Banque de données Prélude

Recherche |  Guide pratique |  Contact |  Les auteurs |  Clause de non-responsabilité

Nom officiel : Amaranthus hybridus L.
Famille : Amaranthaceae
Synonymes : Amaranthus caudatus L.

37 référence(s) répertoriée(s) pour cette plante

Référence HA 20
Auteur(s) : Adjanohoun et al.
Titre : Contribution to ethnobotanical and floristic studies in Uganda. O.U.A./C.S.T.R., Lagos (1993) A partir de la banque de données PHARMEL 2 (réf. HP 10)
Symptômes : H(091)
Recettes : H(091) anémie, poudre feuilles sèches délayer H2O de Achyranthes aspera de Amaranthus hybridus, VO.
H(091) anémie, feuilles de Amaranthus hybridus, décoction (H2O) , filtrer, VO.
H(091) anémie, feuilles de Hibiscus acetosella de Achyranthes aspera de Amaranthus hybridus, décoction (H2O) , filtrer, VO.
H(091) asthénie, feuilles de Hibiscus acetosella de Amaranthus hybridus, macération, filtration, VO.
Région : Afrique de l'est
Pays : Ouganda
Nom vernaculaire : non enregistré
Référence HA 24
Auteur(s) : Ayobangira, S.F.X., K. Tsongo & M.J. Kirarahumu
Titre : Contribution à l'étude des plantes médicinales du Nord-Kivu: plantes antihémorroïdaires exploitées dans la ville de Goma. Rev. Méd. Pharm. Afr., Vol. 14, 75 - 87, (2000)
Symptômes : H(094)
Recettes : H(094), 1 poignée de racines, infusion (15') dans 1 l. H2O, VO.: 3 X / jour durant 4 jours
Région : Afrique centrale
Pays : Congo (République démocratique) (Nord-Kivu, Goma)
Nom vernaculaire : lengalenga (Swahili), (Kinyarwanda),eshonyeero (Hunde), munyere (Mashi), munsere (Nyanga)
Référence HA 29 e
Auteur(s) : M. Ichikawa
Titre : The Mbuti Pygmies in the Ituri forest of north-eastern Zaire, around Katala and Mawambo village (N 1.0', E 29.10', alt. c. 1000 m), Zone de Mambasa, Region de Haut-Zaire dans : AFLORA on the Web (http://130.54.103.36/aflora.nsf) The database of traditional plant utilization in AfricaCenter for African Area Studies, Kyoto University
Symptômes : H(095)
Recettes : H(095), feuilles bouillies et VO. comme condiment
Région : Afrique centrale
Pays : Congo (République démocratique) (ex. Zaïre) (foret de l'Ituri)
Nom vernaculaire : kpedekpede, ( means "to be soft" ) (Mbuti)
Référence HA 32
Auteur(s) : Ayodele, A.E
Titre : The medicinally important leafy vegetables of South western Nigeria. Leaflets Journal sur WWW : http://www.siu.edu/~ebl/leaflets/ayodele.htm
Symptômes : H(068)
Recettes : H(068), feuilles, plante cultivée, vermifuge, problèmes pulmonaires, RNS.
Région : Afrique de l'ouest
Pays : Nigéria (Sud-Ouest)
Nom vernaculaire : non enregistré par l'auteur
Référence HA 53
Auteur(s) : Amenu, E.
Titre : Use and management of medicinal plants by indigenous people of Ejaji area (Chelya woreda) West Shoa, Ethopia: An Ethnobotanical Approach A Thesis submited to the school of graduate studies, Addis Ababan, Ethiopia, 104 p. June 2007
Symptômes : V(008)
Recettes : Vb(008) diarrhée feuilles de Amaranthus caudatus sont pilées et décoction avec du Allium sativum pilé et VO. pour le bovin.
Région : Afrique de l'Est
Pays : Ethiopie de l'Ouest, Région Oromya, zône Shoa dans le Chelya woreda
Nom vernaculaire : iyaasuu (Afaan Oromoo)
Référence HB 37M
Auteur(s) : Bossard, E.
