Banque de données Prélude
Recherche | Guide pratique | Les auteurs | Clause de non-responsabilitéSymptôme : H(054)
Description :
trypanosomiase, maladie du sommeil
86 plantes répertoriées dans 31 référence(s) :
Acacia nilotica (L.) Willd. ex Delile :
1 référence(s)
Nom officiel :
Acacia nilotica (L.) Willd. ex Delile
Famille :
Fabaceae
Synonymes :
Acacia scorpioides (L.) W.F. Wight
Référence HD 18
Auteur(s) :
Diallo, D., B.S. Paulsen, B. Hvemm
Titre :
Production of traditional medicine: preparations accepted as medicines in Mali. In: Hostettmann, K., Cjhinyanganya, F., Maillard, M., Wolfender, J.-L. (Eds.), Chemistry, Biological and Pharmacological Properties of African Medicinal Plants.
University of Zimbabwe Publications, Harare, pp. 235–241. (1996 )
Résultats extraits de "Evaluation of medicinal plants from Mali for their in vitro and in vivo trypanocidal activity:
N. Bizimana, U.Tietjen, K-H Zessin, D. Diallo, C. Djibril, M. F. Melzig, P-H Clausen;
Journal of Ethnopharmacology, Volume103, pp.350–356 (2006)
Symptômes :
H(054)
Recettes :
H(054) trypanosomiase, tiges et écorces de racines de Acacia nilotica, décoction, infusion, VO.
Région :
Afrique de l'ouest
Pays :
Mali
Nom vernaculaire :
buwanan, bogonan (Bambara)
Aframomum melegueta (Roscoe) K.Schum. :
2 référence(s)
Nom officiel :
Aframomum melegueta (Roscoe) K.Schum.
Famille :
Zingiberaceae
Référence HA 65
Auteur(s) :
Aiyeloja A.A and O.A Bello
Titre :
Ethnobotanical potentials of common herbs in Nigeria:
A case study of Enugu state.
Educational Research and Review Vol. 1 (1), pp. 16-22, April 2006
Available online at http://www.academicjournals.org/ERR
Symptômes :
H(054), H(091)
Recettes :
H(054) maladie du sommeil, H(091) stimulant, graines de Aframomum melegueta, RNS.
Région :
Afrique de l'ouest
Pays :
Nigéria (Etat de Enugu)
Nom vernaculaire :
ataare (Yoruba), ose-orji/okwa (Igbo), chilla/citta (Hausa)
Référence HK 60
Auteur(s) :
Konda ku Mbuta, Kabakura Mwima, Mbembe Bitengeli, Itufa Y’okolo, Mahuku Kavuna, Mafuta Mandanga, Mpoyi, Kalambayi, Ndemankeni Izamajole, Kadima Kazembe, Kelela Booto, Ngiuvu Vasaki, Bongombola Mwabonsika, Dumu Lody & Paul Latham
Titre :
Plantes médicinales de traditions. Province de l'Equateur – R.D. Congo, Kinshasa 2012 (419 p.)
Institut de Recherche en Sciences de la Santé (I.R.S.S.) in Kinshasa.
ISBN 9780955420856
Symptômes :
H(008), H(018), H(054), H(099), H(109)
Recettes :
H(008) diarrhée , macéré de la râpure de l’écorce du tronc de de Dacryodes edulis et des graines d’Aframomum melegueta, VO., en lavement, en bain de siège, 2 fois par jour pendant 3 jours.
H(018) céphalées, poudre des feuilles de Cyathula prostrata de Aframomum melegueta en application locale après scarification à la nuque ou en prise nasale
H(054) trypanosomiase, poudre du calcinat des feuilles de Heterotis decumbens de Brillantaisia owariensis de Aframomum melegueta, associé au sel végétal en application locale après scarification des articulations
H(099) épilepsie, infusion de la poudre de 5 fruits de Aframomum melegueta associés à 2 feuilles de Carica papaya, édulcoré au sucre, VO., 1 verre par jour pendant 7 jours.
H(109) lumbago, pilat de graines de Aframomum melegueta associées aux feuilles d’Alchornea cordifolia et d’Ocimum gratissimum, voie anale, une prise par jour
H(018) céphalées, poudre des feuilles de Cyathula prostrata de Aframomum melegueta en application locale après scarification à la nuque ou en prise nasale
H(054) trypanosomiase, poudre du calcinat des feuilles de Heterotis decumbens de Brillantaisia owariensis de Aframomum melegueta, associé au sel végétal en application locale après scarification des articulations
H(099) épilepsie, infusion de la poudre de 5 fruits de Aframomum melegueta associés à 2 feuilles de Carica papaya, édulcoré au sucre, VO., 1 verre par jour pendant 7 jours.
H(109) lumbago, pilat de graines de Aframomum melegueta associées aux feuilles d’Alchornea cordifolia et d’Ocimum gratissimum, voie anale, une prise par jour
Région :
Afrique centrale
Pays :
Congo (République démocratique) (Lokolela (Esobe), Tandala (Ngumu), Cité de Libenge, Ville de Mbandaka, Bikoro (Itipo, Loondo), Ingende (Botoma))
Nom vernaculaire :
matungulu sumu (Kiswahili), mondongo (Lingala)
Afzelia africana Smith ex Pers. :
1 référence(s)
Nom officiel :
Afzelia africana Smith ex Pers.
Famille :
Fabaceae
Référence HK 22
Auteur(s) :
Kerharo, J. & A. Bouquet
Titre :
Plantes médicinales et toxiques de la Côte-d'Ivoire - Haute-Volta.Mission d'étude de la pharmacopée indigène en A.O.F.
Editions Vigot Frères, Paris, 300 p., (1950)
Symptômes :
H(005), H(007), H(027z), H(051), H(054), H(077), H(093), H(100), H(104), H(109), H(169), H(173)
Recettes :
H(005), feuilles Afzelia africana, Syzygium guineense, fruits Xylopia sp., décoction (H2O) , VO.
H(007) diur., H(051), H(077), écorce, pulpe Afzelia africana , Tamarindus indica , Afrormosia sp. , RNS.
