Banque de données Prélude

Recherche |  Guide pratique |  Les auteurs |  Clause de non-responsabilité

Référence : HD 19

Auteur(s) : Dykman, E.J.
Titre : De Suid Afrikaanse Kook- Koek- en Resepte Boek, 14th improved impression. Paarl Printers Ltd., Paarl (Cape Colony), South Africa.( 1908) De la référence HV 51
Référence HD 19 contient des informations sur 21 plantes :
Acacia karroo Hayne
Nom officiel : Acacia karroo Hayne
Famille : Fabaceae
Symptômes : H(008), H(121)
Recettes : H(121) émulcifiant, onguent; gomme de Acacia karroo (gomme du Cap, heyra)
H(008) diarrhée et dysenterie, écorces, RNS.
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : doringboom (Cape Dutch language)
Allium cepa L.
Nom officiel : Allium cepa L.
Famille : Alliaceae
Symptômes : H(175)
Recettes : H(175), bulbe de Allium cepa; compresses chaudes (uiepap) gonflement de glandes
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : ui (Cape Dutch language)
Allium sativum L.
Nom officiel : Allium sativum L.
Famille : Alliaceae
Symptômes : H(037), H(051), H(077), H(137)
Recettes : H(037) toux, H(051) fièvre, H(077) nausée, H(137) douleurs diffuses, bulbe de Allium sativum, RNS.
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : knoffel (Cape Dutch language)
Artemisia absinthium L.
Nom officiel : Artemisia absinthium L.
Famille : Asteraceae
Symptômes : H(104)
Recettes : H(104) maux d'estomac, feuilles de Artemisia absinthium, RNS.
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : groenamara (Cape Dutch language)
Artemisia afra Jacq. ex Willd.
Nom officiel : Artemisia afra Jacq. ex Willd.
Famille : Asteraceae
Symptômes : H(001), H(037), H(051), H(068), H(091), H(108), H(166)
Recettes : H(001) gouttes dans les yeux, H(037) toux, H(051) fièvre; H(068) anthelmintique; H(091) tonique, H(108) grippe, H(108) influenza, H(166) antispasmodique, feuilles de Artemisia afra; RNS.
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : wildeals, wilde-als, als, alsem (Cape Dutch language)
Asparagus laricinus Burch.
Nom officiel : Asparagus laricinus Burch.
Famille : Asparagaceae
Symptômes : H(007), H(037)
Recettes : H(007) diurétique pour traiter H(037) tuberculose, racines de Asparagus laricinus, RNS
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : katdoring(wortels), t’nuance (Cape Dutch language)
Cannabis sativa L.
Nom officiel : Cannabis sativa L.
Famille : Cannabaceae
Symptômes : H(091)
Recettes : H(091) à fumer après une course
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : makdagga, rookdagga, dagga (Khoi/Nama language)
Citrullus lanatus (Thunb.) Matsumara & Makai
Nom officiel : Citrullus lanatus (Thunb.) Matsumara & Makai
Famille : Cucurbitaceae
Synonymes : Citrullus vulgaris Eckl. & Zeyh. , Colocynthis citrullus (L.) Kuntze
Symptômes : H(005), H(006), H(007)
Recettes : H(006) purgatif et H(007) diurétique in H(005) hydropisise, chair de fruits frais (amer), VO.
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : wildewaatlemoen, ramanas (Language néerlandais du Cap)
Cynodon dactylon (L.) Pers.
Nom officiel : Cynodon dactylon (L.) Pers.
Famille : Poaceae
Symptômes : H(037), H(163)
Recettes : H(037) toux, rhizômes; decoctions, VO.
H(163) goute, rhizômes mixed with fat et rubbed
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : kweekgras, garre, gari(e)s (Language néerlandais du Cap)
Dodonaea viscosa (L.) Jacq.
Nom officiel : Dodonaea viscosa (L.) Jacq.
Famille : Sapindaceae
Symptômes : H(037), H(051), H(091), H(108), H(113)
Recettes : H(037) maladies des poumons et H(108) grippe, H(037) tuberculose, H(051) fièvre; H(091) tonique général, H(113) inflammation; ONS (“extrémités pointues) ONS de Dodonaea viscosa , RNS
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : ysterhout(toppe), sandolien, t’koubi (Language néerlandais du Cap)
Eucalyptus globulus Labill.
Nom officiel : Eucalyptus globulus Labill.
