Banque de données Prélude

Recherche |  Guide pratique |  Contact |  Les auteurs |  Clause de non-responsabilité

Nom officiel : Aloe volkensii Engl.
Famille : Asphodelaceae

8 référence(s) répertoriée(s) pour cette plante

Référence HD 04
Auteur(s) : Desouter, S.
Titre : Pharmacopée humaine et vétérinaire du Rwanda. Musée royal de l'Afrique centrale Tervuren. Ann. Sc. Eco., Vol. 22, 254 p., (1991)
Symptômes : H(006), H(051)
Recettes : H(006) purg.,feuilles, suc, RNS.
Région : Afrique centrale
Pays : Rwanda
Nom vernaculaire : igikakarumbamba (Kinyarwanda)
Référence HD 07
Auteur(s) : Durand, J.M.
Titre : Les plantes bienfaisantes du Ruanda et de l'Urundi. Astrida, Groupe scolaire, 89 p., (1960)
Symptômes : H(006), H(051)
Recettes : H(006) purgatif, H(051), feuilles de Aloe volkensii, décoction (H2O) , VO., petites doses durant 4 jours ( recette du Gisaka) L'encodage des noms de plantes à partir de l'ouvrage de Durand a été réalisé à partir des noms Kinyarwanda. Des confusions sont donc possibles.
Région : Afrique centrale
Pays : Rwanda
Nom vernaculaire : igikakarumbamba (Kinyarwanda)
Référence HJ 07
Auteur(s) : Johns, T., E. B. Mhoro, Pius Sanaya & E.K. Kimanani
Titre : Herbal remedies of the Batemi of Ngorongoro district, Tanzania a quantitative appraisal Economic Botany 48 (1) pp. 90-95. (1994)
Symptômes :
Recettes : H(001, 2) problèmes aux yeux, goutte de jus de Aloe volkensii en instillation
Région : Afrique de l'est
Pays : Tanzanie (Batemi du district du Ngorongoro)
Nom vernaculaire : lugaka (Batemi)
Référence HK 76
Auteur(s) : Kioko, J., J. Baker, A. Shannon and C. Kiffner
Titre : Ethnoecological knowledge of ticks and treatment of tick-borne diseases among Maasai people in Northern Tanzania Veterinary World 8(6):755-762. www.veterinaryworld.org/Vol.8/June-2015/12.pdf
Symptômes : V(014), V(035), V(047), V(051), V(117)
Recettes : V(014) dermatose nodulaire ((Ormoko (Masaï)), prendre des feuilles fraîches de Aloe volkensii, moudre, mélanger avec de l'eau, mettre une pommade sur l'infection, une fois par jour durant 4 jours, très efficace (Vecteur de transmission par la(les) tique(s), tique bleue, tique à l'oreille brune, tique de Bont sud-africaine)
V(015) hématurie (Ormilo (Masaï)), faire bouillir ou tremper les feuilles de Terminalia brownii de Aloe vokensii pendant la nuit et donner cette solution à l'animal, 1 L 2 × jour durant 5 jours ; (Vecteur de transmission par la(les) tique(s): tique bleue)
V(035) theileriosis (corridor disease) ((Engeeya Osero (Masaî), décoction de feuilles de Aloe volkensii, donner cette solution à l'animal 1 × jour durant 2-3 jours, volume basé sur le volume de l'animal, moyennement efficace (Vecteur de transmission par la(les) tique(s): tique à l'oreille brune)
V(035) thélériose (East coast fever), hacher les feuilles et faire bouillir, ajouter de la soude, laisser refroidir, solution d'alimentation pour l'animal, 1 L 1 × jour for several days, rarement efficace (Vecteur de transmission par la(les) tique(s): tique à l'oreille brune)
V(035) thélériose (East coast fever), décoction de feuilles, donnez à l'animal 2 L de la solution 1 × jour jusqu'à guérison, moyennement efficace (Vecteur de transmission par la(les) tique(s): tique à l'oreille brune)
V(035) thélériose (East coast fever), faire bouillir les feuilles et la tige de Aloe volkensii and Cissus grandifolia et laisser refroidir, solution d'alimentation pour l'animal 1 L 2 × jour durant 3-4 jours, moyennement efficace (Vecteur de transmission par la(les) tique(s): tique à l'oreille brune)
V(047) cowdriose (heartwater) (ormilo (Masaï)), faire bouillir ou tremper les feuilles de Terminalia brownii de Aloe volkensii pendant la nuit et donner cette solution à l'animal, 1 L 2 × jour durant 5 jours, très efficace (Vecteur de transmission par la(les) tique(s): tique de Bont sud-africaine)