H(054), H(093), racines de Afzelia africana , Tamarindus indica , Ficus capensis , décoction (H2O) , VO.
H(077), H(027z) + H(077), ONS. Tamarindus indica, Afzelia africana + petits débris de fer, RNS.
H(100) blen., H(104), Afzelia africana , racines, décoction (H2O) + piment (Capsicum annuum)
H(109), douleurs lombaires, écorces cuites + beurre de Karité (Butyrospermum paradoxum), frictions
H(169), racines, poudre + bière de mil
H(173), cendre des fruits en application locale
H(007) diur., H(051), H(077), écorce, pulpe Afzelia africana , Tamarindus indica , Afrormosia sp. , RNS.
H(054), H(093), racines de Afzelia africana , Tamarindus indica , Ficus capensis , décoction (H2O) , VO.
H(077), H(027z) + H(077), ONS. Tamarindus indica, Afzelia africana + petits débris de fer, RNS.
H(100) blen., H(104), Afzelia africana , racines, décoction (H2O) + piment (Capsicum annuum)
H(109), douleurs lombaires, écorces cuites + beurre de Karité (Butyrospermum paradoxum), frictions
H(169), racines, poudre + bière de mil
H(173), cendre des fruits en application locale
Région :
Afrique de l'ouest
Pays :
Côte d'Ivoire - Haute Volta (Burkina Faso)
Nom vernaculaire :
bo (Attié), m'boro (Agni), dangha (Bambara), tiémé (Tagouana), lingué (Bambara), kpa kpa, koua koua (Baoulé), liebé (Senoufo), tiégué (Guimini), kiépouin (Gourounsi), kwassalio, toukouzingou (Koulango), kotogiben (Abron), kan (Mossi)
Afzelia quanzensis Welw. :
1 référence(s)
Nom officiel :
Afzelia quanzensis Welw.
Famille :
Fabaceae
Référence HD 18
Auteur(s) :
Diallo, D., B.S. Paulsen, B. Hvemm
Titre :
Production of traditional medicine: preparations accepted as medicines in Mali. In: Hostettmann, K., Cjhinyanganya, F., Maillard, M., Wolfender, J.-L. (Eds.), Chemistry, Biological and Pharmacological Properties of African Medicinal Plants.
University of Zimbabwe Publications, Harare, pp. 235–241. (1996 )
Résultats extraits de "Evaluation of medicinal plants from Mali for their in vitro and in vivo trypanocidal activity:
N. Bizimana, U.Tietjen, K-H Zessin, D. Diallo, C. Djibril, M. F. Melzig, P-H Clausen;
Journal of Ethnopharmacology, Volume103, pp.350–356 (2006)
Symptômes :
H(054)
Recettes :
H(054) trypanosomiase, écorces de tiges de Afzelia africana, décoction, VO.
Région :
Afrique de l'ouest
Pays :
Mali
Nom vernaculaire :
lingu´e, dankan (Bambara)
Aidia micrantha (K. Schum.) F. White :
1 référence(s)
Nom officiel :
Aidia micrantha (K. Schum.) F. White
Famille :
Rubiaceae
Référence HK 60
Auteur(s) :
Konda ku Mbuta, Kabakura Mwima, Mbembe Bitengeli, Itufa Y’okolo, Mahuku Kavuna, Mafuta Mandanga, Mpoyi, Kalambayi, Ndemankeni Izamajole, Kadima Kazembe, Kelela Booto, Ngiuvu Vasaki, Bongombola Mwabonsika, Dumu Lody & Paul Latham
Titre :
Plantes médicinales de traditions. Province de l'Equateur – R.D. Congo, Kinshasa 2012 (419 p.)
Institut de Recherche en Sciences de la Santé (I.R.S.S.) in Kinshasa.
ISBN 9780955420856
Symptômes :
H(054)
Recettes :
H(054) trypanosomiase, décocté des feuilles de Aidia micrantha de Campylospermum elongatum et Synsepalum subcordatum, en bain corporel
Région :
Afrique centrale
Pays :
Congo (République démocratique) (Tandala (Ngumu))
Nom vernaculaire :
ndungbe (Ngwaka)
Albizia gummifera (J.F.Gmel.) C.A.Sm. :
1 référence(s)
Nom officiel :
Albizia gummifera (J.F.Gmel.) C.A.Sm.
Famille :
Fabaceae
Référence HF 05
Auteur(s) :
Freiburghaus F., Elizabeth N. Ogwa, Mayunga H. H. Nkunya, Ronald Kaminsky' and Reto Brun
Titre :
In vitro antitrypanosomal activity of African plants used in traditional medicine in Uganda to treat sleeping sickness
Tropical Medicine and International Health, Vol. 1, n°6, 765 - 771 (1996)
http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1365-3156.1996.tb00108.x/pdf
Symptômes :
H(054)
Recettes :
H(054) trypanosomiase, racines de Albizia gummifera, RNS., VO.
Région :
Afrique de l'est
Pays :
Ouganda
Nom vernaculaire :
non communiqué par les auteurs
Ampelocissus grantii (Bak.) Planch. :
1 référence(s)
Nom officiel :
Ampelocissus grantii (Bak.) Planch.
Famille :
Vitaceae
Référence HD 18
Auteur(s) :
Diallo, D., B.S. Paulsen, B. Hvemm
Titre :
Production of traditional medicine: preparations accepted as medicines in Mali. In: Hostettmann, K., Cjhinyanganya, F., Maillard, M., Wolfender, J.-L. (Eds.), Chemistry, Biological and Pharmacological Properties of African Medicinal Plants.
University of Zimbabwe Publications, Harare, pp. 235–241. (1996 )
Résultats extraits de "Evaluation of medicinal plants from Mali for their in vitro and in vivo trypanocidal activity:
N. Bizimana, U.Tietjen, K-H Zessin, D. Diallo, C. Djibril, M. F. Melzig, P-H Clausen;
Journal of Ethnopharmacology, Volume103, pp.350–356 (2006)
Symptômes :
H(054)
Recettes :
H(054) trypanosomiase, partie aérienne de Ampelocissus grantii, macération, VO.
