Prelude Medicinal Plants Database

Search |  Practical Guide |  Contact |  Authors |  Disclaimer

Official name : Maerua crassifolia Forssk.
Family : Capparaceae
Synonyms : Maerua rigida R. Br.

19 reference(s) related to this plant

Reference B3 Nord
Author(s) : Bellakhdar, J.
Title : Médecine traditionelle et toxicologie ouest-serharienne, contribution à l’étude de la pharmacopée marocaine. Edition techniques nord-africaines: Rabat. (1978). From reference B5 Nord
Symptoms : H(004), H(012), H(014), H(018), H(051), H(103)
Recipes : Infusion of leaves for intestinal diseases H(104). Decoction of leaves and bark febrifuge H(051), for cephalalgia H(018), toothache H(103), infected hairy skinsH(014) . Mixture of powdered leaves with henna leaves (Lawsonia inermis) and fat used for rapid healing of wounds and sores H(004); cataplasm of this mixture reduces pain of bone fracturesH(012)) and aching parts of the body..
Region : North Africa
Country : Algeria, Egypt, Libia, Morocoo
Vernacular name : sarkh ; sarha, sarah; mordjan (Arabic), adjar, atil ; arkerma, adjem, tereri, tatil ; tagart; arkenu (Berber)
Reference B6 Nord
Author(s) : Bellakhdar, J.
Title : La pharmacopée marocaine traditionnelle: Médecine arabe ancienne et savoirs populaires. Ibis Press, 764 p. (1997)
Symptoms : H(004), H(012), H(045), H(104), H(126), H(175)
Recipes : H(004) + H(045) cicatrizing,H(012)) + H(175), chopped leaves, dried mixed or not with henna and with grease of dromedary, cataplasm (region of Dra)
H(104), H(126), leaves Maerua crassifolia + Zygophyllum gaetulum + Nigella sativa + gum of Acacia raddiana, infusion, VO. (region of Dra)
H(126), Artemisia herba-alba, whole plant + barks Maerua crassifolia +seeds Punica granatum, decoction, VO (region of Tissint)
H(108) chill, suppository, seeds powder Anvillea radiata + Nigella divers + Lepidium sativum + Maerua crassifolia (not for childs and pregnant womens) (region of Tissint)
Region : North Africa
Country : Moroco
Vernacular name : âtîl, tâtîl (Arabic), âgar, tagar (Touareg), ssadra I-hadra (Tissint)
Reference H1 Nord
Author(s) : Hammiche, H. & K. Maiza
Title : Traditional medicine in Central Sahara: Pharmacopoeia of Tassili N’ajjer. Journal of Ethnopharmacology, Volume 105, pp. 358-367 (2006) http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378874105007981
Symptoms : H(006), H(018), H(051), H(103), H(103x), H(104)
Recipes : H(006) + H(104) gastro intestinal diseases: vomits, leaves decoction, VO.
H(018) headache, H(051) fever, cortex decoction, internal use
H(051) fever, H(103) toothache, fresh leaves, poultice
H(103x) tooth pick, stem, root
Region : North Africa
Country : Algeria (Central Sahara; region of Tassili N’ajjer)
Vernacular name : tadjart (Tamahaq), atil (Arabic)
Reference HA 62
Author(s) : Ag Sidj'lene, E.
Title : Des arbres et des arbustes spontanés de l'Adrar des Iforas (Mali) Étude ethnolinguistique et ethnobotanique, 138p. (1996) Orstom éditions:209-213, rue LaFayette, 75480 Paris cedex10 ISBN Orstom2-7099-1325-9
Symptoms :
Recipes : V(095), appreciated by all animals, Maerua crassifolia is sought by the shepherds during the flowering period. Woody fodder considered among the best.
Region : West Africa
Country : Mali (lregion of Adrar of Iforas)
Vernacular name : ägarr (plur. igarrän)
Reference HA 62
Author(s) : Ag Sidj'lene, E.
Title : Des arbres et des arbustes spontanés de l'Adrar des Iforas (Mali) Étude ethnolinguistique et ethnobotanique, 138p. (1996) Orstom éditions:209-213, rue LaFayette, 75480 Paris cedex10 ISBN Orstom2-7099-1325-9
Symptoms : H(095), H(202), H(203), H(201), H(239)
Recipes : H(095) leaves of Maerua crassifolia eaten in case of scarcity. Several cooking is necessary to remove the bitterness
H(202) heart of rotten wood, which is extracted, by friction, a black powder used by women as makeup and as protection against the sun's rays.
H(203) stick used, for lack of awl, to pierce the skins
H(239) hard stick of Maerua crassifolia used against soft wood such (Commiphora africana, Calotropis procera, Leptadenia pyrotechnica) to light a fire
H(201) considered as a tree haunted by geniuses as well as Balallites aegyptiaca..