Titre : Quelques notes sur l'alimentation et les apports nutritionnels occultes en Angola. Garcia de Orta, Sér. Bot., Lisboa, 13 (1), 7 - 41 (1996)
Symptômes : H(095)
Recettes : H(095) complément alimentaire occasionel, graines, feuilles de Amaranthus caudatus
Région : Afrique de l'ouest
Pays : Angola (régions du littoral et du Planalto)
Nom vernaculaire : (ji)mboa (Kimbundu), moncos-de-peru, chorbes-dos-jardins (Portugais)
Référence HC 32
Auteur(s) : Carrière, M.
Titre : Plantes de Guinée à l' usage des éleveurs et des véterinaires Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement département d'élevage et de médecine vétérinaire. CIRAD-EMVT 10, rue Pierre-Curie 94704 Maisons-Alfort Cedex -France
Symptômes : H(095)
Recettes : H(095), feuilles: comestibles (Pobeguin, 1912 ))
H(000) les variétés rougeâtres peuvent avoir un intérêt horticole (HB 99 Burkill 1985 )
Région : Afrique de l'ouest
Pays : Guinée Conakry
Nom vernaculaire : boron, moron, boro (Malinké)., fondoulo, fondoulo saman , fondoulo sankoura (Kissi)
Référence HG 07
Auteur(s) : Getahun, A.
Titre : Some common medicinal and poisonous plants used in ethiopian folk medicine. Faculty of Science, Addis Abeba University, Addis Abeba, Ethiopia, 63p., (1976)
Symptômes : H(068)
Recettes : H(068) vers solitaire, ONS., RNS;
Région : Afrique de l'est
Pays : Ethiopie
Nom vernaculaire : lishalisho, ferenjitef (Amarinya), iyaso, jolili (Galinya), gagabsa (Wollamo)
Référence HG 1k
Auteur(s) : Gachathi, F.N.
Titre : Kikuyu botanical dictionary of plant names and uses. Publication supported by GTZ , (1989) The print shop, P.O. Box 24576, Nairobi.
Symptômes : H(046)
Recettes : H(046), feuilles, RNS.
Région : Afrique de l'est
Pays : Kenya
Nom vernaculaire : non enregistré
Référence HG 31
Auteur(s) : Gueye, M., M. Diouf
Titre : Traditional leafy vegetables in Senegal: diversity and médicinal uses African Journal of Traditional, Complementary and Alternative Medicines 4 (4): 469 – 475 (2007) http://www.bioline.org.br/pdf?tc07062
Symptômes : H(004), H(013), H(053), H(111), H(095), H(173)
Recettes : H(004) blessures, H(013) abcès, H(013) pustules, H(053) infection des oreilles et H(111) brûlures, H(173) lepromes, feuilles et racines de Amaranthus hybridus, RNS.
H(095) herbes végétales cultivées, feuilles bouillies mélangées dans une sauce
Région : Afrique de l'ouest
Pays : Sénégal
Nom vernaculaire : non enregistré par les auteurs
Référence HH 04
Auteur(s) : Hodouto, K. - K.
Titre : Etude chimique des plantes à flavonoides du Togo. Bull. Méd. Trad. et Pharm.,Vol. 4, n° 1, 31 - 48, (1990)
Symptômes : H(166)
Recettes : H(166)spasme, tige, RNS.
Région : Afrique de l'ouest
Pays : Togo
Nom vernaculaire : non enregistré
Référence HH 8k
Auteur(s) : Hirt, H. M. & M. Bindanda
Titre : La médecine naturelle en Afrique.Comment se soigner par les plantes tropicales. Editions Centre de vulgarisation agricole, B.P. 4008, Kinshasa 2, République du Zaïre, 144 p., (1993)
Symptômes : H(091)
Recettes : H(091), manger ces légumes
Région : Afrique de l'ouest
Pays : Congo (République démocratique) (ex. Zaïre)
Nom vernaculaire : biteko teko (Kiyaka)
Référence HK 36a
Auteur(s) : Kareru, P. G., G. M. Kenji, A. N. Gachanja, J. M. Keriko, G. Mungai
Titre : Traditional medicine among the Embu and Mbeere peoples of Kenya. African Journal of Traditional, Complementary and Alternative Medicines, Volume 4 (1): 75 - 86 (2007) http://journals.sfu.ca/africanem/index.php/ajtcam/article/view/160/172
Symptômes : H(039)
Recettes : H(039) verminose, feuilles de Amaranthus hybridus bouillies, VO.