Région :
Afrique de l'ouest
Pays :
Mali
Nom vernaculaire :
kongho forokofaraka (Bambara)
Anchomanes difformis (Bl.) Engl. :
1 référence(s)
Nom officiel :
Anchomanes difformis (Bl.) Engl.
Famille :
Araceae
Référence HK 22
Auteur(s) :
Kerharo, J. & A. Bouquet
Titre :
Plantes médicinales et toxiques de la Côte-d'Ivoire - Haute-Volta.Mission d'étude de la pharmacopée indigène en A.O.F.
Editions Vigot Frères, Paris, 300 p., (1950)
Symptômes :
H(005), H(006), H(007), H(013), H(054), H(100), H(126)
Recettes :
H(006) purge, H(005) œdème, H(007) diurétique, H(100) blen., H(126), racines pilées, décoction, VO.
H(013) pour faire mûrir les furoncles, pulpe racines mélangée à de l'argile, application locale
H(054), ONS. de Anchomanes difformis, Physalis angulata, RNS.
H(013) pour faire mûrir les furoncles, pulpe racines mélangée à de l'argile, application locale
H(054), ONS. de Anchomanes difformis, Physalis angulata, RNS.
Région :
Afrique de l'ouest
Pays :
Côte d'Ivoire - Haute Volta (Burkina Faso)
Nom vernaculaire :
don, vianakwaï (Guéré), linna batari, dina tali (Yacouba), blima (Krou), dé (Dioula, Koulango), dobli, dobré - dobré (Shien), dri, diri (Gouro), eupé (Ashanti), bédro - bédro (Bété), toupain (Agni), pê (Abron)
Annona senegalensis Pers. :
2 référence(s)
Nom officiel :
Annona senegalensis Pers.
Famille :
Annonaceae
Synonymes :
Annona arenaria Thonn.
,
Annona chrysophylla Bojer
Référence HD 18
Auteur(s) :
Diallo, D., B.S. Paulsen, B. Hvemm
Titre :
Production of traditional medicine: preparations accepted as medicines in Mali. In: Hostettmann, K., Cjhinyanganya, F., Maillard, M., Wolfender, J.-L. (Eds.), Chemistry, Biological and Pharmacological Properties of African Medicinal Plants.
University of Zimbabwe Publications, Harare, pp. 235–241. (1996 )
Résultats extraits de "Evaluation of medicinal plants from Mali for their in vitro and in vivo trypanocidal activity:
N. Bizimana, U.Tietjen, K-H Zessin, D. Diallo, C. Djibril, M. F. Melzig, P-H Clausen;
Journal of Ethnopharmacology, Volume103, pp.350–356 (2006)
Symptômes :
H(054)
Recettes :
H(054) trypanosomiase, écorces de tiges, feuilles de Annona senegalensis, décoction, infusion, macération, VO.
Région :
Afrique de l'ouest
Pays :
Mali
Nom vernaculaire :
mond´e-sounsoun (Bambara)
Référence HP 03
Auteur(s) :
Persinos, G.J. , M.W. Quimby & J.W. Schermerhorn
Titre :
A preliminary pharmacognostical study of ten Nigerian plants.
Economic Botany, 18, 4, 329 - 341, (1964)
Symptômes :
H(008), H(020), H(039), H(054), H(068)
Recettes :
H(008), H(020) serpents, H(039) insecticide, H(054), H(068) vermifuge, racines et écorces, RNS.
H(056) vers de Guinée, blessures, feuilles pulvérisées, RNS.
H(056) vers de Guinée, blessures, feuilles pulvérisées, RNS.
Région :
Afrique de l'ouest
Pays :
Nigéria
Nom vernaculaire :
oosamahgoo (Anaguta), gwandar daji (Hausa)
Anogeissus leiocarpa (DC.) Guill. & Perr. :
1 référence(s)
Nom officiel :
Anogeissus leiocarpa (DC.) Guill. & Perr.
Famille :
Combretaceae
Synonymes :
Anogeissus schimperi Hochst. ex Hutch. & Dalziel
Référence HD 18
Auteur(s) :
Diallo, D., B.S. Paulsen, B. Hvemm
Titre :
Production of traditional medicine: preparations accepted as medicines in Mali. In: Hostettmann, K., Cjhinyanganya, F., Maillard, M., Wolfender, J.-L. (Eds.), Chemistry, Biological and Pharmacological Properties of African Medicinal Plants.
University of Zimbabwe Publications, Harare, pp. 235–241. (1996 )
Résultats extraits de "Evaluation of medicinal plants from Mali for their in vitro and in vivo trypanocidal activity:
N. Bizimana, U.Tietjen, K-H Zessin, D. Diallo, C. Djibril, M. F. Melzig, P-H Clausen;
Journal of Ethnopharmacology, Volume103, pp.350–356 (2006)
Symptômes :
H(054)
Recettes :
H(054) trypanosomiase, écorces de racines, feuilles de Anogeissus leiocarpa, décoction, VO.
Région :
Afrique de l'ouest
Pays :
Mali
Nom vernaculaire :
ngalama (Bambara)
Balanites aegyptiaca (L.) Delile :
1 référence(s)
Nom officiel :
Balanites aegyptiaca (L.) Delile
Famille :
Zygophyllaceae
Synonymes :
Balanites gillettii Cufod.
Référence HD 18
Auteur(s) :
Diallo, D., B.S. Paulsen, B. Hvemm
Titre :
Production of traditional medicine: preparations accepted as medicines in Mali. In: Hostettmann, K., Cjhinyanganya, F., Maillard, M., Wolfender, J.-L. (Eds.), Chemistry, Biological and Pharmacological Properties of African Medicinal Plants.
University of Zimbabwe Publications, Harare, pp. 235–241. (1996 )
Résultats extraits de "Evaluation of medicinal plants from Mali for their in vitro and in vivo trypanocidal activity:
N. Bizimana, U.Tietjen, K-H Zessin, D. Diallo, C. Djibril, M. F. Melzig, P-H Clausen;
Journal of Ethnopharmacology, Volume103, pp.350–356 (2006)
Symptômes :
H(054)
Recettes :
H(054) trypanosomiase, racines, écorces de racines, pousses de Balanites aegyptiaca, décoction, infusion, poudre, VO.
