Prelude Medicinal Plants Database
Search | Practical Guide | Authors | DisclaimerSymptom : H(182)
Description :
shingles, herpes zoster
77 plants found in 25 reference(s) :
Acacia abyssinica Hochst. ex Benth. :
1 reference(s)
Official name :
Acacia abyssinica Hochst. ex Benth.
Family :
Fabaceae
Reference HT 43
Author(s) :
Teklay, A., B. Abera, M. Giday
Title :
An ethnobotanical study of medicinal plants used in Kilte Awulaelo District, Tigray Region of Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine , 9:65 (2013)
http://www.ethnobiomed.com/content/9/1/65
Symptoms :
H(182), H(201)
Recipes :
H(182) herpes zoster, crush barks of Acacia abyssinica and apply on affected part
H(201) evil eye, crush roots and place on fire for fumigation
H(201) evil eye, crush roots and place on fire for fumigation
Region :
East Africa
Country :
Ethiopia, Kilte Awulaelo District, Tigray Region
Vernacular name :
memona (Tigrigna)
Acacia karroo Hayne :
1 reference(s)
Official name :
Acacia karroo Hayne
Family :
Fabaceae
Reference HB 69
Author(s) :
Mbuyi Kalonji S., Kalunga Muya R., Kalonda Mutombo E., Cimanga Cioto C.B., Numbi Wa Ilunga E., Kahumba Byanga J., Lumbu Simbi J.-B.
Title :
Aperçu ethnobotanique de plantes réputées antipaludéennes utilisées dans la ville de Lubumbashi et ses environs, dans le Haut-Katanga en RD Congo.
Ethnopharmacologia, n°61, juin 2019
Symptoms :
H(004), H(013), H(014), H(026), H(051), H(078), H(100), H(157), H(182)
Recipes :
H(004) persistent wound, H(013) abscess, H(014) scabies, H(026) dysmenorrhea, H(051) paludism, H(078) uterine cancer and matrix, H(100) diseases transmitted through sexual contact, H(157) infantile convulsions, H(182) zona, decoction of the mixture of roots of Acacia karroo, maceration, enema, 1 x / day while 2 to 3 days
Region :
Central Africa
Country :
Congo (Democratic republic) (city of Lubumbashi and its surroundings)
Vernacular name :
not registered by the authors
Acalypha fruticosa Forssk. :
1 reference(s)
Official name :
Acalypha fruticosa Forssk.
Family :
Euphorbiaceae
Synonyms :
Acalypha amentacea Roxb.
Reference HT 50
Author(s) :
Teklehaymanot, T.
Title :
An ethnobotanical survey of medicinal and edible plants of Yalo Woreda in Afar regional state, Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 13:40 (2017)
DOI 10.1186/s13002-017-0166-7
Symptoms :
H(000), H(001), H(012), H(037), H(078), H(099), H(104), H(155), H(182), H(201)
Recipes :
H(001) eye sickness, leaves of young plant of Acalypha fruticosa, fumigation
H(155) tonsillitis leaves, RNS. VO., nasal
H(037) lung infection leaves, RNS. inhaling
H(000) infant sickness, leaves, RNS., VO., nasal, ear
H(078) breast cancer leaves, RNS. VO., nasal, topical
H(000) kola kusil leaves, RNS. VO., topical
H(099) epilepsy leaves, RNS. VO.
H(037) extrapulmonary tuberculosis leaves, RNS. VO., wash body
H(012) bone breakage leaves, RNS. tying/topical
H(104) dyspepsia leaves, RNS. VO., nasal
H(182) herpes zoster leaves, RNS. VO., nasal
H(201) schizophrenia leaves, RNS. VO.
H(155) tonsillitis leaves, RNS. VO., nasal
H(037) lung infection leaves, RNS. inhaling
H(000) infant sickness, leaves, RNS., VO., nasal, ear
H(078) breast cancer leaves, RNS. VO., nasal, topical
H(000) kola kusil leaves, RNS. VO., topical
H(099) epilepsy leaves, RNS. VO.
H(037) extrapulmonary tuberculosis leaves, RNS. VO., wash body
H(012) bone breakage leaves, RNS. tying/topical
H(104) dyspepsia leaves, RNS. VO., nasal
H(182) herpes zoster leaves, RNS. VO., nasal
H(201) schizophrenia leaves, RNS. VO.
Region :
East Africa
Country :
Ethiopia (Yalow Woreda, Afar regional state)
Vernacular name :
not communicated by the author
Acalypha indica L. :
1 reference(s)
Official name :
Acalypha indica L.
Family :
Euphorbiaceae
Reference HT 50
Author(s) :
Teklehaymanot, T.
Title :
An ethnobotanical survey of medicinal and edible plants of Yalo Woreda in Afar regional state, Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 13:40 (2017)
DOI 10.1186/s13002-017-0166-7
Symptoms :
H(037), H(020), H(051), H(104), H(126), H(182)
Recipes :
H(016) breast infection leaves of Acalypha indica, RNS., VO., nasal, ear
H(037) lung infection leaves , RNS., VO.
H(051) paludism, H(108) chill whole plant, RNS, VO.
H(020) snake bite whole plant VO., nasal, body wash
H(126) jaundisse, leaves, RNS., VO.
H(104) dyspepsia leaves, RNS., VO., nasal
H(182) herpes zoster, leaves, RNS., VO., nasal
H(037) lung infection leaves , RNS., VO.
H(051) paludism, H(108) chill whole plant, RNS, VO.
H(020) snake bite whole plant VO., nasal, body wash
H(126) jaundisse, leaves, RNS., VO.
H(104) dyspepsia leaves, RNS., VO., nasal
H(182) herpes zoster, leaves, RNS., VO., nasal
Region :
East Africa
Country :
Ethiopia (Yalow Woreda, Afar regional state)
Vernacular name :
not communicated by the author
Aframomum melegueta (Roscoe) K.Schum. :
1 reference(s)
Official name :
Aframomum melegueta (Roscoe) K.Schum.
Family :
Zingiberaceae
Reference HT 21
Author(s) :
Tra Bi Fézan, H.
Title :
Utilisations des plantes, par l'homme, dans les forêts classées du Haut-Sassandra et de Scio, en Côte-d'Ivoire.
Thèse de Doctorat, 3ème cycle, Université de Cocody-Abidjan, Faculté des Sciences et Techniques, (1997)
Symptoms :
H(086), H(103), H(104), H(182)
Recipes :
H(086) ganglions, fruits of Aframomum melegueta, leaves, roots of Streptogyma crinata, RNS.
H(103) odontalgia, fruit of Aframomum melegueta, barks of Erythrococca anomala, RNS.
H(104), seeds of Aframomum melegueta, barks of Albizia adianthifolia, to crush, pasta with H2O H2O, enema ou VO.; after one day, leaves of Microglossa pyrifolia, seeds of Aframomum melegueta, to crush, pasta with H2O, enema, to alternate until recovery
H(182), seeds of Aframomum melegueta, barks of Terminalia aviccennioides, to carbonize, powder, local application .
H(103) odontalgia, fruit of Aframomum melegueta, barks of Erythrococca anomala, RNS.
