Banque de données Prélude

Recherche |  Guide pratique |  Contact |  Les auteurs |  Clause de non-responsabilité

Nom officiel : Dracaena steudneri Engl.
Famille : Dracaenaceae
Synonymes : Dracaena papahu Engl.

25 référence(s) répertoriée(s) pour cette plante

Référence HA 20
Auteur(s) : Adjanohoun et al.
Titre : Contribution to ethnobotanical and floristic studies in Uganda. O.U.A./C.S.T.R., Lagos (1993) A partir de la banque de données PHARMEL 2 (réf. HP 10)
Symptômes : H(156)
Recettes : H(156), feuilles de Acanthus arboreus de Carica papaya de Mangifera indica de Dracaena steudneri, carbonisation, VO.
Région : Afrique de l'est
Pays : Ouganda
Nom vernaculaire : non enregistré
Référence HB 01
Auteur(s) : Baerts, M. & J. Lehmann
Titre : Guérisseurs et plantes médicinales de la région des crêtes Zaïre-Nil au Burundi. Musée royal de l'Afrique centrale, Tervuren, Belgique. Ann. Sc. Eco., Vol. 18, 214 p., (1989) A partir de la banque de données PHARMEL 2 (réf. HP 10)
Symptômes : H(124)
Recettes : H(124), durant grossesse, écorces tige, rameau, tronc de Dracaena steudneri, décoction (H2O), VO.
Région : Afrique centrale
Pays : Burundi (crêtes Zaïre-Nil)
Nom vernaculaire : igitongati (Kirundi)
Référence HB 28
Auteur(s) : Banderembako Fabien & Ntitangirageza Térence
Titre : La médecine populaire au Burundi : quelques plantes médicinales. De le revue burundaise "Que vous en semble ?" n°35, 1978
Symptômes : H(033)
Recettes : H(033) stérilité femme, ONS, tisanes, VO
Région : Afrique centrale
Pays : Burundi
Nom vernaculaire : igitongati (Kirundi)
Référence HB 44
Auteur(s) : Bekalo, T. H., S. D. Woodmatas, Z. A. Woldemariam
Titre : An ethnobotanical study of medicinal plants used by local people in the lowlands of Konta Special Woreda, southern nations, nationalities and peoples regional state, Ethiopia. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 5: 26 (2009) doi: 10.1186/1746-4269-5-26 + Additional file
Symptômes : H(020)
Recettes : H(020) morsure de serpent, mâcher les racines fraîches ou séchées de Dracaena steudneri
Région : Afrique de l'est
Pays : Ethiopie (basses terres du Konta)
Nom vernaculaire : Ilallaa (Konta)
Référence HG 28
Auteur(s) : Giday M., Z. Asfawb, Z. Woldub
Titre : Ethnomedicinal study of plants used by Sheko ethnic group of Ethiopia Journal of Ethnopharmacology, 132, pp. 75 - 85 (2010)
Symptômes : H(070)
Recettes : H(070) rage, feuilles de Dracaena steudneri de Stephania abyssinica, racines de Phytolacca dodecandra, RNS., application locale
Région : Afrique de l'est
Pays : Ethiopie (Sud Ouest)
Nom vernaculaire : atsu (Sheko)
Référence HH 09b
Auteur(s) : Hamill, F.A., S. Apio, N. K. Mubiru, R. Bukenya-Ziraba, M. Mosango, O. W. Maganyi and D. D. Soejarto
Titre : Traditional herbal drugs of Southern Uganda, II: literature analysis and antimicrobial assays, Volume 84, pp. 57 - 78 (2003)
Symptômes : H(006) + H(104), H(013), H(037)
Recettes : H(006) + H(104) maux de ventre, tiges écrasées, décoction 200 ml. : trois fois par jour : jusqu'au bon résultat
H(013) éruption enfants, écorces, décoction, to be cooled, bath
H(037) toux, feuilles cuites + sel, sucer les feuilles
H(206) antisudorifique, écorces pilées fraîches dans un mortier : enduire sous les bras
Région : Afrique de l'Est
Pays : Ouganda (sud), tribu Baganda, district de Kampala
Nom vernaculaire : non enregistré
Référence HH 1k
Auteur(s) : Harjula, R.