Région : Afrique de l'est
Pays : Kenya (Province de l'est, tribus Embu et Mbeere)
Nom vernaculaire : terere (Embu)
Référence HK 36a
Auteur(s) : Kareru, P. G., G. M. Kenji, A. N. Gachanja, J. M. Keriko, G. Mungai
Titre : Traditional medicine among the Embu and Mbeere peoples of Kenya. African Journal of Traditional, Complementary and Alternative Medicines, Volume 4 (1): 75 - 86 (2007) http://journals.sfu.ca/africanem/index.php/ajtcam/article/view/160/172
Symptômes : V(039)
Recettes : V(039) verminose, feuilles de Amaranthus hybridus bouillies, VO.
Région : Afrique de l'est
Pays : Kenya (Province de l'est, tribus Embu et Mbeere)
Nom vernaculaire : terere (Embu)
Référence HK 55
Auteur(s) : Koni Muluwa, J., K. Bostoen
Titre : Noms et usages des plantes utiles chez les Nsong. Göteborg Africana Informal Series - N° 6 , 71p., (2008) Department of Oriental and African Languages. University of Gothenburg (ISSN 1404-8523) http://www.sprak.gu.se/digitalAssets/1316/1316264_noms-et-usages-des-plantes.pdf
Symptômes : H(095)
Recettes : H(095), Amaranthus hybridus, plante alimentaire en légume(dès plus cultivé) chez le peuple Nsong de la province du Bandundu de la république démocratique du Congo
Région : Afrique centrale
Pays : Congo (République démocratique) (Province du Bandundu)
Nom vernaculaire : signalé par l'auteur en annotation phonétique. Non transposable ici.
Référence HK 60
Auteur(s) : Konda ku Mbuta, Kabakura Mwima, Mbembe Bitengeli, Itufa Y’okolo, Mahuku Kavuna, Mafuta Mandanga, Mpoyi, Kalambayi, Ndemankeni Izamajole, Kadima Kazembe, Kelela Booto, Ngiuvu Vasaki, Bongombola Mwabonsika, Dumu Lody & Paul Latham
Titre : Plantes médicinales de traditions. Province de l'Equateur – R.D. Congo, Kinshasa 2012 (419 p.) Institut de Recherche en Sciences de la Santé (I.R.S.S.) in Kinshasa. ISBN 9780955420856
Symptômes : H(026)
Recettes : H(026) dysménorrhée, macéré de la râpure de la racine de Amaranthus caudatus associé au sucre de canne, Voie anale
Région : Afrique centrale
Pays : Congo (République démocratique) (Cité de Businga)
Nom vernaculaire : sesedua (Ngwaka)
Référence HL 03
Auteur(s) : Lubini, A.
Titre : Les plantes utilisées en médecine traditionnelle par les Yansi de l'entre Kwilu-Kamtsha (Zaïre). Mitt. Inst. Allg. Bot. Hamburg, 23b, 1007 - 1020, (1990)
Symptômes : H(099)
Recettes : H(099) épilepsie, feuilles de Amaranthus hybridus, application locale
Région : Afrique de l'ouest
Pays : Congo (République démocratique) (ex. Zaïre)
Nom vernaculaire : luka-la-nkey (Yanzi)
Référence HL 10
Auteur(s) : Le Floc'h, E., D. Lenormant, A. Lignon & N. Rezkallah
Titre : Pratiques ethnobotaniques des populations Afars de la moyenne vallée de l'Awash (Ethiopie). Journal of Ethnopharmacology, Volume 14, pp. 283 - 314, (1985)
Symptômes : H(003), H(020)
Recettes : H(003), plante entière broyée + H2O tiède, onguent, massage des enflures (doudouba) chaques jours
H(020), racines, RNS., recette réservée au Cheikh
H(020), poudre de feuilles + H2O, onguent sur la partie mordue
Région : Afrique de l'est
Pays : Ethiopie (vallée de l'Awash)
Nom vernaculaire : raffu (Afar)
Référence HM 58
Auteur(s) : Mabogo, D.E.N.