H(104), seeds of Aframomum melegueta, barks of Albizia adianthifolia, to crush, pasta with H2O H2O, enema ou VO.; after one day, leaves of Microglossa pyrifolia, seeds of Aframomum melegueta, to crush, pasta with H2O, enema, to alternate until recovery
H(182), seeds of Aframomum melegueta, barks of Terminalia aviccennioides, to carbonize, powder, local application .
Region :
West Africa
Country :
Ivory Coast (forest of Haut-Sassandra)
Vernacular name :
not registered
Agathosma apiculata E. Mey. :
1 reference(s)
Official name :
Agathosma apiculata E. Mey.
Family :
Rutaceae
Reference HD 34
Author(s) :
Denver D., T. Blouws, O. Aboyade, D. Gibson, J. De Jong, C Van t' Klooster, G. Hughes
Title :
Traditional health practitioners' perceptions, herbal treatment and management of HIV and related opportunistic infections.
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 10:77 (2014)
doi:10.1186/1746-4269-10-77
Symptoms :
H(100), H(037), H(104), H(182)
Recipes :
H(100) HIV and opportunistic infections, leaves of Agathosma apiculata are crushed into a pulp and applied directly to the skin or mixed with Vaseline.. Used externally to treat shingles and other skin infections, such as sores around the mouth and genitals
Region :
South Africa
Country :
South Africa (Western Cape, Eastern Cape)
Vernacular name :
honey buchu (English); umbhucu (Zulu)
Alepidea capensis (P. J. Bergius) R.A. Dyer :
1 reference(s)
Official name :
Alepidea capensis (P. J. Bergius) R.A. Dyer
Family :
Apiaceae
Reference HD 34
Author(s) :
Denver D., T. Blouws, O. Aboyade, D. Gibson, J. De Jong, C Van t' Klooster, G. Hughes
Title :
Traditional health practitioners' perceptions, herbal treatment and management of HIV and related opportunistic infections.
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 10:77 (2014)
doi:10.1186/1746-4269-10-77
Symptoms :
H(100), H(037), H(104), H(182), H(201)
Recipes :
H(100) HIV and opportunistic infections, decoction of dried roots of Alepidea capensis (a few dried roots boiled in 200 ml water) is used for abdominal and chest pain associated with HIV and tuberculosis. Dried stems and roots are smoked, or powdered and taken as snuff.
H(201) Used as incense to communicate with the ancestors. Inhaling the smoke can result in hallucinogenic sensations and “bad” dreams.
H(201) Used as incense to communicate with the ancestors. Inhaling the smoke can result in hallucinogenic sensations and “bad” dreams.
Region :
South Africa
Country :
South Africa (Western Cape, Eastern Cape)
Vernacular name :
large tinsel flower (English) iqwili (Zulu)
Aloe ferox Miller :
1 reference(s)
Official name :
Aloe ferox Miller
Family :
Asphodelaceae
Reference HD 34
Author(s) :
Denver D., T. Blouws, O. Aboyade, D. Gibson, J. De Jong, C Van t' Klooster, G. Hughes
Title :
Traditional health practitioners' perceptions, herbal treatment and management of HIV and related opportunistic infections.
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 10:77 (2014)
doi:10.1186/1746-4269-10-77
Symptoms :
H(100), H(037), H(104), H(182)
Recipes :
H(100) HIV and opportunistic infections, leaves of Aloe ferox are cut into cubes and dried. They form black crystals which are consumed as a purgative and immune booster. The sap of Aloe is applied to skin for shingles and thrush.
Region :
South Africa
Country :
South Africa (Western Cape, Eastern Cape)
Vernacular name :
bitter aloe, red aloe (English); ikhalana, ikhala, intelezi (Zulu)
Alstonia boonei De Wild :
1 reference(s)
Official name :
Alstonia boonei De Wild
Family :
Apocynaceae
Reference HA 66
Author(s) :
Appiah, K.S.,, C. P. Oppong, H. K. Mardani, R. A. Omari, S. Kpabitey, C. A. Amoatey, S.Onwona-Agyeman, Y. Oikawa, K. Katsura & Y. Fujii
Title :
Medicinal plants used in the Ejisu-Juaben municipality, Southern Ghana: An ethnobotanical study
Medicines 2019, 6, 1; doi:10.3390/medicines6010001
Symptoms :
H(013), H(046), H(182)
Recipes :
H(013) boils, H(046) measles, H(046) chicken pox, H(182) shingles, crush stem bark of Alstonia boonei, local application
Region :
West Africa
Country :
Ghana (municipality of Ejisu-Juaben)
Vernacular name :
nyamedua (Twi dialect)
Aristea ecklonii Baker :
1 reference(s)
Official name :
Aristea ecklonii Baker
Family :
Iridaceae
Reference HM 87
Author(s) :
Mabona U., S.F. Van Vuuren
Title :
Southern African medicinal plants used to treat skin diseases
South African Journal of Botany 87, pp 175–193, (2013)
http://dx.doi.org/10.1016/j.sajb.2013.04.002
Symptoms :
H(182)
Recipes :
H(182) shingles, whole plant of Aristea ecklonii applied topically from ref of: Ngwenya et al. (2003) : to be found in bibliography of HM 87_Mabona
Region :
South Africa
Country :
Southern African
Vernacular name :
blue stars (local English)
Asparagus densiflorus (Kunth) Jessop :
1 reference(s)
Official name :
Asparagus densiflorus (Kunth) Jessop
Family :
Asparagaceae
Reference HD 34
Author(s) :
Denver D., T. Blouws, O. Aboyade, D. Gibson, J. De Jong, C Van t' Klooster, G. Hughes
Title :
Traditional health practitioners' perceptions, herbal treatment and management of HIV and related opportunistic infections.
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 10:77 (2014)
doi:10.1186/1746-4269-10-77
Symptoms :
H(100), H(037), H(091), H(104), H(182)
Recipes :
H(100) HIV and opportunistic infections, infusion of the plants leaves is used to treat abdominal pain, as a general tonic and immune booster and as a cleansing agent to rid the body of “poison.”. Also used to treat thrush and ulcers in the mouth associated with HIV. Healers reported that uNwele is one of the "strongest” plants used for HIV.
Region :
South Africa
Country :
South Africa (Western Cape, Eastern Cape)
Vernacular name :
uNwele (Zulu)
Azadirachta indica A. Juss. :
1 reference(s)
Official name :
Azadirachta indica A. Juss.
Family :
Meliaceae
Synonyms :
Melia azadirachta L.
Reference HM 81
Author(s) :
Mongalo, N. I. and T. J. Makhafola
Title :
Ethnobotanical knowledge of the lay people of Blouberg area (Pedi tribe), Limpopo Province, South Africa
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 14:46 (2018)
https://doi.org/10.1186/s13002-018-0245-4
Symptoms :
H(182), H(199)
Recipes :
H(182) shingles, leaves of Carpobrotus eludis of Melia azeadarach and Catharanthus roseus , the three plant species are chopped and added into a bath with mild water and the patient is washed for three consecutive days, three times a day or until the reddishness subsides.