Titre : Mirau and his practice.A study of the ethnomedicinal repertoire of a tanzanian herbalist. Institut for cultural research, University of Turku, Finland, 224 p., (1980)TRI-MED BOOKS LTD: LONDONRegistered Office: 5 Tudor Cottage, Lovers Walk, Finchley, London, N3 1JH
Symptômes : H(034), H(099), H(103)
Recettes : H (034), (irsoo) étourdissement durant le sommeil, tachycardie; la partie juteuse des feuilles fraîches supérieures (ukofi) peut être mâchée et avalé; alternativement, cette partie est mise à bouillir et la solution bue. La potion peut aussi être mise à bouillir avec quelques feuilles ( furu) (Croton macrostachyus) et la vapeur inhalée. La potion doit être pris seulement une fois et un morceau de 1 cm est assez pour une dose. Elle doit être bouillie si on la donne à un enfant de moinsde 2 ans.
H (099), agitation d'enfant la nuit : un petit morceau de la partie juteuse d'une feuille supérieure (ukofi) est bouillie et la solution administrée à l'enfant.
H (103), (ma va vio ya mayo), un morceau de la racine est réchauffé dans des cendres et de la braise, et alors mâchée avec la (les) dent(s) douloureuse(s).
Région : Afrique de l'est
Pays : Tanzanie
Nom vernaculaire : lsaale
Référence HK 21
Auteur(s) : Kayonga, A. & F. X. Habiyaremye
Titre : Médecine traditionnelle et plantes médicinales rwandaises. Contribution aux études ethnobotaniques de la flore rwandaise. Préfecture de Gisenyi. Univ. Nat. Rwanda Centre universitaire de recherche sur la pharmacopée et la médecine traditionnelle, CURPHAMETRA, inédit, 121p., (1987)
Symptômes : H(027y), H(124), H(053), H(091), H(109), H(201)
Recettes : H(027y) + H(124), (kuwa), feuilles Rhoicissus tridentata, Dracaena steudneri, Albizia adianthifolia (umusebeya), extrait H2O, VO., 2 X 1 verre
H(053),umuhaha, feuilles, triturer, jus, 1 goutte dans les oreilles
H(053),umuhaha, feuilles, Dracaena steudneri, Crotalaria incana (umuyogera), triturer, jus, 1 goutte dans les oreilles
H(091), vitamine A (umwijima), feuille Lantana trifolia, racines Mitragyna rubrostipulata, tige, feuilles Dracaena steudneri , extrat, VO., 3 cuillères à soupe/ J.
H(109) sciatique, racines Dracaena steudneri, Dalbergia lactea, feuilles Dombeya sp. , piler, décoction (H2O) , VO.