V(117) anaplasmose (Oltikana oirobi (Masaï)), décoction de feuilles et laisser refroidir, donner cette solution à l'animal, 1-4 L 1× /jour durant 2-5 jours, moyennement efficace (Vecteur de transmission par la(les) tique(s) : tique bleue )
V(117) anaplasmose, hacher les feuilles et faire bouillir, ajouter de la soude, laisser refroidir, solution d'alimentation pour l'animal, et rès efficace (Vecteur de transmission par la(les) tique(s) : tique bleue )
Vb(014) dyshidrose tropicale des bovins (sweating sickness) (toxicose aiguë, fébrile, transmise par les tiques) (oltikana looholo (Masaï), décoction de feuilles en solution, donnez à l'animal 0.5 L, 1 × jour durant 2-3 jours, moyennement efficace (Vecteur de transmission par la(les) tique(s): bont-legged tick)
Vb(014) dyshidrose tropicale des bovins (sweating sickness) (toxicose aiguë, fébrile, transmise par les tiques) (oltikana looholo (Masaï), broyer les racines et mettre dans l'eau tiède; remuer jusqu'à formation de mousse et de bulles, bulle appliquée aux zones de tiques, une fois, très efficace (Vecteur de transmission par la(les) tique(s): bont-legged tick) Espèces de tiques: Rhipicephalus decoloratus (tique bleue (Français)) (endenuri/ armaherikima (Masaï)). Animaux affectés: bovins, chèvre Espèces de tiques: Amblyomma variegatum, Hyalomma truncatum: (tique de Bont sud-africaine;) (armaheripus (Masaï)). Animaux affectés: bovins, chèvre, mouton Espèces de tiques: Amblyomma variegatum, Hyalomma truncatum: (bontlegged tick) (armaheripus (Masaï)). Animaux affectés: bovins, chèvre, mouton Espèces de tiques: Rhipicephalus appendiculatus; Rhipicephalus spp.; Rhipicephalus evertsi evertsi (tique à l'oreille brune), (armaheriodo (Masaï)) ). Animaux affectés: bovins, chèvre, mouton
Région : Afrique de l'est
Pays : Tanzanie du Nord
Nom vernaculaire : osukuroi (Masaï)
Référence HM 34
Auteur(s) : Maundu, P., D. Berger, C. Ole Saitabau, J. Nasieku, M. Kipelian, S. Mathenge, Y. Morimoto, R. Höft
Titre : Ethnobotany of the Loita Maasai. People and Plants Working Paper 8. Unesco, Paris, 34 p. (2001)
Symptômes : H(201)
Recettes : H(201) la cérémoniie de circoncision est accompagné de la consommation de grandes quantités de bière, les racines de Aloe spp. (principalement de A. volkensii) (osuguroi) accélère la fermentation d'hydromel et donne un goût amer
Région : Afrique de l'est
Pays : Kenya (La forêt Naimina Enkiyio (Loita))
Nom vernaculaire : osuguroi
Référence HS 18
Auteur(s) : Ssegawa, P., J. M. Kasenene
Titre : Medicinal plant diversity and uses in Sango bay area, Southern Uganda. Journal of Ethnopharmacology, Volume 113, pp. 521 - 540, (2007)
Symptômes : H(013), H(051)
Recettes : H(013, 5) ulcère bucal, jus de la plante en application locale
H(051) fièvre, H(051) paludisme infusion de feuilles de Aloe volkensii, VO.
Région : Afrique de l'est
Pays : Ouganda (Territoire de la baie de Sango)
Nom vernaculaire : akagagi
Référence VM 10
Auteur(s) : Minja, M.M.J.
Titre : Medicinal plants used in promotion of animal health in Tanzania. Animal Diseases Research Instit., Dep. Pharmacology/ Toxic., Dar Es Salaam. Métissages en santé animale de Madagascar à Haïti. Presses universitaires de Namur, 335 - 364, (1994)
Symptômes : V(004), V(030), V(106), V(106)
Recettes : V(004), jus feuilles , RNS.
V(030), jus feuilles , RNS.
V(106), jus feuilles badigeon jeunes animaux
Région : Afrique de l'est
Pays : Tanzanie (Marangu Moshi district)
Nom vernaculaire : iratone (Chagga)
Référence VM 11
Auteur(s) : Mkangare, M.M.J.
Titre : Collection of Tanzanian medicinal plants for biological activity studies. Proceedings of the 7th Tanzania veterinary association scientific conference. Tanzania Veterinary Association, Vol. 7, 67- 78, (1989) De la référence VB 10
Symptômes : V(004), V(045), V(030)
Recettes : V(004) + V(045), feuilles , RNS.
V(030), feuilles, décoction, RNS.
Région : Afrique de l'est
Pays : Tanzanie (Arusha, Kilimandjaro )
Nom vernaculaire : sale iya njofu