Famille : Myrtaceae
Symptômes : H(004), H(037), H(051), H(085)
Recettes : H(004) blessures, H(037) toux (en mélange), H(051) fièvre, H(085) diphthérie, feuilles de Eucalyptus globulus, RNS.
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : blougom [bloekom] (Language néerlandais du Cap)
Foeniculum vulgare Mill.
Nom officiel : Foeniculum vulgare Mill.
Famille : Apiaceae
Symptômes : H(001), H(007x)
Recettes : H(001) gouttes dans les yeux, H(007x) carminatif, feuilles et ou fruits de Foeniculum vulgare, RNS.
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : vinkel (Language néerlandais du Cap)
Helichrysum odoratissimum (L.) Sweet
Nom officiel : Helichrysum odoratissimum (L.) Sweet
Famille : Asteraceae
Symptômes : H(037), H(099), H(108), H(178)
Recettes : H(037) toux, H(099) désordres nerveux (généralement en mélange), H(108) influenza, H(178) maladies du coeur, herbe de Helichrysum odoratissimum, RNS.
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : kooigoed (Language néerlandais du Cap)
Leonotis leonurus (L.) R.Br.
Nom officiel : Leonotis leonurus (L.) R.Br.
Famille : Lamiaceae
Symptômes : H(001), H(006), H(018), H(020), H(037), H(093), H(116)
Recettes : H(001) onguent des yeux, H(006) purgatif, H(018) maux de tête, H(037) bronchites; H(116) emmenagogue; feuilles de Leonotis leonorus, RNS.
H(018) maux de têtes; H(020) morsure de serpent; H(037) bronchites, H(093) empoisonnement, aide urgente, graines , RNS.
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : dagga, wildedagga, rooi dagga (Language Khoi/Nama)
Melianthus major L.
Nom officiel : Melianthus major L.
Famille : Melianthaceae
Symptômes : H(013), H(020), H(076), H(118), H(137)
Recettes : H(013) ulcération externe, H(020) morsure de serpent, H(076) gencives, H(118) gargarisme maux de gorge, H(137) douleurs diffuses, infusion de feuilles de Melianthus major
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : truitjie, kruidjie-roer-my-nie (Language néerlandais du Cap)
Olea europaea L. subsp africana (P.Miller) P.S. Green
Nom officiel : Olea europaea L. subsp africana (P.Miller) P.S. Green
Famille : Oleaceae
Synonymes : Olea europaea L. subsp. cuspidata (Wall. ex G.Don) Cif.
Symptômes : H(001), H(175)
Recettes : H(001) blessures aux yeux, H(175) extrémité pointues de Olea europaea pilées et appliquées en compresses froides
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : olienhout (Language néerlandais du Cap)
Plantago lanceolata L.
Nom officiel : Plantago lanceolata L.
Famille : Plantaginaceae
Symptômes : H(004), H(008), H(137)
Recettes : H(004) blessures et H(137) douleurs diffuses, feuilles de Plantago lanceolata comme bandage
H(008) diarrhée (enfants), infusion de graines, VO.
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : weeblaar (Language néerlandais du Cap)
Plantago major L.
Nom officiel : Plantago major L.
Famille : Plantaginaceae
Symptômes : H(004), H(008), H(137)
Recettes : H(004) blessures et H(137) douleurs diffuses, feuilles de Plantago lanceolata comme bandage
H(008) diarrhée (enfants), infusion de graines, VO.
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : weeblaar (Language néerlandais du Cap)
Ricinus communis L.
Nom officiel : Ricinus communis L.
Famille : Euphorbiaceae
Symptômes : H(006)
Recettes : H(006), purgatif, huile de graines de Ricinus communis
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : kasterolie(boom) (Language néerlandais du Cap)
Salix safsaf Forssk. ex Trautv.
Nom officiel : Salix safsaf Forssk. ex Trautv.
Famille : Salicaceae
Symptômes : H(018), H(051), H(113)
Recettes : H(018) maux de tête, H(051) fièvre, H(113) inflammation, H(113) rhumatisme (vieux remède Khoi ), extrémité pointues ou écorces de Salix safsaf, RNS.
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du Sud (région du Cap)
Nom vernaculaire : wilger(toppe), rivierwilger (Language néerlandais du Cap)