Région :
Afrique de l'ouest
Pays :
Mali
Nom vernaculaire :
nsèg`en`e (Bambara)
Biophytum petersianum Klotzch :
1 référence(s)
Nom officiel :
Biophytum petersianum Klotzch
Famille :
Oxalidaceae
Référence HG 59
Auteur(s) :
Grønhaug, T. E., S. Glæserud, M. Skogsrud, N. Ballo, S. Bah, D. Diallo, B. S. Paulsen
Titre :
Ethnopharmacological survey of six medicinal plants from Mali, West-Africa
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 4:26 (2008)
Symptômes :
H(000), H(008), H(020), H(038), H(051), H(054), H(075), H(091), H(104), H(139)
Recettes :
H(051, 9) paludisme cérébral , poudre de plante de Biophytum petersianum, mélangé avec du beurre de karité / H2O / huile et le mélange est appliqué sur le corps ou de la poudre mélangée avec H20 et beurre de karité, infusion dans H2O, lavage corporel et mélanger avec beurre de karité, appliquer sur le corps
H(051, 4) paludisme cérébral , décoction de la poudre, mélangé avec du beurre de karité / H2O / huile, VO. et /ou bain du corps et le mélange est appliqué sur le corps.
H(051, 2) paludisme cérébral, décoction de Biophytum petersianum , Combretum glutinosum . (facultativement), VO. et bain du corps.
H(051, 2) paludisme cérébral,feuilles et plante de Biophytum petersianum, décoction de la poudre, mélangé avec du beurre de karité / huile bain du corps et le mélange est appliqué sur le corps.
H(051) paludisme cérébral, feuilles de Biophytum petersianum, décoction VO. ou bain du corps. Si les enfants sont malades, laver les seins de la mère.
H(038) douleur en urinant, décoction de la plante de Biophytum petersianum, VO.
H(104) maux d'estomac (enfants) décoction de la plante de Biophytum petersianum, VO.
H(020) morsure de serpent (cicatrisation des plaies) décoction de la plante de Biophytum petersianum, VO. Et laver la morsure
H(020) insecte- / morsure de serpent, plante en poudre + huile, laver la morsure
H(054, 2) enfants effrayés / insomnie, décoction de la plante, VO., lavage oculaire
H(139) aphrodisiaque, plante en poudre + sel et H2O (facultativement), VO.
H(008) diarrhée / faiblesse, infusion de la plante , VO.
H(075) augmente l'appétit, décoction de la plante, VO. et laver le corps
H(046) rougeole, poudre de plante, VO. et laver le corps
H(103) dentition, plante en poudre ,+ H2O, VO.
H(091) tonic (enfants), décoction de la plante, VO.l et laver le corps (de grandes quantités sont nécessaires).
H(051, 4) paludisme cérébral , décoction de la poudre, mélangé avec du beurre de karité / H2O / huile, VO. et /ou bain du corps et le mélange est appliqué sur le corps.
H(051, 2) paludisme cérébral, décoction de Biophytum petersianum , Combretum glutinosum . (facultativement), VO. et bain du corps.
H(051, 2) paludisme cérébral,feuilles et plante de Biophytum petersianum, décoction de la poudre, mélangé avec du beurre de karité / huile bain du corps et le mélange est appliqué sur le corps.
H(051) paludisme cérébral, feuilles de Biophytum petersianum, décoction VO. ou bain du corps. Si les enfants sont malades, laver les seins de la mère.
H(038) douleur en urinant, décoction de la plante de Biophytum petersianum, VO.
H(104) maux d'estomac (enfants) décoction de la plante de Biophytum petersianum, VO.
H(020) morsure de serpent (cicatrisation des plaies) décoction de la plante de Biophytum petersianum, VO. Et laver la morsure
H(020) insecte- / morsure de serpent, plante en poudre + huile, laver la morsure
H(054, 2) enfants effrayés / insomnie, décoction de la plante, VO., lavage oculaire
H(139) aphrodisiaque, plante en poudre + sel et H2O (facultativement), VO.
H(008) diarrhée / faiblesse, infusion de la plante , VO.
H(075) augmente l'appétit, décoction de la plante, VO. et laver le corps
H(046) rougeole, poudre de plante, VO. et laver le corps
H(103) dentition, plante en poudre ,+ H2O, VO.
H(091) tonic (enfants), décoction de la plante, VO.l et laver le corps (de grandes quantités sont nécessaires).
Région :
Afrique de l'ouest
Pays :
Mali, régions de Siby et Dioila
Nom vernaculaire :
yeleni nèloutogo, djutogou (Bambara)
Boscia angustifolia A. Rich. :
1 référence(s)
Nom officiel :
Boscia angustifolia A. Rich.
Famille :
Capparaceae
Référence HD 18
Auteur(s) :
Diallo, D., B.S. Paulsen, B. Hvemm
Titre :
Production of traditional medicine: preparations accepted as medicines in Mali. In: Hostettmann, K., Cjhinyanganya, F., Maillard, M., Wolfender, J.-L. (Eds.), Chemistry, Biological and Pharmacological Properties of African Medicinal Plants.
University of Zimbabwe Publications, Harare, pp. 235–241. (1996 )
Résultats extraits de "Evaluation of medicinal plants from Mali for their in vitro and in vivo trypanocidal activity:
N. Bizimana, U.Tietjen, K-H Zessin, D. Diallo, C. Djibril, M. F. Melzig, P-H Clausen;
Journal of Ethnopharmacology, Volume103, pp.350–356 (2006)
Symptômes :
H(054)
Recettes :
H(054) trypanosomiase, écorces de tiges, rameaux, feuilles de Boscia angustifolia, poudre, décoction, VO.
Région :
Afrique de l'ouest
Pays :
Mali
Nom vernaculaire :
berecé (Bambara)
Brillantaisia owariensis P.Beauv. :
1 référence(s)
Nom officiel :
Brillantaisia owariensis P.Beauv.