Region : West Africa
Country : Mali (lregion of Adrar of Iforas)
Vernacular name : ägarr (plur. igarrän)
Reference HD 24
Author(s) : Doka, I.G and S. M. Yagi
Title : Ethnobotanical Survey of Medicinal Plants in West Kordofan (Western Sudan) Ethnobotanical Leaflets 13: 1409-1416. (2009) http://ethnoleaflets.com/leaflets/dokayagi.htm
Symptoms : H(004)
Recipes : H(004) wounds, stems of Maerua crassifolia in cataplasm
Region : East Africa
Country : Western Sudan (West Kordofan)
Vernacular name : sereih
Reference HM 3k Nord
Author(s) : Monteil, V.
Title : Contribution à l'étude de la flore du Sahara occidental. Institut des Hautes Etudes Marocaines.Notes & Documents n° 6, 147 p., (1953 ) Editions Larose,11, rue Victor-Cousin, 11 , Paris 5
Symptoms : H(014), H(018), H(103), H(175)
Recipes : H(018) + H(175), H(103) + H(175), leaves + barks, decoction, compress on temples and jaws (from Bellakhdar, J., ref., B6 Nord) ( Sahara occidental)
H(014), leaves + barks, decoction, compress on scalp (Occidental Sahara)
(registered from reference B6 Nord)
Region : North Africa
Country : Morocoo
Vernacular name : âtîl, tâtîl (Arabic), âgar, tagar (Touareg), ssadra I-hadra (Tissint)
Reference HM 3k Nord
Author(s) : Monteil, V.
Title : Contribution à l'étude de la flore du Sahara occidental. Institut des Hautes Etudes Marocaines.Notes & Documents n° 6, 147 p., (1953 ) Editions Larose,11, rue Victor-Cousin, 11 , Paris 5
Symptoms : H(014), H(018), H(103), H(175)
Recipes : H(018) + H(175), H(103) + H(175), leaves + barks, decoction, compress on temples and jaws (from Bellakhdar, J., ref., B6 Nord) ( Sahara occidental)
H(014), leaves + barks, decoction, compress on scalp (Occidental Sahara)
(registered from reference B6 Nord)
Region : North Africa
Country : Morocoo
Vernacular name : âtîl, tâtîl (Arabic), âgar, tagar (Touareg), ssadra I-hadra (Tissint)
Reference HS 00
Author(s) : Saadou, M.
Title : Les plantes médicinales du Niger: premier supplément à l'enquête ethnobotanique de 1979. Rev. Méd. Pharm. Afr., Vol. 7, n°1, 11 - 24, (1993)
Symptoms : H(103)
Recipes : H(103), ONS. of Maerua crassifolia , RNS.
Region : West Africa
Country : Niger
Vernacular name : jiga (Hausa), hasubi (Zarma)
Reference HT 05
Author(s) : Thoen, D. & A. Thiam
Title : Utilisations des plantes ligneuses et sub-ligneuses par les populations de la région sahélienne du lac de Guiers (Sénégal). Bull. Méd. Trad. et Pharm.,Vol. 4, n° 2, 169 - 178, (1990)
Symptoms : H(004)
Recipes : H(004), leaves, cataplasm, wound
Region : West Africa
Country : Senegal
Vernacular name : debarka (Wolof)
Reference HV 56
Author(s) : Volpato G. , P. Kourková, V. Zelený
Title : Healing war wounds and perfuming exile: the use of vegetal, animal, and mineral products for perfumes, cosmetics, and skin healing among Sahrawi refugees of Western Sahara Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine , 8:49 (2012) http://www.ethnobiomed.com/content/8/1/49
Symptoms : H(004), H(013), H(014), H(103), H(103x)
Recipes : H(004) cicatriser, antiseptic for wounds,H(013) boils,H(014) itching, burnt of leaves of Maerua crassifolia, ashes are applied as powder or mixed with water in a poultice
H(103), H(103x) to clean and strengthen teeth, for cavities, stem of Maerua crassifolia chewed and used as toothbrush
Region : Western Sahara
Country : Sahara
Vernacular name : atil (Hassaniya)
Reference V1 Nord
Author(s) : Voinot (Lieutenant)
Title : Renseignements Coloniaux, n°10, octobre 1904, p.243 - 248 (from Bellakhdar, J., ref. B6 Nord)
Symptoms : H(077)
Recipes : H(077), dry leaves, pounded + grease and meet, VO. ((Sahara)
(registered from reference B6 Nord)
Region : North Africa
Country : Morocoo
Vernacular name : âtîl, tâtîl (Arabic), âgar, tagar (Touareg), ssadra I-hadra (Tissint)
Reference VA 03
Author(s) : Ake-Assi, Y.A.