H(199, 30), leaves of Melia azadirachta are used to treat infections associated with HIV-AIDS including shingles. chopped fresh leaves are boiled and then liquid used to wash the affected area
H(199, 30), leaves of Melia azadirachta are used to treat infections associated with HIV-AIDS including shingles. chopped fresh leaves are boiled and then liquid used to wash the affected area
Region :
South Africa
Country :
South Africa (Limpopo Province)
Vernacular name :
not communicated by the authors
Balanites aegyptiaca (L.) Delile :
1 reference(s)
Official name :
Balanites aegyptiaca (L.) Delile
Family :
Zygophyllaceae
Synonyms :
Balanites gillettii Cufod.
Reference HT 50
Author(s) :
Teklehaymanot, T.
Title :
An ethnobotanical survey of medicinal and edible plants of Yalo Woreda in Afar regional state, Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 13:40 (2017)
DOI 10.1186/s13002-017-0166-7
Symptoms :
H(000), H(008), H(037), H(041), H(053), H(078), H(182), H(201)
Recipes :
H(000) infant sickness roots of Balanites aegyptiaca , RNS. VO.
H(041) anthrax, roots., RNS. VO.
H(037) lung infection roots , barks, RNS. VO. , nasal
H(000) Kola kusil, leaves, RNS., VO. , topical
H(053) mumps leaves, RNS., VO. , nasal, body wash
H(008) dysentery L.B VO.
H(182) herpes zoster B /roots RNS. VO. , nasal
H(201) devil disease, barks, RNS. VO.
H(095) the outer cover of Balanites aegyptiaca is eaten fresh, and the inside is eaten boiled and can be stored. It is collected by housewives, herd boys, and men and consumed by all age groups. It has a mild test and stored for a drought period.
H(041) anthrax, roots., RNS. VO.
H(037) lung infection roots , barks, RNS. VO. , nasal
H(000) Kola kusil, leaves, RNS., VO. , topical
H(053) mumps leaves, RNS., VO. , nasal, body wash
H(008) dysentery L.B VO.
H(182) herpes zoster B /roots RNS. VO. , nasal
H(201) devil disease, barks, RNS. VO.
H(095) the outer cover of Balanites aegyptiaca is eaten fresh, and the inside is eaten boiled and can be stored. It is collected by housewives, herd boys, and men and consumed by all age groups. It has a mild test and stored for a drought period.
Region :
East Africa
Country :
Ethiopia (Yalow Woreda, Afar regional state)
Vernacular name :
udayto
Balanites rotundifolia (Tiegh.) Blatt. :
1 reference(s)
Official name :
Balanites rotundifolia (Tiegh.) Blatt.
Family :
Zygophyllaceae
Reference HT 50
Author(s) :
Teklehaymanot, T.
Title :
An ethnobotanical survey of medicinal and edible plants of Yalo Woreda in Afar regional state, Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 13:40 (2017)
DOI 10.1186/s13002-017-0166-7
Symptoms :
H(000), H(001), H(004), H(037), H(051), H(053), H(078), H(095), H(104), H(108), H(126), H(182)
Recipes :
H(000) infant sickness upper part of of Balanites rotundifolia, RNS. VO. , nasal, ear, washing
H(051) paludism leaves , RNS., VO.
H(053) mumps roots, RNS. VO. , nasal, body wash
H(108) flue, cough leaves, RNS., nasal, VO.
H(078) breast cancer leaves, RNS., VO. , topical
H(037) extrapulmonary Tuberculosis leaves, RNS.,., VO. , nasal, topical
H(126) jaundice leaves, barks, .,VO.
H(104) dyspepsia leaves, RNS.,. VO.
H(001) eye injury, roots, eye-drop
H(004) bullet injury barks, seeds, tying/ topical
H(182) herpes zoster leaves, RNS., nasal, body wash
- H(095) the outer part of Balanites rotundifolia is eaten fresh. The internal part is bitter, hence, soaked in water overnight and followed by two to three times washing, boiled and consumed by all age groups. Housewives and herd boys collect and stored for drought period as a food source. It is also consumed fresh by diabetic patients.
H(051) paludism leaves , RNS., VO.
H(053) mumps roots, RNS. VO. , nasal, body wash
H(108) flue, cough leaves, RNS., nasal, VO.
H(078) breast cancer leaves, RNS., VO. , topical
H(037) extrapulmonary Tuberculosis leaves, RNS.,., VO. , nasal, topical
H(126) jaundice leaves, barks, .,VO.
H(104) dyspepsia leaves, RNS.,. VO.
H(001) eye injury, roots, eye-drop
H(004) bullet injury barks, seeds, tying/ topical
H(182) herpes zoster leaves, RNS., nasal, body wash
- H(095) the outer part of Balanites rotundifolia is eaten fresh. The internal part is bitter, hence, soaked in water overnight and followed by two to three times washing, boiled and consumed by all age groups. Housewives and herd boys collect and stored for drought period as a food source. It is also consumed fresh by diabetic patients.
Region :
East Africa
Country :
Ethiopia (Yalow Woreda, Afar regional state)
Vernacular name :
alayto
Barleria homoiotrichia C.B. Clarke :
1 reference(s)
Official name :
Barleria homoiotrichia C.B. Clarke
Family :
Acanthaceae
Reference HT 50
Author(s) :
Teklehaymanot, T.
Title :
An ethnobotanical survey of medicinal and edible plants of Yalo Woreda in Afar regional state, Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 13:40 (2017)
DOI 10.1186/s13002-017-0166-7
Symptoms :
H(053), H(182)
Recipes :
H(053) mumps, flowers of Barleria homoiotrichia, topical
H(182) herpes zoster, barks, VO, nasal, body wash
H(182) herpes zoster, barks, VO, nasal, body wash
Region :
East Africa
Country :
Ethiopia (Yalow Woreda, Afar regional state)
Vernacular name :
not communicated by the author
Boerhavia diffusa L. :
1 reference(s)
Official name :
Boerhavia diffusa L.
Family :
Nyctaginaceae
Reference HG 53
Author(s) :
N’ guessan K., B. Kadja, G. N. ZirihiI, D.Traoré & L. Aké-Assi
Title :
Screening phytochimique de quelques plantes médicinales ivoiriennes utilisées en pays Krobou (Agboville, Côte-d’Ivoire)
Sciences & Nature Vol. 6 N°1 : 1 - 15 (2009)
Symptoms :
H(008), H(051), H(082), H(124), H(182)
Recipes :
H(008) cholera, kneaded leaves of Boerhavia diffusa in H2O, paste, purge
H(008) cholera, decoction of leaves, VO.
H(051) paludism, decoction of leaves, VO.
H(082) asthma, infusion of leaves, VO.
H(124) bleeding after delivery, crushed leaves, grated tubers, extracts, vaginal instillations
H(182) zona, paste of crushed leaves, purge and painting
H(008) cholera, decoction of leaves, VO.
H(051) paludism, decoction of leaves, VO.
H(082) asthma, infusion of leaves, VO.
H(124) bleeding after delivery, crushed leaves, grated tubers, extracts, vaginal instillations
H(182) zona, paste of crushed leaves, purge and painting
Region :
West Africa
Country :
Ivory Coast (Krobou country, Agboville)
Vernacular name :
not communicated by the authors
Brillantaisia owariensis P.Beauv. :
1 reference(s)
Official name :
Brillantaisia owariensis P.Beauv.
Family :
Acanthaceae
Reference HN 60
Author(s) :
Nzuki Bakwaye, F.