Famille :
Acanthaceae
Référence HK 60
Auteur(s) :
Konda ku Mbuta, Kabakura Mwima, Mbembe Bitengeli, Itufa Y’okolo, Mahuku Kavuna, Mafuta Mandanga, Mpoyi, Kalambayi, Ndemankeni Izamajole, Kadima Kazembe, Kelela Booto, Ngiuvu Vasaki, Bongombola Mwabonsika, Dumu Lody & Paul Latham
Titre :
Plantes médicinales de traditions. Province de l'Equateur – R.D. Congo, Kinshasa 2012 (419 p.)
Institut de Recherche en Sciences de la Santé (I.R.S.S.) in Kinshasa.
ISBN 9780955420856
Symptômes :
H(012), H(033), H(037), H(054), H(099), H(100), H(104)
Recettes :
H(012) fracture, pilat des feuilles de Brillantaisia owariensis en cataplasme - - H(033) stérilité féminine, jus exprimé des feuilles, VO. 1 verre par jour ou voie anale :2 poires par jour.
H(037) pneumonie calcinat de la racine associé à l r’os du poisson électrique (Nina) et au sel végétal, en application locale (après scarification sur le thorax)
H(037) pneumonie, jus exprimé des feuilles de Celosia trigyna de Brillantaisia owariensis, Dissotis procumbens et Costus lucanusianus, VO.3 verres par jour pendant un mois.
H(037) tuberculose pulmonaire, décocté des feuilles, VO.1 verre 3 fois par jour
H(054) trypanosomiase, poudre du calcinat des feuilles de Heterotis decumbens de Brillantaisia owariensis de Aframomum melegueta, associé au sel végétal en application locale après scarification des articulations
H(099) béri-béri, décocté des feuilles fraîches de Lasimorpha senegalensis de Brillantaisia owariensis, Ocimum basilicum, Cissus aralioides, Ocimum gratissimum et Aframomum laurentii, VO. 1 verre 3 fois par jour pendant 3 semaines
H(100) blennorragie, jus exprimé dilué des feuilles, VO.
H(104) gastrite, extrait aqueux des feuilles mélangé au jaune d’œuf, VO.1 verre par jour
H(104) gastrite, extrait des feuilles fraîches de Brillantaisia owariensis de Cissus aralioides de Solanum sp., mélangé à celui des tiges de Costus lucanusianus, VO. 3 verres 3 fois par jour
H(037) pneumonie calcinat de la racine associé à l r’os du poisson électrique (Nina) et au sel végétal, en application locale (après scarification sur le thorax)
H(037) pneumonie, jus exprimé des feuilles de Celosia trigyna de Brillantaisia owariensis, Dissotis procumbens et Costus lucanusianus, VO.3 verres par jour pendant un mois.
H(037) tuberculose pulmonaire, décocté des feuilles, VO.1 verre 3 fois par jour
H(054) trypanosomiase, poudre du calcinat des feuilles de Heterotis decumbens de Brillantaisia owariensis de Aframomum melegueta, associé au sel végétal en application locale après scarification des articulations
H(099) béri-béri, décocté des feuilles fraîches de Lasimorpha senegalensis de Brillantaisia owariensis, Ocimum basilicum, Cissus aralioides, Ocimum gratissimum et Aframomum laurentii, VO. 1 verre 3 fois par jour pendant 3 semaines
H(100) blennorragie, jus exprimé dilué des feuilles, VO.
H(104) gastrite, extrait aqueux des feuilles mélangé au jaune d’œuf, VO.1 verre par jour
H(104) gastrite, extrait des feuilles fraîches de Brillantaisia owariensis de Cissus aralioides de Solanum sp., mélangé à celui des tiges de Costus lucanusianus, VO. 3 verres 3 fois par jour
Région :
Afrique centrale
Pays :
Congo (République démocratique) (Ingende (Bolomba), Cité de Lokolela, de Bumba et périphéries, Businga (Boyaken-Karawa), Ville de Mbandaka)
Nom vernaculaire :
bokatola (Lonkundo), iladia (Kisengele), naluhundu (Kirega), lemba lemba, lemba lembe (Lingala), wimo (Lomongo), gbakalambo (Ngwaka), lotondele (Bakutu)
Campylospermum elongatum (Oliv.) Tiegh. :
1 référence(s)
Nom officiel :
Campylospermum elongatum (Oliv.) Tiegh.
Famille :
Ochnaceae
Référence HK 60
Auteur(s) :
Konda ku Mbuta, Kabakura Mwima, Mbembe Bitengeli, Itufa Y’okolo, Mahuku Kavuna, Mafuta Mandanga, Mpoyi, Kalambayi, Ndemankeni Izamajole, Kadima Kazembe, Kelela Booto, Ngiuvu Vasaki, Bongombola Mwabonsika, Dumu Lody & Paul Latham
Titre :
Plantes médicinales de traditions. Province de l'Equateur – R.D. Congo, Kinshasa 2012 (419 p.)
Institut de Recherche en Sciences de la Santé (I.R.S.S.) in Kinshasa.
ISBN 9780955420856
Symptômes :
H(054), H(126)
Recettes :
H(126) hépatite, décocté de l’écorce du tronc de Campylospermum elongatum associée aux racines de Elaeis guineensis, Thomandersia hensii, Morinda lucida et Pennisetum purpureum , Voie anale ou comme liquide de cuisson de la bouillie de Fuku (bouillie à base de farine de manioc
H(054) trypanosomiase, décocté des feuilles, VO.
H(054) trypanosomiase, décocté des feuilles de Aidia micrantha de Campylospermum elongatum et Synsepalum subcordatum, en bain corporel
H(054) trypanosomiase, décocté des feuilles, VO.