Title : Contribution au recensement des espèces végétales utilisées traditionnellement sur le plan zootechnique et vétérinaire en Afrique de l'Ouest. Thèse de doctorat (Sc. Vétérinaires), Lyon, Université Claude Bernard, 220 p., (1992)
Symptoms : V(006), V(051), V(068), V(101)
Recipes : Veq(006), Veq(068), fesh leaves in balls
Vb(051), decoction of leaves, VO.
Vb(101), powder on tongue
Region : West Africa
Country : West Africa (dry land)
Vernacular name : bérédu (Bambara), sogi (Peuhl), débarke (Volof)
Reference VA 11
Author(s) : AG ARYA Moussa
Title : Quels remèdes pour les principales pathologies du dromadaire chez les Touareg de la région de Tchin – Tabaraden (Niger).Université Abdou Moumouni de Niamey. Pharm. Méd. Trad. Afr. 1998, Vol. 10, pp. 114 – 127. Secrétariat Général du Conseil. Africain et Malgache pour l'Enseignement Supérieur (CAMES)
Symptoms : V(004), V(104)
Recipes : Vch(004) saddle's wound (tafaday), wash the wound and put on a cream from crushed leaves of Maerua crassifolia cooked in butter . Protect the wound
Vch(104) sinusitis (anafad), to make an incision of the swelled part, to empty the content(s, to clean the wound. To put a dough has base of crushed leaves of Maerua crassifolia cooked in butter
Region : West Africa
Country : Niger (district of Tchin – Tabaraden)
Vernacular name : not registered
Reference VB 06
Author(s) : Bernus, E.
Title : Maladies humaines et animales chez les Touaregs sahéliens.Journ. Soc. des Africanistes, 39, 1, 111 - 137, (1969) From reference: VB 10
Symptoms : V(004), V(006), V(098)
Recipes : Vch(004)legs, Maerua crassifolia stem's barks + Boscia senegalensis green fruits + millet, the whole is pounded on the wounds
Vb(006), VO. , pounded leaves, balls, RNS.
Vb(098), powder, crushed fruits, to sprinkle with the powder
Region : West Africa
Country : Sahel (Touaregs)
Vernacular name : not registered
Reference VC 09a
Author(s) : Curasson, M.G. VU
Title : Arbre, arbustes, buissons et fourrages spontanés divers en régions tropicales et subtropicales.Revue d' élevage et de médecine vétérinaire des pays tropicaux, Tome 5 (nouvelle série) n° 4, 213 - 222, 1951 - 1952
Symptoms : V(095)
Recipes : V(095) Maerua crassifolia eaten by all ruminants, especially camels and goats
Region : Sahelian Africa, as far as Egyptian Sudan
Country : Sahelian Africa, as far as Egyptian Sudan
Vernacular name : not registered
Reference VC 09a
Author(s) : Curasson, M.G. VU
Title : Arbre, arbustes, buissons et fourrages spontanés divers en régions tropicales et subtropicales.Revue d' élevage et de médecine vétérinaire des pays tropicaux, Tome 5 (nouvelle série) n° 4, 213 - 222, 1951 - 1952
Symptoms : V(095)
Recipes : V(095) Maerua rigida, bonnes feuilles
Region : Sahara
Country : Sahara
Vernacular name : not registered
Reference VO 11
Author(s) : Onana, J
Title : Les ligneux fourragers du Nord-Cameroun. 1. Inventaire et phénologie. Revue d'Elevage et de Médecine vétérinaire des Pays tropicaux, Volume. 48 (2), pp. 213 - 219 (1995)
Symptoms : V(095)
Recipes : Vo(095), Vc(095), Vb(095) leaves of Maerua crassifolia few researched by animals
Region : Central Africa
Country : Cameroon (North region)
Vernacular name : not communicated by the author
Reference VT 2k
Author(s) : Timberlake, J. R.
Title : Ethnobotany of the Pokot of Nothern Kenya, 106 p., (1987)Unpublished report. East African Herbarium, Nairobi.Multigraphié. Center for Economic Botany, Royal Botanic Gardens.Kew, Richmond, Surrey TW9 3AE, UK.
Symptoms : V(001), V(004), V(078), V(137), V(201)
Recipes : V(001), V(004), V(078), V(137), crushed leaves put on cuts, sores and swellings of domestic animals. Crushed leaves or roots mixed with goatt milk used as eyedrops for livestock. Leaves used in releasing curses.
Region : East Africa
Country : Kenya (North region)
Vernacular name : tuwio