Title :
Recherches ethnobotaniques sur les plantes médicinales dans la Région de Mbanza Ngungu, RDC
Thèse de Doctorat (PhD), Faculté des Sciences en Bio-Ingénierie, Université de Gand, Belgique, p.349 (2016)
ISBN: 978-90-5989-950-6
Symptoms :
H(000), H(004), H(018), H(033), H(091), H(104), H(111y), H(151), H(169), H(182), H(201)
Recipes :
H(091) anemia, bark of Brillantaisia owariensis in decoction, VO.
H(095) has food use
H(111y) lightning, fruits, flowers in ointment
H(201) madness, maceration of leaves, application/ friction
(This plant is also involved in the treatment of the following symptoms: H(004) wound, H(018) headache, H(033) sterility, H(104) gastritis; H(151) blood pressure; H(169) hernia, H(182) shingles (tia ti zulu), H(000) yata, H(000 mpese)
H(095) has food use
H(111y) lightning, fruits, flowers in ointment
H(201) madness, maceration of leaves, application/ friction
(This plant is also involved in the treatment of the following symptoms: H(004) wound, H(018) headache, H(033) sterility, H(104) gastritis; H(151) blood pressure; H(169) hernia, H(182) shingles (tia ti zulu), H(000) yata, H(000 mpese)
Region :
West Africa
Country :
Democratic Republic of the Congo (Mbanza Ngungu Region)
Vernacular name :
Brillantaisia patula T. Anderson :
1 reference(s)
Official name :
Brillantaisia patula T. Anderson
Family :
Acanthaceae
Reference HK 61
Author(s) :
Kibungu Kembelo A.O.
Title :
Quelques plantes médicinales du Bas-Congo et leurs usages (198 p.),(2003)
http://www.sie-cameroun.cm/?q=biblio/doc/4825
Symptoms :
H(002), H(013), H(014), H(027), H(033), H(034), H(068), H(075), H(077), H(099), H(101), H(124), H(130x), H(166), H(182), H(187), H(198), H(201), H(210x)
Recipes :
H(002) interruption of breastfeeding due to lack of milk in maternal breasts pound and decoction of leaves of Brillantaisia patula in palm wine and add the drained fluid from a kind of insect fixed to the underside of the tree leaves, VO. ½ bamboo glass 2 times per day
H(013) skin eruptions with desquamation starting with members before invading the whole body (nkulu = mpese), pound together the following plants : Brillantaisia patula (leaves), termitière, Commelina africana, Mondia whitei, Nymphaea lotus and Clerodendrum formicarum. Mix with the liquid of the crushed pulp nuts of Sclerosperma mannii; macerate, press and add white clay. Drink 1 table spoon, 3 times per day.
H(013) skin eruptions with desquamation starting with members before invading the whole body, pound together the following plants : Ottelia ulvifolia, Brillantaisia patula, Tephrosia vogelii (leaves) Canarium schweinfurthii (barks of trunk), Conyza sumatrensis, Zea mays (fresh waste), Gossypium barbadense (leaves of cotton plant), Pentadiplandra brazzeana (dry powder), Pentaclethra macrophylla (seeds), Physostigma venenosum (fève of Calabar) and Canna indica (fresh seeds), Helichrysum mechowianum (leaves) and Eleutherine bulbosa (leaves). Mix with oil of crude palm nuts (Elaeis guineensis), Apply to the body du patient, 2 times per day.
H(014) dermatosis (Binsampala), to roast in the pan leaves of Dacryodes edulis and of Brillantaisia patula; broyer adding a little palm oil (Elaeis guineensis) and apply on the skin
H(014) chronic mange with H(014) itch (yamba di nzazi), pound whole plants of Brillantaisia patula, d’Ottelia ulvifolia and dead leaves lying on the bottom of the river; press and pour an amount on the head.. Mix then The other part du produit with of white clay and en VO. 1 table spoon per day while applying the rest on the body..
H(014) chronic mange with H(014) itch (yamba di nzazi), grill the following plants : Brillantaisia patula (leaves), Dacryodes edulis (leaves), Gossypium barbandense (leaves), Ottelia ulvifolia and Momordica charantia (barks) and Ficus lutea (barks); finely ground to obtain a powder. Then pound together the plants of Brillantaisia patula, Dissotis brazzaei, Manihot esculenta (leaves), Mimosa pigra or Mimosa pellita var pellita, Scleria achtenii and Nymphaea lotus; press, filter and add to the resulting liquid the powder of the first mixture . Apply this pasty mixture all over the body 2 times per day.
H(014) chronic mange with H(014) itch (yamba di nzazi), decoction and filter barks of Hallea stipulosa, add the pounded mixture of Ottelia ulvifolia, of Brillantaisia patula, dead leaves lying on the bottom of the river, of Commelina africana and of Allium sativum. Mix with white clay, to filter and drink 1/3 of glass, 3 times per day.
H(027) difficult delivery suivi d’ avortements (Nsula nkombo), to roast leaves of Canna indica and of Brillantaisia patula together with the plants of Ottelia ulvifolia, and des internodes of Hyparrheniadiplandra; finely ground and mix with 1 teaspoon the powder with unegg ; VO. once a day for 3 consecutive days . After, eat a little this powder daily until delivery. When the contractions start must take prescribed medicine for this purpose Warning : It is recommended of taking these remedies at the beginning of the eighth month of pregnancy
H(027) frequent abortions (lufwadikisi), H(201) dementia, press after torsion the mixing of Brillantaisia patula and of Piper umbelatum; add to the obtained product a little white clay and VO. 1 table spoon 3 times per day.
H(027) woman giving birth of premature or deformed children, boil all the plants below: Ottelia ulvifolia, Brillantaisia patula, dead leaves lying on the bottom of the river, leaves of Cola acuminata, of Myrianthus arboreus and of Canna indica, les spines ofRhipsalis baccifera and of Quisqualis hensii, to filter and drink ½ glass, 2 times per day.
H(027) old woman who has never had a child who becomes pregnant, boil together Brillantaisia patula and leaves of Alchornea cordifolia, to filter and drink ½ glass 2 times per day
H(033) female infertility, pound together the following plants : Ottelia ulvifolia and Brillantaisia patula; mix well, press and add some water of termite mound of forest, of freshly drawn water, a bit of fat of python and of honey. VO. 1 table spoon du mélange 3 times per day. N.B. La personne malade peut Take en complément les remèdes prescrits contre l’absence d’orifice vaginal (kiziba), la H(139) sexual weakness, l’H(068) hookworm, la H(100) blennorrhoea, diseases occurring during pregnancy.
H(034) rapid beating of heart accompanied of jitter of fall and drooling (matuta), pound together the shell of the egg and grilled ground, the fungus on dead wood, les plumes des hens and le faux coton of palmier or étoupe à la base leaves of palmier with the plants suivantes : Hibiscus acetosella of green form and Brillantaisia patula; soak the mixture in palm wine and add white clay; VO. one table spoon 3 times per day.
H(068) intestinal worms, macerated in H2O leaves of Brillantaisia patula, piler, press, filter and add white clay, Drink ½ glass filtrate 3 times per day.
H(075) inappetence (konda kunsatu), VO. une tablespoon du bouillon roots of Brillantaisia patula, 2 times per day. NB It is recommended that the search of causes do not have the disease as the cause liver, gastritis, and the poison hookworm.