Titre : The ethnobotany of the Vhavenda. Appendice à la thèse "MSc Thesis, University of Pretoria. (1990)"
Symptômes : H(095), H(209)
Recettes : H(095) feuilles de Amaranthus hybridusas comme légume
H(209), tiges, feuilles de Amaranthus hybridus pour ingrédients à priser
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (pays Venda)
Nom vernaculaire : vowa (Venda)
Référence HM 59
Auteur(s) : Maroyi, A.
Titre : Use of weeds as traditional vegetables in Shurugwi District, Zimbabwe Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 9:60 (2013) http://www.ethnobiomed.com/content/9/1/60
Symptômes : H(095)
Recettes : H(095), les feuilles de Amaranthus hybridus sont cuites comme des légumes. La plante est récoltée durant la saison des pluies
Région : Afrique de l'est
Pays : Zimbabwe (District de Shurugwi)
Nom vernaculaire : mbuya (Shona); pigweed (Anglais))
Référence HM 76
Auteur(s) : Maroyi, A.
Titre : Diversity of use and local knowledge of wild and cultivated plants in the Eastern Cape province, South Africa Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine,13:43 (2017) https://doi.org/10.1186/s13002-017-0173-8
Symptômes : H(095)
Recettes : H(095) nourriture, feuilles de Amaranthus hybridus, RNS.
Région : Afrique du Sud
Pays : Afrique du Sud (province du Cap Oriental)
Nom vernaculaire : nyiomdlombo (isi Xhosa)
Référence HN 08
Auteur(s) : Nacoulma - Ouedraogo, O., J. Millogo - Rasolodimby & S. Guinko
Titre : Les plantes herbacées dans la thérapie des piqûres d'insectes. Rev. Méd. Pharm. Afr., Vol. 11 - 12, 1 65 - 176, (1997 - 1998)
Symptômes : H(020)
Recettes : H(020), insectes vénimeux, feuilles, jus ou pâte, voie externe (araignée, fourmis, moustiques)
Région : Afrique de l'ouest
Pays : Burkina Faso (plateau central)
Nom vernaculaire : non enregistré
Référence HN 20
Auteur(s) : Njoroge G.N., J. W. Kibunga
Titre : Herbal medicine acceptance, sources and utilisation for diarrhoea management in a cosmopolitan urban area (Thika, Kenya). African Journal of Ecology, 45 (suppl. 1), pp. 65-70 (2007)
Symptômes : H(008)
Recettes : H(008) diarrhée, feuilles de Amaranthus hybridus, RNS.
Région : Afrique de l'est
Pays : Kenya (zône urbaine de Thika)
Nom vernaculaire : terere (Kikuyu)
Référence HN 28
Auteur(s) : Nnomo, R.D. , I.R. Tchouamo & J.Y. Pinta
Titre : Apiphytothérapie à base du miel au Cameroun Ethnopharmacologia, n° 44, (décembre 2009)
Symptômes : H(006)
Recettes : H(006) constipation, décoction aqueuse de feuilles de Amaranthus hybridus, de fleurs de Xanthosoma sagittifolia de la plante entière de Bidens pilosa. VO. 1/2 verre de la décoction associée à 3 cuillères à soupe de miel 3 x/ jour pendant 4 jours. Répéter le traitement au besoin
Région : Afrique centrale
Pays : Cameroun
Nom vernaculaire : non enregistré par les auteurs
Référence HN 29
Auteur(s) : Nguta, J.M., J.M. Mbaria, D.W. Gakuya, P.K. Gathumbi, S.G. Kiama
Titre : Antimalarial herbal remedies of Msambweni, Kenya Journal of Ethnopharmacology 128, 424–432 (2010)
Symptômes : H(051)
Recettes : H(051, 1), feuilles de Amaranthus hybridus, décoction, VO., 1 tasse 3 X / jour durant 4–5 jours.