H(054) trypanosomiase, décocté des feuilles de Aidia micrantha de Campylospermum elongatum et Synsepalum subcordatum, en bain corporel
Région :
Afrique centrale
Pays :
Congo (République démocratique) (Cité de Gemena, Tandala (Ngumu)
Nom vernaculaire :
sangbalan (Ngwaka), (Gbakalambo)
Capparis elaeagnoides Gilg :
1 référence(s)
Nom officiel :
Capparis elaeagnoides Gilg
Famille :
Capparaceae
Référence HF 05
Auteur(s) :
Freiburghaus F., Elizabeth N. Ogwa, Mayunga H. H. Nkunya, Ronald Kaminsky' and Reto Brun
Titre :
In vitro antitrypanosomal activity of African plants used in traditional medicine in Uganda to treat sleeping sickness
Tropical Medicine and International Health, Vol. 1, n°6, 765 - 771 (1996)
http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1365-3156.1996.tb00108.x/pdf
Symptômes :
H(054)
Recettes :
H(054) trypanosomiase, racines de Capparis elaeagnoides, infusion dans H2O froide, une cuillerée à la fois par voie orale selon l'état du patient
Région :
Afrique de l'est
Pays :
Ouganda
Nom vernaculaire :
non communiqué par les auteurs
Cassia occidentalis L. :
1 référence(s)
Nom officiel :
Cassia occidentalis L.
Famille :
Fabaceae
Synonymes :
Senna occidentalis (L.) Link
Référence HD 15
Auteur(s) :
Diafouka, A. J. P.
Titre :
Analyse des usages des plantes médicinales dans 4 régions de Congo-Brazzaville.
Thèse de doctorat, Université libre de Bruxelles, Faculté des Sciences, Laboratoire de Botanique Systématique et de Phytosociologie, 431 p., (1997)
Symptômes :
H(006), H(008) + H(104), H(014), H(037), H(045), H(051), H(054), H(100), H(103), H(104), H(113), H(126), H(127)
Recettes :
H(006) plante entière, décoction (H2O), VO. , matin et soir ; enfants, 1 cuillère à café ; adultes, 100 ml.
H(008) + H(104) ulcère gastrique, graines pilées de Senna., Décoction (1 l. H2O), filtrer, VO., 200 ml., matin et soir pendant 5 J.
H(014, 4) dermatoses, feuilles de Senna., piler, application locale en friction
H(037) toux, feuilles de Lantana camara de Annona senegalensis de Citrus aurantifolia de Persea americana de Senna occidentalis, décoction (H2O), 3 S / J. ; enfants, 50 ml. ; adultes, 100 ml.
H(037), racines de Senna occidentalis de Cymbopogon citratus, décoction (H2O) + sucre, VO., 3 X / J. ; enfants, 50 ml. ; adultes, 100 ml.
H(045) antiseptique des voies urinaires, racines de Carica papaya de Elaeis guineensis de Senna occdentalis, décoction (H2O), VO., 100 ml., matin et soir
H(051) fièvre, H(051) paludisme, racines de Lantana camara de Senna occidentalis, racines et feuilles de Carica papaya, décoction (H2O), couvrir le récipient avec des feuilles de Musa sapientum, bain de vapeur
H(051, 5) fièvre, paludisme, feuilles de Lantana camara, racines + feuilles de Carica papaya, racines de Cymbopogon citratus de Senna occidentalis, décoction (H2O), VO., 2 X / J. ; enfants, 2 cuillères à café ; adultes, 100 ml.
H(051) fièvre, H(051) paludisme, racines de Annona senegalensis, feuilles et fruits de Citrus aurantifolia, feuilles et racines de Senna occidentalis, décoction (H2O), VO., 3 X / J. ; enfants, 50 ml. ; adultes, 100 ml.
H(051) fièvre, H(051) paludisme, feuilles de Senna occidentalis de Carica papaya de Annona senegalensis, décoction (H2O), VO. 2 X / J.; enfants , 50 ml ; adultes, 100 ml.
H(051) fièvre, H(051) paludisme, racines de Cassia., décoction (H2O), VO. 3 X / J. ; enfants, 1 cuillère à café ; adultes, 100 ml.
H(051) fièvre, H(051) paludisme, feuilles de Senna occidentalis de Carica papaya de Mangifera indica de Persea americana, racines de Citrus aurantifolia, décoction (H20), VO. ; enfants, 1 cuillère à café ; adultes, 100 ml.
H(051) fièvre, H(051) paludisme, feuilles de Senna occidentalis, décoction (H20), VO., 3 X / J. ; enfants, 25 ml. ; adultes, 100 ml. + feuilles pilées en friction
H(051) fièvre, H(051) paludisme, feuilles de Carica papaya de Senna occidentalis, décoction (H20), VO., 200 ml. / J.
H(051) fièvre, H(051) paludisme, racines de Nauclea latifolia et de Senna occidentalis, décoction (H2O), VO., 3 X / J. ; enfants, 100 ml. ; adultes, 200 ml
H(051, 16), fièvre, paludisme, feuilles de Carica papaya, racines de Senna occidentalis de Cymbopogon citratus, décoction (H2O), VO., 2 X / J. ; enfants, 1 cuillère à café ; adultes, 100 ml.
H(051) fièvre, H(051) paludisme, feuilles de Carica papaya, fruits sectionnés de Citrus aurantifolia, racines de Senna occidentalis, décoction (H2O), VO. 2 X / J. ; enfants, 50 ml. ; adultes, 100 ml.
H(051) fièvre, H(051) paludisme, feuilles de Carica papaya, racines de Senna occidentalis de Cymbopogon citratus, décoction H20), VO. 3 X / J. ; enfants, 50 ml. ; adultes, 100 ml.
H(051, 6) fièvre, paludisme, racines de Senna occidentalis, fruits de Citrus aurantifolia, feuilles de Cymbopogon citratus, décoction (H2O), VO. 50 ml, 2 X / J. ( bien manger avant le traitement)
H(051, 4) fièvre, paludisme, racines de Senna occidentalis, bulbe de Allium cepa de Allium sativum, fruits de Citrus aurantifolia, décoction (H2O), VO., 2 X / J. ; enfants, 50 ml. ; adultes, 100 ml.
H(054), racines de Elaeis guineensis de Senna occidentalis, décoction (1,5 l. H2O), VO., 200 ml., 4 X / J., jusqu'à la guérison
H(100, 5) gono., racines de Senna occidentalis, écorces de Mangifera indica, décoction (H2O), VO. 200 ml., 2 X / J.