H(077) vomiting (kuluka), pound and macerated in H2O roots of Gossypium barbadense and leaves of Brillantaisia patula; add white clay and of la cendre ; VO. After sift ½ bamboo glass 2 times per day.
H(099) nervousness accompanied sometimes of madness (kimpi), pound the following plants : Manotes expansa (leaves), Pennisetum purpureum (young stem, Brillantaisia patula (whole plant), Ottelia ulvifolia, red Hibiscus acetosella, Polygala acicularis leaves), Ananas comosus unripe and Monodora angolensis (seeds); Mix with some water and macerate adding of white clay (lugemba), Drink 1 table spoon, 3 times per day.
H(099) nervousness accompanied sometimes of madness, pound whole plants below : Pennisetum purpureum (young rameaux), Brillantaisia patula (whole plant), Jatropha curcas (leaves), Polygala acicularis; press and add one egg and a little white clay ; shake strongly ; Sift, then drink once at night for three successive days
H(099) nervousness accompanied sometimes of madness, pound together the following plants : Ottelia ulvifolia, dead leaves lying on the bottom of the river, Costus lucanusianus, Costus phylocephallus (tronc), Nymphaea lotus, Brillantaisia patula; mix with H2O; press; add white clay then drink ½ bamboo glass, 2 times per day.
H(099) nervousness accompanied sometimes of madness, pound together the following herbs : Costus lucanusianus, rape sliced Ananas comosus, Brillantaisia patula, dead leaves lying on the bottom of the river, Erythrina abyssinica; press and sift then drink 1/3 of glass 3 times per day ; press leaves d’Ottelia ulvifolia and pour some of the liquid onto the head and VO. also the other part.
H(099) nervousness accompanied sometimes of madness, pound together the following plants : Brillantaisia patula, Pennisetum purpureum (young internodes), Solanum aethiopicum (leaves), Jatropha curcas (leaves), Ottelia ulvifolia, Polygala acicularis (leaves); mix with H2O, press and add white clay and a bullet; VO. the liquid product sieved, 1/3 of glass 2 times per day.
H(099) epilepsy, pound together the following plants : Aloe congolensis, Brillantaisia patula and Polygala acicularis; Macerating the mixture in water, sift and drink le produit with one egg 1 time in the evening for three days successifs.
H(099) epilepsy, pound together the following plants : Brillantaisia patula, small Amaranthus lividus, oblivion fungus, Ottelia ulvifolia; Macerating the mixture in water, press and VO. After filtration 1 table spoon 2 times per day ; In the evening apply a portion of the product on the face of the patient.
H(099) epilepsy, pound together the following plants : leaves of Brillantaisia patula and of Hymenocardia ulmoides, stems of Costus phyllocephalus and of Costus lucanusianus; and Commelina africana; macerated in H2O, press and add white clay.To filter and drink 1 tablespoon with one egg 1 time per day. Prohibited food : anything that flies as hen, oiseau ; goats, monkeys, river fish ; look at a dead body ; look in a mirror, go to go to the market and walk alone.
H(101) heavy menstruation and painful, boil together leaves of Barteria nigritiana var fistulosa, leaves and the barks of Tapinanthus poggei, the plants of Momordica charantia and of Brillantaisia patula, leaves of Quisqualis hensii and of Gossypium barbadense. Sift the bouillon and add the red powder of Pterocarpus angolensis; VO. 1/3 of glass 3 times per day
H(124) coulée of sang par le nez and la bouche qui entraîne la sudden death (nkosi kibota), decoction the plant of red Hibiscus acetosella, filter and add au mélange pilé and macerated in H2O of Ottelia ulvifolia, leaves of Brillantaisia patula and of Manotes expansa; bien Mix and add white clay; to filter and drink one table spoon filtrate 3 times per day
H(124) epistaxis with contraction des doigts or of raccourssissement des bras (nkosi nzakala), decoction of the mixing of Cola acuminata (leaves), Ottelia ulvifolia, Brillantaisia patula, Costus lucanusianus, dead leaves lying on the bottom of the river, Myrianthus arboreus (leaves), Canna indica (leaves), Rhipsalis baccifera (spines), Quisqualis hensii (spines); Filter and VO. ½ bamboo glass du bouillon, 2 times per day.
H(130x) Parkinson's disease, macerated in palm wine the plants below pounded together : 7 stems of Allium cepa (leaves), Ottelia ulvifolia, Brillantaisia patula, Costus lucanusianus, dead leaves lying on the bottom of the river and the ground rejected with the legs by an digger insect ; to filter and drink 1/3 of glass filtrate 3 times per day.
H(166) bégayer, perte of voix (Baba), pound whole plants below désignées : Brillantaisia patula (tronc), Costus phyllocephalus (tronc) Ottelia ulvifolia (whole plant) and oignon (graine). Mettre the mixture pounded dans une marmite with H2O and un peu of flour of cassava ; decoction jusqu’à l’obtention d’une substance pâteuse. decoction le sesame pilé pour recueillir oil of sesame. Mix 1 glass d’oil of sesame with one table spoon du mélange pâteux antérieur, VO. 3 times per day.
H(166) bégayer, perte of voix, boil together the mixing of Nymphaea lotus and of Brillantaisia patula; Siftthe mixtureand VO. of ce liquide à raison of ½ bamboo glass per day.
H(182) zona (tiya tu nzambi), faire sécher au soleil leaves of Brillantaisia patula; pound finement and mix with of palm oil or with du honey. apply sur la plaie 2 times per day.
H(182) zona (tiya tu nzambi), to roast leaves of Dacryodes edulis, Brillantaisia patula, Cajanus cajan and of Aframomum alboviolaceum; Mix the powder with of palm oil ; apply sur la plaie 2 times per day. Warning : It is recommendeduse both, cures drinkable and in frictions
H(187) absence of luette causant des pleurs continus chez le bébé (ngandaka), macerated in H2O the following plants : heart of banana tree, young rameaux of Costus phyllocephalus and leaves of Brillantaisia patula; add a bit of salt, filter and faire VO. au bébé 1 teaspoon of the filtrate 3 times per day.
H(198) hair loss, pound together the following plants : Nymphaea lotus (leaves), Aramanthus lividus of petite taille, oblivion fungus, Tapinanthus poggei, Brillantaisia patula, Piper umbelatum and ladi di nseki sp.; press the mixture into the hands to collect the liquid which is coated (apply) the place of hair receding at a rate of 2 times per day.
H(201) vision of the spirits followed to overturning and of death. After stiffening (ngimbi), to roast leaves of Brillantaisia patula, of Annona senegalensis and of Pentaclethra eetveldeana with the plant of Commelina africana; finely ground and mix with a bit of salt add of l’eau and le heart of banana tree découpé. wash le corps du patient with le produit
H(201) thrill accompanied of fear during the sleep (Nsaku), pound and macerated in some water the mixing of plants of Brillantaisia patula, of Piper umbelatum and of sorte of oblivion fungus; to filter and drink the product obtained, one table spoon, 2 times per day for 6 consecutive days.