H(201) ensorcellement (ibitama, ibihindi, amashitani, ibihato), feuilles Tagetes minuta, Gynura scandens (umuhurwe), Ajuga alba (gitinywa), macération H2O, VO., + feuilles, Mitragyna rubrostipulata écorces Dracaena steudneri, graines Zea mays, poudre à lécher
Région : Afrique centrale
Pays : Rwanda (préfecture de Gisenyi)
Nom vernaculaire : igihondohondo
Référence HK 39a
Auteur(s) : Kisangau, D. P., H. VM Lyaruu, K.M. Hosea, C.C. Joseph
Titre : Use of traditional medicines in the management of HIV/AIDS opportunistic infections in Tanzania: a case in the Buhkoba rural district. Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine Volume 3 : 29 (2007) http://www.ethnobiomed.com/content/3/1/29
Symptômes : H(037), H(043), H(076)
Recettes : H(037) tuberculose (ndwala enkuri), H(043) méningite (mulalamo), H(076) candidose buccale, écorces, RNS. (il s'agit d'infections opportunistes d'une atteinte par le SIDA)
Région : Afrique de l'est
Pays : Tanzanie (district rural de Buhkoba)
Nom vernaculaire : omugorogoro (Haya)
Référence HL 24
Auteur(s) : Lulekal, E., Z. Asfaw, E. Kelbessa, P. Van Damme
Titre : Ethnomedicinal study of plants used for human ailments in Ankober District, North Shewa Zone, Amhara Region, Ethiopia Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 9:63 ( 2013) http://www.ethnobiomed.com/content/9/1/63 + Additional fil
Symptômes : H(126)
Recettes : H(126) hépatite, racines fraîches ou séchées de Draceana studenri, faire bouillir et boire la décoction lorsqu'elle est refroidie
Région : Afrique de l'est
Pays : Ethiopie, Région d'Amhara, Zône Shewa du Nord
Nom vernaculaire : itse patos (Amharic)
Référence HL 29
Auteur(s) : Lestrade, A
Titre : La médecine indigène au Ruanda et Lexique des termes médicaux français - urunyarwanda Mémoire présenté à la séance du 20 décembre 1954. de l'Académie Royale des Sciences Coloniales de Belgique
Symptômes : H(131)
Recettes : H(131) forme laryngée du pian (douloureux): écraser des feuilles de Dracaena papahu (igihondohondo) ; en boire le jus avec un peu d’eau. On peut aussi essayer le
Région : Afrique Centrale
Pays : Rwanda
Nom vernaculaire : igihondohondo (Kinyarwanda)
Référence HM 40
Auteur(s) : Mainen J. Moshi, Donald F. Otieno, Pamela K. Mbabazi, Anke Weisheit
Titre : The Ethnomedicine of the Haya people of Bugabo ward, Kagera Region, north western Tanzania Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine , 5:24 (2009) doi:10.1186/1746-4269-5-24 http://www.ethnobiomed.com/content/5/1/24
Symptômes : H(051), H(171)
Recettes : H(051) paludisme, H(171) diabètes, les feuilles de Vangueria infausta avec les feuilles ou les écorces de tiges de Dracaena steudneri, décoction, VO.
H(171) diabètes, décoction des feuilles de Vangueria apiculata de Dracaena steudneri, VO.
Région : Afrique de l'est
Pays : Tanzanie (Région de la Kagera, arrondissement de Bugabo)
Nom vernaculaire : non enregistré par les auteurs
Référence HM 41
Auteur(s) : Mesfin, F., S. Demisse1, T. Teklehaymanot
Titre : An ethnobotanical study of medicinal plants in Wonago Woreda, SNNPR, Ethiopia Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine , 5:28 doi:10.1186/1746-4269-5-28 (2009)
Symptômes : H(004)
Recettes : H(004) blessure, poudre de racine sèche de Dracaena steudneri en application locale
Région : Afrique de l'est
Pays : Ethiopie (région de Wonago Woreda)
Nom vernaculaire : afrafartu (Gedeoffa)
Référence HM 42
Auteur(s) : Mainen J. Moshi, Donald F. Otieno, Pamela K. Mbabazi, Anke Weisheit
Titre : Ethnomedicine of the Kagera Region, north western Tanzania. Part 2: The medicinal plants of Katoro Ward, Bukoba District Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 2010, 6:19 doi:10.1186/1746-4269-6-19 + Additional file