H(100x) racines de Cassia occidentalis, plantes entières de Paspalum orbiculare de ??? "imamak", décoction (H2O), VO. 200 ml?, 3 X / J.
H(100x) racines de Cassia occidentalis de Carica papaya de Elaeis guineensis, décoction (H2O), VO. 100 ml., 2 X / J.
H(100x) racines de Cassia., décoction (H2O), VO. 200 ml., 3 X / J.
H(100x), écorces de Mangifera indica, tiges de Costus afer, racines de Senna occidentalis, plante entière de Paspalum orbiculare, décoction (H2O), VO., 200 ml., plus que 3 fois par jour
H(100x), tiges pilées de Senna occidentalis, racines de Ocimum gratissimum, décoction (H2O), VO., 100 ml., 2 X / J.
H(103) frein de langue nourisson, jus de feuilles de Senna occidentalis de Abrus precatorius, 3 gouttes sur la langue, 3 X / J.
H(104), feuilles de Persea americana de Dacryodes edulis, feuilles et racines de Senna occidentalis, décoction (H2O), VO. 100 ml., 3 X / J.
H(113), feuilles triturées de Bidens pilosa de Manihot esculenta de Senna occidentalis, écorces de Erythrophleum ivorense de Mangifera indica,; décoction 5 à 10 l. H2O), laver le corps
H(126), racines de Cassia., décoction (H2O), VO. 200 ml., 3 X / J.
H(126, 6), racines de Cassia., décoction (1 l. H2O), VO., 200 ml. du décocté fraîchement préparé
H(126, 2), racines de Cassia., décoction (1 l. H2O), VO., 2 X / J. du décocté fraîchement préparé ; enfants, 50 ml. ; adultes, 150 ml.
H(127), racines de Senna occidentalis de Carica papaya de Senna alata de Nauclea latifolia, décoction dans du vin de palme, VO. 200 ml., matin et soir
H(008) + H(104) ulcère gastrique, graines pilées de Senna., Décoction (1 l. H2O), filtrer, VO., 200 ml., matin et soir pendant 5 J.
H(014, 4) dermatoses, feuilles de Senna., piler, application locale en friction
H(037) toux, feuilles de Lantana camara de Annona senegalensis de Citrus aurantifolia de Persea americana de Senna occidentalis, décoction (H2O), 3 S / J. ; enfants, 50 ml. ; adultes, 100 ml.
H(037), racines de Senna occidentalis de Cymbopogon citratus, décoction (H2O) + sucre, VO., 3 X / J. ; enfants, 50 ml. ; adultes, 100 ml.
H(045) antiseptique des voies urinaires, racines de Carica papaya de Elaeis guineensis de Senna occdentalis, décoction (H2O), VO., 100 ml., matin et soir
H(051) fièvre, H(051) paludisme, racines de Lantana camara de Senna occidentalis, racines et feuilles de Carica papaya, décoction (H2O), couvrir le récipient avec des feuilles de Musa sapientum, bain de vapeur
H(051, 5) fièvre, paludisme, feuilles de Lantana camara, racines + feuilles de Carica papaya, racines de Cymbopogon citratus de Senna occidentalis, décoction (H2O), VO., 2 X / J. ; enfants, 2 cuillères à café ; adultes, 100 ml.
H(051) fièvre, H(051) paludisme, racines de Annona senegalensis, feuilles et fruits de Citrus aurantifolia, feuilles et racines de Senna occidentalis, décoction (H2O), VO., 3 X / J. ; enfants, 50 ml. ; adultes, 100 ml.
H(051) fièvre, H(051) paludisme, feuilles de Senna occidentalis de Carica papaya de Annona senegalensis, décoction (H2O), VO. 2 X / J.; enfants , 50 ml ; adultes, 100 ml.
H(051) fièvre, H(051) paludisme, racines de Cassia., décoction (H2O), VO. 3 X / J. ; enfants, 1 cuillère à café ; adultes, 100 ml.
H(051) fièvre, H(051) paludisme, feuilles de Senna occidentalis de Carica papaya de Mangifera indica de Persea americana, racines de Citrus aurantifolia, décoction (H20), VO. ; enfants, 1 cuillère à café ; adultes, 100 ml.
H(051) fièvre, H(051) paludisme, feuilles de Senna occidentalis, décoction (H20), VO., 3 X / J. ; enfants, 25 ml. ; adultes, 100 ml. + feuilles pilées en friction
H(051) fièvre, H(051) paludisme, feuilles de Carica papaya de Senna occidentalis, décoction (H20), VO., 200 ml. / J.
H(051) fièvre, H(051) paludisme, racines de Nauclea latifolia et de Senna occidentalis, décoction (H2O), VO., 3 X / J. ; enfants, 100 ml. ; adultes, 200 ml
H(051, 16), fièvre, paludisme, feuilles de Carica papaya, racines de Senna occidentalis de Cymbopogon citratus, décoction (H2O), VO., 2 X / J. ; enfants, 1 cuillère à café ; adultes, 100 ml.
H(051) fièvre, H(051) paludisme, feuilles de Carica papaya, fruits sectionnés de Citrus aurantifolia, racines de Senna occidentalis, décoction (H2O), VO. 2 X / J. ; enfants, 50 ml. ; adultes, 100 ml.
H(051) fièvre, H(051) paludisme, feuilles de Carica papaya, racines de Senna occidentalis de Cymbopogon citratus, décoction H20), VO. 3 X / J. ; enfants, 50 ml. ; adultes, 100 ml.
H(051, 6) fièvre, paludisme, racines de Senna occidentalis, fruits de Citrus aurantifolia, feuilles de Cymbopogon citratus, décoction (H2O), VO. 50 ml, 2 X / J. ( bien manger avant le traitement)
H(051, 4) fièvre, paludisme, racines de Senna occidentalis, bulbe de Allium cepa de Allium sativum, fruits de Citrus aurantifolia, décoction (H2O), VO., 2 X / J. ; enfants, 50 ml. ; adultes, 100 ml.
