS.
Region : West Africa
Country : Senegal (region between the towns of Kedougou et Yukunkun)
Vernacular name : not registered
Reference VK 17
Author(s) : Koumare, F.
Title : Quelques données sur les conceptions et la pratique de la médecine et pharmacopée vétérinaires indigènes. Ouvrage inédit, 81 p. , (1933) Documentation du Sous-Réseau PRÉLUDE
Symptoms : V(003), V(004), V(111)
Recipes : Veq(003), roots, warm infusion, bath of the hoof lwhich is in advance coated with karit‚ butter (Butyrospermum paradoxum )
Region : West Africa
Country : Mali
Vernacular name : n'taba, coumba
Reference VO 13
Author(s) : Offiah, N. V. , S. Makama, I. L Elisha, M. S. Makoshi, J. G. Gotep, C. J Dawurung, O. O. Oladipo, A. S. Lohlum and D. Shamaki
Title : Ethnobotanical survey of medicinal plants used in the treatment of animal diarrhoea in Plateau State, Nigeria Veterinary Research 2011, 7:36 http://www.biomedcentral.com/1746-6148/7/36
Symptoms : V(008)
Recipes : V(008, 3) diarrhoea, leaves, stem barks, roots of Detarium senegalensis, RNS.
Region : West Africa
Country : Nigeria (Plateau State)
Vernacular name : farar taura (Hausa)