Symptômes : H(037), H(078), H(082), H(127), H(169)
Recettes : H(037) maux de poitrine enfants, , H(078) fibroides vagin, difficultés de concevoir, H(082) asthme, H(127) splenomegalie, H(169) hernie, les feuilles de Dracaena steudneri sont brûlées et les cendres mélangées avec du bicarbonate de soude, lécher
Région : Afrique de l'est
Pays : Tanzanie (Région de la Kagera, arrondissement de Katoro)
Nom vernaculaire : mgorogoro
Référence HM 42c
Auteur(s) : Mainen J. Moshi, Donald F. Otienoi, Anke Weisheit
Titre : Ethnomedicine of the Kagera Region, north western Tanzania. Part 3: plants used in traditional medicine in Kikuku village, Muleba District Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 2012, 8:14 doi:10.1186/1746-4269-8-14 http://www.ethnobiomed.com/content/8/1/14
Symptômes : H(051)
Recettes : H(033) stérilité féminine, H(037) maux de poitrine enfants, H(078) fibromes chez la femme, H(082) asthma, H(127) splenomegallie, H(169) hernie, cendres de feuilles de Dracaena steudneri + poudre de carbonate de sodium, lécher
Région : Afrique de l'est
Pays : Tanzanie (District de Muleba)
Nom vernaculaire : mgologolo (Kikuku)
Référence HM 48
Auteur(s) : M.-J. Mukazayire, M.-J. , V. Minani, C. K. Ruffo, E. Bizuru, C. Stévigny, P. Duez
Titre : Traditional phytotherapy remedies used in Southern Rwanda for the treatment of liver diseases Journal of Ethnopharmacology 138, 415– 431 (2011) http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378874111006957
Symptômes : H(126)
Recettes : H(126) maladies du foie, écraser une poignée de feuilles de Dracaena steudneri et faire bouillir avec 3 bouteilles de H2O, Filtrer, VO. 1 bouteille / jour durant 12 jours
H(126) maladies du foie, faire une décoction de 500 gr. d' écorces d'Erythrina abyssinica et mélanger avec 300 mg feuilles de Bidens pilosa, 300 mg de feuilles de Chenopodium ugandae, 300 mg de feuilles de Draceana steudneri. Piler dans un mortier, dans 1 L. H2O. VO. 1/2 tasse 3 X / jour à 8 h d' intervale durant 10 à 12 jours
H(126) maladies du foie, écraser une poignée de feuilles de Hypoestes triflora de Leucas martinicensis de Desmodium repandum de Draceana steudneri de Chenopodium ugandae d'écorces de tiges d'Erythrina abyssinica de feuilles, racines, fruit , graines de Silybum marianum dans un mortier et faire macérer dans 1 L H2O. Filtrer et bouillir, VO. 1 petite coupe 3 X / jour
H(126) maladies du foie, réduire en poudre 500 gr d'Erythrina dans un mortier et mélanger avec 100 g de feuilles de Mangifera indica de Leonotis nepetifolia de Guizotia scabra de Draceana steudneri de Chenopodium ugandae de Crassocephalum vitellinum, faire macérer dans 2 L de H2O. VO. 3 tasses / jour durant 3 jours
H(126) maladies du foie, réduire en poudre 500 g d'écorces d'Erythrina abyssinica dans un mortier et mélanger avec 100 g (chacunes) des feuilles de Markhamia lutea de Rubus rigidus de Draceana steudneri de Guizotia scabra d' Indigofera arrecta. Faire macérer dans 1 L H2O et filtrer. VO. 1 verre 2 X / jour durant 7 jours
H(126) maladies du foie, écraser 350 g de feuilles de chaque plante de Melanthera scandens de Draceana steudneri d' Hypoestes triflora de Crassocephalum vitellinum dans 2 L de H2O et 1 verre de vin de banane, faire bouillir et filtrer. VO. 2 bouteilles durant 4 jours
H(126) maladies du foie, écraser une poignée d'écorces de tiges de Dracaena steudneri de racines de Monechma subsessilis de racines de Ludwigia abyssinica de feuilles d'Aspilia africana de feuilles de Chenopodium ugandae, décoction dans 3 L. H2O., VO. 1 bouteille / jour durant 12 jours