H(201) madness (Stade où le malade ne supporte pas le bruit and pleure. Il se plaint of chaleurs and of H(034) heart palpitations), pound and boil with un peu of termitière the following plants : Ottelia ulvifolia, Renealmia africana, Cyperus articulatus, Brillantaisia patula (leaves and roots); à chaque prise, add of l’argile
H(201) madness (all stages combined), VO. the sieved bouillon of the mixture of Alchornea cordifolia (leaves), of Ficus thonningii (leaves) and of Brillantaisia patula (roots)at a rate of 1/3 of bamboo glass, 3 times per day. If the person is suffering, 2 drops of the of the pressed plants in the nose .
H(201) madness (all stages combined), pound together the following plants : Brillantaisia patula (leaves and roots), Commelina africana, Manotes expansa, Lycopersicon esculentum (leaves), Mondia whitei, Rauvolfia vomitoria; decoction of the mixture with H2O and remove from the heat before boiling ; let it cool and sift, then drink ½ glass in the morning and In the evening.
H(201) madness (all stages combined), pound together the following plants : Erythrina abyssinica (barks of trunk), Abrus precatorius (racine), Heinsia crinita (roots), Brillantaisia patula (racine), Arachis hypogaea with red seeds; macerate, sift and drink 1/3 of bamboo glass, 3 times per day for three days successifs.
H(201) madness (all stages combined), pound together the following plants : Hymenocardia acida(leaves), Cola acuminata (leaves), Dacryodes edulis (leaves), Aframomum melegueta, Capsicum frutescens (leaves), Lippia multiflora, Brillantaisia patula (roots), Trema orientalis (leaves), Rauvolfia vomitoria (barks of trunk) Mondia whitei; decoction, sift and drink one table spoon du produit obtenu additionné d’egg and white clay, 2 times per day.
H(201) thrill accompanied of fear during the sleep (Nsaku), pound whole plants of Brillantaisia patula and of Polygala acicularis; Macerating the mixture in water, filter and do an enema with le produit liquide obtenu 1 glass per dayfor 2 consecutive days. Prohibited food :Idem que ceux of l’H(099) epilepsy
H(201 ) vision of the spirits followed to overturning and of death. After stiffening (ngimbi), pound together the following plants : Brillantaisia patula, (leaves), Ottelia ulvifolia, Clerodendrum splendens, Costus lucanusianus or Costus phyllocephalus (leaves) and Renealmia africana; macerate the mixture pounded in H2O, filter and add white clay ; VO. 1/3 of bamboo glass filtrate 3 times per day.
H(201) vision of the spirits followed to overturning and of death. After stiffening (ngimbi), pound together the following plants : souches of Costus phyllocephalus and of Aframomum alboviolaceum, Renealmia africana and Brillantaisia patula (leaves); macerated in H2O, filter and add white clay; VO. 1/3 of bamboo glass filtrate 2 times per day.
H(210x) alcoolisme and tabagisme, the plants to dry below : Tapinanthus poggei, Amaranthus cruentus or Amaranthus lividus à petitesleaves, Brillantaisia patula and Piper umbelatum, Culcasia angolensis (leaves), Nymphaea lotus, Drymaria cordata, Celosia trigyna (flowers) and oblivion fungusé (kidiba). In the case of alcoholism,, Take one table spoon du produit obtenu and mettre dans un demi-verre of vin and garder During 2 hours, bien Mix and sift pour VO.. In the case of tobacco adiction : Take 1 table spoon du produit and mettre dans un verre together with une cigarette or une leaves of tabac séchée and découpée en tranches ; remplir le verre of moitié with of l’eau, laisser macerate and attendre 2 hours avant of VO.. To fight both alcohol and tobacco, il suffit of Mix dans un seul verre, les deux formes of médication and VO.. Si After 3 days the urge to drink. and of smoking continues, repeat the treatment.
H(013) skin eruptions with desquamation starting with members before invading the whole body (nkulu = mpese), pound together the following plants : Brillantaisia patula (leaves), termitière, Commelina africana, Mondia whitei, Nymphaea lotus and Clerodendrum formicarum. Mix with the liquid of the crushed pulp nuts of Sclerosperma mannii; macerate, press and add white clay. Drink 1 table spoon, 3 times per day.
H(013) skin eruptions with desquamation starting with members before invading the whole body, pound together the following plants : Ottelia ulvifolia, Brillantaisia patula, Tephrosia vogelii (leaves) Canarium schweinfurthii (barks of trunk), Conyza sumatrensis, Zea mays (fresh waste), Gossypium barbadense (leaves of cotton plant), Pentadiplandra brazzeana (dry powder), Pentaclethra macrophylla (seeds), Physostigma venenosum (fève of Calabar) and Canna indica (fresh seeds), Helichrysum mechowianum (leaves) and Eleutherine bulbosa (leaves). Mix with oil of crude palm nuts (Elaeis guineensis), Apply to the body du patient, 2 times per day.
H(014) dermatosis (Binsampala), to roast in the pan leaves of Dacryodes edulis and of Brillantaisia patula; broyer adding a little palm oil (Elaeis guineensis) and apply on the skin
H(014) chronic mange with H(014) itch (yamba di nzazi), pound whole plants of Brillantaisia patula, d’Ottelia ulvifolia and dead leaves lying on the bottom of the river; press and pour an amount on the head.. Mix then The other part du produit with of white clay and en VO. 1 table spoon per day while applying the rest on the body..
H(014) chronic mange with H(014) itch (yamba di nzazi), grill the following plants : Brillantaisia patula (leaves), Dacryodes edulis (leaves), Gossypium barbandense (leaves), Ottelia ulvifolia and Momordica charantia (barks) and Ficus lutea (barks); finely ground to obtain a powder. Then pound together the plants of Brillantaisia patula, Dissotis brazzaei, Manihot esculenta (leaves), Mimosa pigra or Mimosa pellita var pellita, Scleria achtenii and Nymphaea lotus; press, filter and add to the resulting liquid the powder of the first mixture . Apply this pasty mixture all over the body 2 times per day.
H(014) chronic mange with H(014) itch (yamba di nzazi), decoction and filter barks of Hallea stipulosa, add the pounded mixture of Ottelia ulvifolia, of Brillantaisia patula, dead leaves lying on the bottom of the river, of Commelina africana and of Allium sativum. Mix with white clay, to filter and drink 1/3 of glass, 3 times per day.
H(027) difficult delivery suivi d’ avortements (Nsula nkombo), to roast leaves of Canna indica and of Brillantaisia patula together with the plants of Ottelia ulvifolia, and des internodes of Hyparrheniadiplandra; finely ground and mix with 1 teaspoon the powder with unegg ; VO. once a day for 3 consecutive days . After, eat a little this powder daily until delivery. When the contractions start must take prescribed medicine for this purpose Warning : It is recommended of taking these remedies at the beginning of the eighth month of pregnancy
H(027) frequent abortions (lufwadikisi), H(201) dementia, press after torsion the mixing of Brillantaisia patula and of Piper umbelatum; add to the obtained product a little white clay and VO. 1 table spoon 3 times per day.
H(027) woman giving birth of premature or deformed children, boil all the plants below: Ottelia ulvifolia, Brillantaisia patula, dead leaves lying on the bottom of the river, leaves of Cola acuminata, of Myrianthus arboreus and of Canna indica, les spines ofRhipsalis baccifera and of Quisqualis hensii, to filter and drink ½ glass, 2 times per day.