H(054), racines de Elaeis guineensis de Senna occidentalis, décoction (1,5 l. H2O), VO., 200 ml., 4 X / J., jusqu'à la guérison
H(100, 5) gono., racines de Senna occidentalis, écorces de Mangifera indica, décoction (H2O), VO. 200 ml., 2 X / J.
H(100x) racines de Cassia occidentalis, plantes entières de Paspalum orbiculare de ??? "imamak", décoction (H2O), VO. 200 ml?, 3 X / J.
H(100x) racines de Cassia occidentalis de Carica papaya de Elaeis guineensis, décoction (H2O), VO. 100 ml., 2 X / J.
H(100x) racines de Cassia., décoction (H2O), VO. 200 ml., 3 X / J.
H(100x), écorces de Mangifera indica, tiges de Costus afer, racines de Senna occidentalis, plante entière de Paspalum orbiculare, décoction (H2O), VO., 200 ml., plus que 3 fois par jour
H(100x), tiges pilées de Senna occidentalis, racines de Ocimum gratissimum, décoction (H2O), VO., 100 ml., 2 X / J.
H(103) frein de langue nourisson, jus de feuilles de Senna occidentalis de Abrus precatorius, 3 gouttes sur la langue, 3 X / J.
H(104), feuilles de Persea americana de Dacryodes edulis, feuilles et racines de Senna occidentalis, décoction (H2O), VO. 100 ml., 3 X / J.
H(113), feuilles triturées de Bidens pilosa de Manihot esculenta de Senna occidentalis, écorces de Erythrophleum ivorense de Mangifera indica,; décoction 5 à 10 l. H2O), laver le corps
H(126), racines de Cassia., décoction (H2O), VO. 200 ml., 3 X / J.
H(126, 6), racines de Cassia., décoction (1 l. H2O), VO., 200 ml. du décocté fraîchement préparé
H(126, 2), racines de Cassia., décoction (1 l. H2O), VO., 2 X / J. du décocté fraîchement préparé ; enfants, 50 ml. ; adultes, 150 ml.
H(127), racines de Senna occidentalis de Carica papaya de Senna alata de Nauclea latifolia, décoction dans du vin de palme, VO. 200 ml., matin et soir
Région :
Afrique centrale
Pays :
Congo-Brazzaville
Nom vernaculaire :
non enregistré
Cassia sieberiana DC. :
1 référence(s)
Nom officiel :
Cassia sieberiana DC.
Famille :
Fabaceae
Synonymes :
Cassia kotschyana Oliv.
Référence HD 18
Auteur(s) :
Diallo, D., B.S. Paulsen, B. Hvemm
Titre :
Production of traditional medicine: preparations accepted as medicines in Mali. In: Hostettmann, K., Cjhinyanganya, F., Maillard, M., Wolfender, J.-L. (Eds.), Chemistry, Biological and Pharmacological Properties of African Medicinal Plants.
University of Zimbabwe Publications, Harare, pp. 235–241. (1996 )
Résultats extraits de "Evaluation of medicinal plants from Mali for their in vitro and in vivo trypanocidal activity:
N. Bizimana, U.Tietjen, K-H Zessin, D. Diallo, C. Djibril, M. F. Melzig, P-H Clausen;
Journal of Ethnopharmacology, Volume103, pp.350–356 (2006)
Symptômes :
H(054)
Recettes :
H(054) trypanosomiase, racines of Cassia siebehana, décoction, macération, infusion, VO.
Région :
Afrique de l'ouest
Pays :
Mali
Nom vernaculaire :
sinja (Bambara)
Ceiba pentandra (L.) Gaertn. :
1 référence(s)
Nom officiel :
Ceiba pentandra (L.) Gaertn.
Famille :
Bombacaceae
Référence HD 18
Auteur(s) :
Diallo, D., B.S. Paulsen, B. Hvemm
Titre :
Production of traditional medicine: preparations accepted as medicines in Mali. In: Hostettmann, K., Cjhinyanganya, F., Maillard, M., Wolfender, J.-L. (Eds.), Chemistry, Biological and Pharmacological Properties of African Medicinal Plants.
University of Zimbabwe Publications, Harare, pp. 235–241. (1996 )
Résultats extraits de "Evaluation of medicinal plants from Mali for their in vitro and in vivo trypanocidal activity:
N. Bizimana, U.Tietjen, K-H Zessin, D. Diallo, C. Djibril, M. F. Melzig, P-H Clausen;
Journal of Ethnopharmacology, Volume103, pp.350–356 (2006)
Symptômes :
H(054)
Recettes :
H(054) trypanosomiase, écorces de tiges, écorces de racines, feuilles de Ceiba pentandra, décoction, VO.
Région :
Afrique de l'ouest
Pays :
Mali
Nom vernaculaire :
banan (Bambara)
Cissus quadrangularis L. :
1 référence(s)
Nom officiel :
Cissus quadrangularis L.
Famille :
Vitaceae
Synonymes :
Vitis quadrangularis (L.) Wall. ex Wight & Arn.
Référence HD 18
Auteur(s) :
Diallo, D., B.S. Paulsen, B. Hvemm
Titre :
Production of traditional medicine: preparations accepted as medicines in Mali. In: Hostettmann, K., Cjhinyanganya, F., Maillard, M., Wolfender, J.-L. (Eds.), Chemistry, Biological and Pharmacological Properties of African Medicinal Plants.
University of Zimbabwe Publications, Harare, pp. 235–241. (1996 )
Résultats extraits de "Evaluation of medicinal plants from Mali for their in vitro and in vivo trypanocidal activity:
N. Bizimana, U.Tietjen, K-H Zessin, D. Diallo, C. Djibril, M. F. Melzig, P-H Clausen;
Journal of Ethnopharmacology, Volume103, pp.350–356 (2006)
Symptômes :
H(054)
Recettes :
H(054) trypanosomiase, rameaux, feuilles de Cissus quadrangularis, décoction, VO.
Région :
Afrique de l'ouest
Pays :
Mali
Nom vernaculaire :
wulujolokoba (Bambara)