H(126) maladies du foie, écraser 350 g de feuilles de chaque plante de Melanthera scandens de Draceana steudneri d' Hypoestes triflora de Crassocephalum vitellinum de Bidens pilosa de Crassocephalum vitellinum de Ludwigia abyssinica dans 2 L de H2O et 1 verre de vin de banane, faire bouillir et filtrer. VO. 2 bouteilles durant 4 jours
H(126) maladies du foie, écraser une poignée de chaque plante de Dracaena steudneri de Ocimum gratissimum de Coffea arabica de Lantana trifloria de Markhamia lutea et faire une décoction avec 1 L de H2O.VO. 1 bouteille / jour
H(126) maladies du foie, écraser une poignée de chaque plante d'Erythrina abyssinica d' Hypoestes triflora de Guizotia scabra de Markhamia lutea de Crassocephalum vitellinum de Microglossa pyrifolia de Ocimum lamiifolium de Vernonia lasiopus de Bidens pilosa de Dracaena steudneri de Aloe myriacantha et faire une décoction avec 1 L de H2O, VO. 1 tasse 2X / jour
H(126) maladies du foie, poudre d'une poignée de chaque plante de Dracaena steudneri d'Erythrina abyssinica de Crassocephalum vitellinum de Coffea arabica, Bouillir dans 1 L H2O, VO. 1 verre 2X / jour
H(126) maladies du foie, poudre d'une poignée de chaque plante de Dracaena steudneri de Monechma subsessilis de Ludwigia abyssinica d'Aspilia africana de Chenopodium ugandae, Bouillir dans 1 L H2O. VO. 1 verre d'une bouteille / jour durant 12 jours soit 12 bouteilles
Région : Afrique centrale
Pays : Rwanda du sud
Nom vernaculaire : igihondohondo (Kinyarwanda)
Référence HP 05
Auteur(s) : Polygenis - Bigendako, M.-J.
Titre : Recherches ethnopharmacognosiques sur les plantes utilisées en médecine traditionnelle au Burundi occidental. Thèse présentée en vue de l'obtention du grade de Docteur en sciences, année acad. 1989 - 1990, Université libre de Bruxelles, Faculté des Sciences, Laboratoire de Botanique Systématique et de Phytosociologie,, 352 p., (1990)
Symptômes : H(093)
Recettes : H(093, 2), feuilles, cendres, VO. + scarification
Région : Afrique centrale
Pays : Burundi occidental
Nom vernaculaire : igitongati (Kirundi)
Référence HT 1k
Auteur(s) : Tadesse, D.
Titre : Traditional use of some medicinal plants in Ethiopia.Vol. 1, 273-293, (1994) Proceedings of the 13 th plenary meeting of AETFAT, Zomba, Malawi, (2-11 april 1991)Vol 1 and Vol 2, 1514 p. (1994) Edited by J.H. Seyani & A.C. Chicuni.National herbarium and Botanic Gardens of Malawi, Zomba, Malawi.
Symptômes : H(094)
Recettes : H(094), racines , poudre, application locale
Région : Afrique de l'est
Pays : Ethiopie
Nom vernaculaire : etse patos, norkok, alghe (oromigna
Référence HT 27
Auteur(s) : Tilahum Teklehaymanot, Mirutse Giday
Titre : Ethnobotanical study of medicinal plants used by people in Zegie Peninsula, Northwestern Ethiopia, Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 3:12 (2007)
Symptômes : H(201)
Recettes : H(201) mauvais oeil, racines de Dracaena steudneri is burned et la fumée est inhalée
H(201) mauvais oeil poudre de racines de Allium sativum de Asparagus africanus de Capparis tomentosa de Carissa spinarum (agam) de Clausena anisata de Dracaena steudneri de Echinops kebericho de Justicia schimperiana (sensel) de Ruta chalepensis , répandre sur du charbon de bois incandescent et inhalation des fumées
Région : Afrique de l'est
Pays : Ethiopie (Nord ouest, péninsule de Zegie)
Nom vernaculaire : etse patos (Amharic)
Référence HT 28
Auteur(s) : Tabuti, J.R.S., K.A. Lye, S.S. Dhillion
Titre : Traditional herbal drugs of Bulamogi, Uganda: plants, use and administration. Journal of Ethnopharmacology, Volume 88, pp. 19-44 (2003) http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378874103001612
Symptômes : H(037)
Recettes : H(037) toux, lécher des cendres de feuilles de Dracaena steudneri
Région : Afrique de l'est
Pays : Ouganda, pays Bulamogi
Nom vernaculaire : luhano olunene, musimange