H(027) old woman who has never had a child who becomes pregnant, boil together Brillantaisia patula and leaves of Alchornea cordifolia, to filter and drink ½ glass 2 times per day
H(033) female infertility, pound together the following plants : Ottelia ulvifolia and Brillantaisia patula; mix well, press and add some water of termite mound of forest, of freshly drawn water, a bit of fat of python and of honey. VO. 1 table spoon du mélange 3 times per day. N.B. La personne malade peut Take en complément les remèdes prescrits contre l’absence d’orifice vaginal (kiziba), la H(139) sexual weakness, l’H(068) hookworm, la H(100) blennorrhoea, diseases occurring during pregnancy.
H(034) rapid beating of heart accompanied of jitter of fall and drooling (matuta), pound together the shell of the egg and grilled ground, the fungus on dead wood, les plumes des hens and le faux coton of palmier or étoupe à la base leaves of palmier with the plants suivantes : Hibiscus acetosella of green form and Brillantaisia patula; soak the mixture in palm wine and add white clay; VO. one table spoon 3 times per day.
H(068) intestinal worms, macerated in H2O leaves of Brillantaisia patula, piler, press, filter and add white clay, Drink ½ glass filtrate 3 times per day.
H(075) inappetence (konda kunsatu), VO. une tablespoon du bouillon roots of Brillantaisia patula, 2 times per day. NB It is recommended that the search of causes do not have the disease as the cause liver, gastritis, and the poison hookworm.
H(077) vomiting (kuluka), pound and macerated in H2O roots of Gossypium barbadense and leaves of Brillantaisia patula; add white clay and of la cendre ; VO. After sift ½ bamboo glass 2 times per day.
H(099) nervousness accompanied sometimes of madness (kimpi), pound the following plants : Manotes expansa (leaves), Pennisetum purpureum (young stem, Brillantaisia patula (whole plant), Ottelia ulvifolia, red Hibiscus acetosella, Polygala acicularis leaves), Ananas comosus unripe and Monodora angolensis (seeds); Mix with some water and macerate adding of white clay (lugemba), Drink 1 table spoon, 3 times per day.
H(099) nervousness accompanied sometimes of madness, pound whole plants below : Pennisetum purpureum (young rameaux), Brillantaisia patula (whole plant), Jatropha curcas (leaves), Polygala acicularis; press and add one egg and a little white clay ; shake strongly ; Sift, then drink once at night for three successive days
H(099) nervousness accompanied sometimes of madness, pound together the following plants : Ottelia ulvifolia, dead leaves lying on the bottom of the river, Costus lucanusianus, Costus phylocephallus (tronc), Nymphaea lotus, Brillantaisia patula; mix with H2O; press; add white clay then drink ½ bamboo glass, 2 times per day.
H(099) nervousness accompanied sometimes of madness, pound together the following herbs : Costus lucanusianus, rape sliced Ananas comosus, Brillantaisia patula, dead leaves lying on the bottom of the river, Erythrina abyssinica; press and sift then drink 1/3 of glass 3 times per day ; press leaves d’Ottelia ulvifolia and pour some of the liquid onto the head and VO. also the other part.
H(099) nervousness accompanied sometimes of madness, pound together the following plants : Brillantaisia patula, Pennisetum purpureum (young internodes), Solanum aethiopicum (leaves), Jatropha curcas (leaves), Ottelia ulvifolia, Polygala acicularis (leaves); mix with H2O, press and add white clay and a bullet; VO. the liquid product sieved, 1/3 of glass 2 times per day.
H(099) epilepsy, pound together the following plants : Aloe congolensis, Brillantaisia patula and Polygala acicularis; Macerating the mixture in water, sift and drink le produit with one egg 1 time in the evening for three days successifs.
H(099) epilepsy, pound together the following plants : Brillantaisia patula, small Amaranthus lividus, oblivion fungus, Ottelia ulvifolia; Macerating the mixture in water, press and VO. After filtration 1 table spoon 2 times per day ; In the evening apply a portion of the product on the face of the patient.
H(099) epilepsy, pound together the following plants : leaves of Brillantaisia patula and of Hymenocardia ulmoides, stems of Costus phyllocephalus and of Costus lucanusianus; and Commelina africana; macerated in H2O, press and add white clay.To filter and drink 1 tablespoon with one egg 1 time per day. Prohibited food : anything that flies as hen, oiseau ; goats, monkeys, river fish ; look at a dead body ; look in a mirror, go to go to the market and walk alone.
H(101) heavy menstruation and painful, boil together leaves of Barteria nigritiana var fistulosa, leaves and the barks of Tapinanthus poggei, the plants of Momordica charantia and of Brillantaisia patula, leaves of Quisqualis hensii and of Gossypium barbadense. Sift the bouillon and add the red powder of Pterocarpus angolensis; VO. 1/3 of glass 3 times per day
H(124) coulée of sang par le nez and la bouche qui entraîne la sudden death (nkosi kibota), decoction the plant of red Hibiscus acetosella, filter and add au mélange pilé and macerated in H2O of Ottelia ulvifolia, leaves of Brillantaisia patula and of Manotes expansa; bien Mix and add white clay; to filter and drink one table spoon filtrate 3 times per day
H(124) epistaxis with contraction des doigts or of raccourssissement des bras (nkosi nzakala), decoction of the mixing of Cola acuminata (leaves), Ottelia ulvifolia, Brillantaisia patula, Costus lucanusianus, dead leaves lying on the bottom of the river, Myrianthus arboreus (leaves), Canna indica (leaves), Rhipsalis baccifera (spines), Quisqualis hensii (spines); Filter and VO. ½ bamboo glass du bouillon, 2 times per day.
H(130x) Parkinson's disease, macerated in palm wine the plants below pounded together : 7 stems of Allium cepa (leaves), Ottelia ulvifolia, Brillantaisia patula, Costus lucanusianus, dead leaves lying on the bottom of the river and the ground rejected with the legs by an digger insect ; to filter and drink 1/3 of glass filtrate 3 times per day.
H(166) bégayer, perte of voix (Baba), pound whole plants below désignées : Brillantaisia patula (tronc), Costus phyllocephalus (tronc) Ottelia ulvifolia (whole plant) and oignon (graine). Mettre the mixture pounded dans une marmite with H2O and un peu of flour of cassava ; decoction jusqu’à l’obtention d’une substance pâteuse. decoction le sesame pilé pour recueillir oil of sesame. Mix 1 glass d’oil of sesame with one table spoon du mélange pâteux antérieur, VO. 3 times per day.
H(166) bégayer, perte of voix, boil together the mixing of Nymphaea lotus and of Brillantaisia patula; Siftthe mixtureand VO. of ce liquide à raison of ½ bamboo glass per day.
H(182) zona (tiya tu nzambi), faire sécher au soleil leaves of Brillantaisia patula; pound finement and mix with of palm oil or with du honey. apply sur la plaie 2 times per day.