Région : Afrique de l'est
Pays : Kenya (Msambweni)
Nom vernaculaire : mchicha (Swahili)
Référence HN 33
Auteur(s) : Nguta, J.M., J.M. Mbaria, D.W. Gakuya, P.K. Gathumbi, S.G. Kiama
Titre : Traditional antimalarial phytotherapy remedies used by the South Coast community, Kenya Journal of Ethnopharmacology 131, 256–267 (2010)
Symptômes : H(051)
Recettes : H(051, 1) paludisme, feuilles de Amaranthus hybridus , décoction, VO.
Région : Afrique de l'est
Pays : Kenya ( Côte Sud))
Nom vernaculaire : mchicha (Swahili)
Référence HP 55
Auteur(s) : Paulos, B., T. Gedif Fenta , D. Bisrat & K. Asres
Titre : Health seeking behavior and use of medicinal plants among the Hamer ethnic group, South Omo zone, south western Ethiopia Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 12:44 (2016)
Symptômes : H(008)
Recettes : H(008) diarrhée, graines de Amaranthus hybridus pulvérisées, cuites à l'eau et VO. avec du miel (Recette rapportée par les tradipraticiens)
Région : Afrique de l'est
Pays : Ethiopie ( zone du Sud Omo)
Nom vernaculaire : zen dhesha
Référence HS 23
Auteur(s) : Simbo, D. J.
Titre : An ethnobotanical survey of medicinal plants in Babungo, Northwest Region, Cameroon Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 6:8 (2010) + Additional file of: An ethnobotanical survey of medicinal plants in Babungo, Northwest Region, Cameroon Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine , 6:8 (2010)
Symptômes : H(113)
Recettes : H(113) antiinflammatoire, pâte de feuilles pilées de Amaranthus hybridus, application locale
Région : Afrique centrale
Pays : Cameroun
Nom vernaculaire : fith (Babungo)
Référence HS 36
Auteur(s) : Stayt, H.
Titre : The Bavenda. Frank Cass & Co. Ltd, London (1968)
Symptômes : H(209)
Recettes : H(209) tiges, feuilles de Amaranthus hybridus pour ingrédients à priser
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (pays Venda)
Nom vernaculaire : vowa (Venda)
Référence HT 28
Auteur(s) : Tabuti, J.R.S., K.A. Lye, S.S. Dhillion
Titre : Traditional herbal drugs of Bulamogi, Uganda: plants, use and administration. Journal of Ethnopharmacology, Volume 88, pp. 19-44 (2003) http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378874103001612
Symptômes : H(201)
Recettes : H(201) divorse de la femme, fumer des feuilles de Amaranthus hybridus dans une pipe fabriquée en bois de bananier
Région : Afrique de l'est
Pays : Ouganda, pays Bulamogi
Nom vernaculaire : doodo omutukuliki
Référence HV 01
Auteur(s) : Van Puyvelde L., M. Ngaboyisonga, P.C. Rwangabo, S. Mukarugambwa, A. Kayonga, Runyinya-Barabwiriza
Titre : Enquêtes ethnobotaniques sur la médecine traditionnelle rwandaise.Tome 1: Préfecture de Kibuye. Univ. Nat. Inst. Nat. Rech. Sc., Butare (Rwanda), 147 p., (1977)
Symptômes : H(037), H(095), H(201)
Recettes : H(037) pneumonie, feuilles de Hibiscus fuscus de Leonotis nepetifolia de Amaranthus hybridus de Cajanus sp., piler, extraction, filtrer, VO.
H(037) pneumonie, feuilles de Leonotis nepetifolia de Abrus fruticulosus de Amaranthus hybridus de Cajanus sp., piler, extraction, filtrer, VO.
H(095) athrepsie nutritionnelle (tambwe), feuilles de Ipomoea sp de Amaranthus hybridus deThalictrum rhynchocarpum de Indigofera arrecta de Crotalaria sp., piler, filtration, VO.+ sel
H(201) psychose, feuilles de Crotalaria incana .. subsp. purpurescens de Hygrophila auriculata de Coleus flavo-virens, tige feuillée de Commelina sp, feuille de Amaranthus hybridus de Canarina eminii, piler, délayer, filtrer, VO.