H(182) zona (tiya tu nzambi), to roast leaves of Dacryodes edulis, Brillantaisia patula, Cajanus cajan and of Aframomum alboviolaceum; Mix the powder with of palm oil ; apply sur la plaie 2 times per day. Warning : It is recommendeduse both, cures drinkable and in frictions
H(187) absence of luette causant des pleurs continus chez le bébé (ngandaka), macerated in H2O the following plants : heart of banana tree, young rameaux of Costus phyllocephalus and leaves of Brillantaisia patula; add a bit of salt, filter and faire VO. au bébé 1 teaspoon of the filtrate 3 times per day.
H(198) hair loss, pound together the following plants : Nymphaea lotus (leaves), Aramanthus lividus of petite taille, oblivion fungus, Tapinanthus poggei, Brillantaisia patula, Piper umbelatum and ladi di nseki sp.; press the mixture into the hands to collect the liquid which is coated (apply) the place of hair receding at a rate of 2 times per day.
H(201) vision of the spirits followed to overturning and of death. After stiffening (ngimbi), to roast leaves of Brillantaisia patula, of Annona senegalensis and of Pentaclethra eetveldeana with the plant of Commelina africana; finely ground and mix with a bit of salt add of l’eau and le heart of banana tree découpé. wash le corps du patient with le produit
H(201) thrill accompanied of fear during the sleep (Nsaku), pound and macerated in some water the mixing of plants of Brillantaisia patula, of Piper umbelatum and of sorte of oblivion fungus; to filter and drink the product obtained, one table spoon, 2 times per day for 6 consecutive days.
H(201) madness (Stade où le malade ne supporte pas le bruit and pleure. Il se plaint of chaleurs and of H(034) heart palpitations), pound and boil with un peu of termitière the following plants : Ottelia ulvifolia, Renealmia africana, Cyperus articulatus, Brillantaisia patula (leaves and roots); à chaque prise, add of l’argile
H(201) madness (all stages combined), VO. the sieved bouillon of the mixture of Alchornea cordifolia (leaves), of Ficus thonningii (leaves) and of Brillantaisia patula (roots)at a rate of 1/3 of bamboo glass, 3 times per day. If the person is suffering, 2 drops of the of the pressed plants in the nose .
H(201) madness (all stages combined), pound together the following plants : Brillantaisia patula (leaves and roots), Commelina africana, Manotes expansa, Lycopersicon esculentum (leaves), Mondia whitei, Rauvolfia vomitoria; decoction of the mixture with H2O and remove from the heat before boiling ; let it cool and sift, then drink ½ glass in the morning and In the evening.
H(201) madness (all stages combined), pound together the following plants : Erythrina abyssinica (barks of trunk), Abrus precatorius (racine), Heinsia crinita (roots), Brillantaisia patula (racine), Arachis hypogaea with red seeds; macerate, sift and drink 1/3 of bamboo glass, 3 times per day for three days successifs.
H(201) madness (all stages combined), pound together the following plants : Hymenocardia acida(leaves), Cola acuminata (leaves), Dacryodes edulis (leaves), Aframomum melegueta, Capsicum frutescens (leaves), Lippia multiflora, Brillantaisia patula (roots), Trema orientalis (leaves), Rauvolfia vomitoria (barks of trunk) Mondia whitei; decoction, sift and drink one table spoon du produit obtenu additionné d’egg and white clay, 2 times per day.
H(201) thrill accompanied of fear during the sleep (Nsaku), pound whole plants of Brillantaisia patula and of Polygala acicularis; Macerating the mixture in water, filter and do an enema with le produit liquide obtenu 1 glass per dayfor 2 consecutive days. Prohibited food :Idem que ceux of l’H(099) epilepsy
H(201 ) vision of the spirits followed to overturning and of death. After stiffening (ngimbi), pound together the following plants : Brillantaisia patula, (leaves), Ottelia ulvifolia, Clerodendrum splendens, Costus lucanusianus or Costus phyllocephalus (leaves) and Renealmia africana; macerate the mixture pounded in H2O, filter and add white clay ; VO. 1/3 of bamboo glass filtrate 3 times per day.
H(201) vision of the spirits followed to overturning and of death. After stiffening (ngimbi), pound together the following plants : souches of Costus phyllocephalus and of Aframomum alboviolaceum, Renealmia africana and Brillantaisia patula (leaves); macerated in H2O, filter and add white clay; VO. 1/3 of bamboo glass filtrate 2 times per day.
H(210x) alcoolisme and tabagisme, the plants to dry below : Tapinanthus poggei, Amaranthus cruentus or Amaranthus lividus à petitesleaves, Brillantaisia patula and Piper umbelatum, Culcasia angolensis (leaves), Nymphaea lotus, Drymaria cordata, Celosia trigyna (flowers) and oblivion fungusé (kidiba). In the case of alcoholism,, Take one table spoon du produit obtenu and mettre dans un demi-verre of vin and garder During 2 hours, bien Mix and sift pour VO.. In the case of tobacco adiction : Take 1 table spoon du produit and mettre dans un verre together with une cigarette or une leaves of tabac séchée and découpée en tranches ; remplir le verre of moitié with of l’eau, laisser macerate and attendre 2 hours avant of VO.. To fight both alcohol and tobacco, il suffit of Mix dans un seul verre, les deux formes of médication and VO.. Si After 3 days the urge to drink. and of smoking continues, repeat the treatment.
Region :
West Africa
Country :
Congo (Democratic republic) (Bas-Congo Province)
Vernacular name :
lemba lemba (Kikongo)
Bryophyllum pinnatum (Lam.) Kurz :
1 reference(s)
Official name :
Bryophyllum pinnatum (Lam.) Kurz
Family :
Crassulaceae
Synonyms :
Kalanchoe pinnata (Lam.) Pers.
Reference HD 29
Author(s) :
de Wet, H. , S.Nciki, S.F. van Vuuren
Title :
Medicinal plants used for the treatment of various skin disorders by a rural community in northern Maputaland, South Africa
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine , 9:51, (2013) doi:10.1186/1746-4269-9-51
http://www.ethnobiomed.com/content/9/1/51 + Additional file 1
Symptoms :
H(182)
Recipes :
H(182) shingles, a handful of leaves of Bryophyllum pinnata in combination with a handful of dried or fresh leaves of Senecio serratuloides are mixed with brake-fluid (hydraulic fluid) and Jik (bleach) and pasted over shingles twice a day for three days.
(registered from references HD 29 and HD 29_supl )
(registered from references HD 29 and HD 29_supl )
Region :
South Africa
Country :
South Africa (northern Maputaland)
Vernacular name :
umvuthuza
Bulbine alooides (L.) Willd. :
1 reference(s)
Official name :
Bulbine alooides (L.) Willd.
Family :
Asphodelaceae
Reference HD 34
Author(s) :
Denver D., T. Blouws, O. Aboyade, D. Gibson, J. De Jong, C Van t' Klooster, G. Hughes
Title :
Traditional health practitioners' perceptions, herbal treatment and management of HIV and related opportunistic infections.
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 10:77 (2014)
doi:10.1186/1746-4269-10-77
Symptoms :
H(100), H(037), H(104), H(182)
Recipes :
H(100) HIV and opportunistic infections, sap of Bulbine alooides is used internally as a purgative and externally, applied directly to the skin, to treat shingles and thrush. Healers reported that it is a blood purifier attributable to the reddish colour of the sap.
Region :
South Africa
Country :
South Africa (Western Cape, Eastern Cape)
Vernacular name :
rooiwater (Red water)