H(201) psychose, feuilles de Chenopodium sp. de Commelina sp. de Hygrophila auriculata de Coleus flavo-virens, feuilles de Amaranthus hybridus de Canarina eminii, piler, délayer, filtrer, VO.
Région : Afrique centrale
Pays : Rwanda
Nom vernaculaire : non enregistré
Référence HW 50
Auteur(s) : Van Wyk, B.-E., Gericke, N.
Titre : Peoples Plants : A Guide to Useful Plants of Southern Africa. Brizza Publication. Pretoria (2000)
Symptômes : H(112)
Recettes : H(112) abortif, feuilles de Amaranthus caudatus, RNS.
(enregistré à partir de la référence HS 32) (Journal of Ethnopharmacology 86 (2003) 97–108))
Région : Afrique du Sud
Pays : Afrique du Sud
Nom vernaculaire : non enregistré par les auteurs
Référence HZ 02
Auteur(s) : Zerabruk, S., G. Yirga
Titre : Traditional knowledge of medicinal plants in Gindeberet district, Western Ethiopia South African Journal of Botany 78, 165–169 (2012) http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0254629911000962
Symptômes : H(126)
Recettes : H(126) jaunisse, fruit de Amaranthus hybridus avec du pain, VO.
Région : Afrique de l'est
Pays : Ethiopie de l'Ouest (district de Gindeberet)
Nom vernaculaire : non enregistré par les auteurs
Référence VB 17
Auteur(s) : Bekalo, I., M. Keengwe, E. Mathias, P. Mundy & al.
Titre : ITDG and IIRR. Ethnoveterinary medicine in Kenya.A field manual of traditional animal health care practice.Intermediate Technology Development Group and International Institute of Rural Reconstruction, Nairobi, Kenya, 226 p., (1996)
Symptômes : V(105)
Recettes : Vv(105), Amaranthus hybridus, feuilles et fleurs + Capsicum annuum 5 fruits + Aloe secundiflora 1 à 2 feuilles, pilées + 2 l H2O, macérer 6 h, VO. À VOLONTÉ
Région : Afrique de l'est
Pays : Kenya (Kamba)
Nom vernaculaire : musavula (Kamba)
Référence VL 14
Auteur(s) : Lans Cheryl , Tonya Khan
Titre : Family poultry and Newcastle disease in Africa: the role of ethnoveterinary medicine. (1999) University of Victoria, Vancouver. Article sur http://www.ethnovet.com/files/poster_avian_flu_ethnovet2.htm
Symptômes : V(105)
Recettes : Vv(105), feuilles de Aloe secundiflora de Amaranthus hybridus, graines et fruit de Capsicum sp., écrasés et mélangés avec H2O de boisson
Région : non communiquer
Pays : non communiquer
Nom vernaculaire : non enregistré par les auteurs
Référence VL 14
Auteur(s) : Lans Cheryl , Tonya Khan
Titre : Family poultry and Newcastle disease in Africa: the role of ethnoveterinary medicine. (1999) University of Victoria, Vancouver. Article sur http://www.ethnovet.com/files/poster_avian_flu_ethnovet2.htm
Symptômes : V(105)
Recettes : Vv(105), feuilles de Aloe secundiflora de Amaranthus hybridus de fruit de Capsicum sp., écrasés et mélangés avec H2O de boisson
Région : non communiquer
Pays : non communiquer
Nom vernaculaire : non enregistré par les auteurs
Référence VN 08
Auteur(s) : Nacoulma - Ouedraogo, O., J. Millogo - Rasolodimby & S. Guinko
Titre : Les plantes herbacées dans la thérapie des piqûres d'insectes. Rev. Méd. Pharm. Afr., Vol. 11 - 12, 1 65 - 176, (1997 - 1998)
Symptômes : V(020)
Recettes : V(020), insectes vénimeux, feuilles, jus ou pâte, V. externe (araignée, fourmis, moustiques)
Région : Afrique de l'ouest
Pays : Burkina Faso (plateau central)
Nom vernaculaire : non enregistré