Prelude Medicinal Plants Database
Search | Practical Guide | Authors | DisclaimerSymptom : H(038)
Description :
urogenital infection, uretral pain, endometritis, urinairy disease , cystitis, pain in fallopian tubes, pneumaturia, ovarian cysts
662 plants found in 193 reference(s) :
Abies alba Mill :
1 reference(s)
Official name :
Abies alba Mill
Family :
Pinaceae
Reference HL 34
Author(s) :
Ladoh-Yemeda, CF., T. Vandi , SD. Dibong, E. Mpondo Mpondo , JD. Wansi, JL. Betti , F. Choula, Ndongo Din & M. Tomedi Eyango
Title :
Étude ethnobotanique des plantes médicinales commercialisées dans les marchés de la ville de Douala, Cameroun
Journal of Applied Biosciences 99:9450 – 9466 (2016)
http://dx.doi.org/10.4314/jab.v99i1.11
Symptoms :
H(038), H(074), H(099)
Recipes :
H(038), H(074) various infections, H(099) neurological diseases , leaves, stems of Abies alba, RNS.
Region :
Central Africa
Country :
Cameroon (markets of Douala)
Vernacular name :
sapin (local French)
Abrus precatorius L. :
5 reference(s)
Official name :
Abrus precatorius L.
Family :
Fabaceae
Reference HA 03
Author(s) :
Adjanohoun, E., V. Adjakidje, M.R.A. Ahyi, L. Ake Assi, A. Akoegninou, J. d'Almeida, F. Apovo, K. Boukef, M. Chadare, G. Gusset, K. Dramane, J. Eyme, J. - N. Gassita, N. Gbaguidi, E. Goudote, S. Guinko, P. Houngnon, Issa Lo, A. Keita, H. V. Kiniffo, D. Kone - Bamba, A. Musampa Nseyya, M. Saadou, Th. Sodogandji, S. de Souza, A. Tchabi, C. Zinsou Dossa, TH. Zohoun
Title :
Contribution aux études ethnobotaniques et floristiques en République populaire du Bénin.
Agence de coopération culturelle et technique, (A.C.C.T.), Paris, 895 p., (1989)
From the data bank PHARMEL 2 (ref. HP 10)
Symptoms :
H(006), H(038), H(051), H(113), H(126)
Recipes :
H(006), H(126) new. born, leaves, RNS.
H(006), H(126) new. born, ripe fruit Abrus precatorius + ONS. Capsicum frutescens, RNS.
H(038), the whole plant, to ground in H2O, VO + lemon juice
H(051), roots, RNS.
H(113), ONS Abrus precatorius, Imperata cylindrica, Secamone afzelli + bulb of Dracaena fragans, decoction (H2O) , VO. + bath
H(006), H(126) new. born, ripe fruit Abrus precatorius + ONS. Capsicum frutescens, RNS.
H(038), the whole plant, to ground in H2O, VO + lemon juice
H(051), roots, RNS.
H(113), ONS Abrus precatorius, Imperata cylindrica, Secamone afzelli + bulb of Dracaena fragans, decoction (H2O) , VO. + bath
Region :
West Africa
Country :
Benin
Vernacular name :
babanyékou (Bariba), dindin-foudin, viviman (Fon, Goun), djèndjènkoudjèn (Gèn (Mina)), odjouéga (Yoruba)
Reference HD 15
Author(s) :
Diafouka, A. J. P.
Title :
Analyse des usages des plantes médicinales dans 4 régions de Congo-Brazzaville.
Thèse de doctorat, Université libre de Bruxelles, Faculté des Sciences, Laboratoire de Botanique Systématique et de Phytosociologie, 431 p., (1997)
Symptoms :
H(015x), H(016), H(037), H(038), H(139), H(156)
Recipes :
H(015x, 2), roots of Gardenia ternifolia, leaves of Abrus precatorius de Vitex madiensis, decoction (1l H2O), VO., 200 ml, 3 X / day
H(016), stems, leaves of Abrus precatorius, decoction (H2O), VO. : 100 ml, 3X / day during 1 week
H(037, 9) cough, leaves, decoction (H2O), childs, 1 soup spoon, adults, 100 ml., 3 X / day
H(037, 4) cough, leaves of Abrus precatorius of Carica papaya of Cymbopogon citratus, decoction (H2O), VO.
H(037) cough, leaves of Abrus precatorius, inflorescences of Cymbopogon densiflorus, rhizom of Cyperus articulatus, decoction (H2O), VO. : 150 ml., 3 X / day
-H(037, 5) bronchitis, leaves of Abrus precatorius of Dacryodes edulis of Hymenocardia acida, decoction (H2O), VO. : 50 ml, 3x / day
H(038) pelvis pains, roots of Abrus precatorius, fruit of Myrianthus arboreus, decoction in palm wine + rock salt, VO., 100 ml., morning and evening
H(103) string ligament of the baby tongue, juice of leaves of Senna occidentalis of Abrus precatorius, 3 drops on the tongue, 3 X / day
H(139), VO. during the day, leaves of Abrus.
H(156, 2), 1 hand of leaves of Abrus. + 50 ml (H2O), to filter, 2 coffee spoons/ day during 3 days
H(016), stems, leaves of Abrus precatorius, decoction (H2O), VO. : 100 ml, 3X / day during 1 week
H(037, 9) cough, leaves, decoction (H2O), childs, 1 soup spoon, adults, 100 ml., 3 X / day
H(037, 4) cough, leaves of Abrus precatorius of Carica papaya of Cymbopogon citratus, decoction (H2O), VO.
H(037) cough, leaves of Abrus precatorius, inflorescences of Cymbopogon densiflorus, rhizom of Cyperus articulatus, decoction (H2O), VO. : 150 ml., 3 X / day
-H(037, 5) bronchitis, leaves of Abrus precatorius of Dacryodes edulis of Hymenocardia acida, decoction (H2O), VO. : 50 ml, 3x / day
H(038) pelvis pains, roots of Abrus precatorius, fruit of Myrianthus arboreus, decoction in palm wine + rock salt, VO., 100 ml., morning and evening
H(103) string ligament of the baby tongue, juice of leaves of Senna occidentalis of Abrus precatorius, 3 drops on the tongue, 3 X / day
H(139), VO. during the day, leaves of Abrus.
H(156, 2), 1 hand of leaves of Abrus. + 50 ml (H2O), to filter, 2 coffee spoons/ day during 3 days
Region :
Central Africa
Country :
Congo-Brazzaville
Vernacular name :
not registered
Reference HD 38
Author(s) :
Daruty, C. (Dr)
Title :
Plantes Médicinales de l'Ile Maurice et des Pays Intertropicaux (p. 215)
General Steam Printing Company, 6, rue du Gouvernement - Maurice (1886)
https://archive.org/details/b24400270
Symptoms :
H(001), H(013), H(078), H(186)
Recipes :
H(013) lupus,maceration in bottle of 10 gr shelled seeds of Abrus precatorius (wild licorice plant) which are then pounded into pulp. local application (see page 82)
H(037) pectoral syrup for children, decoction during 1/2h of 60 gr Abrus precatorius (wild licorice plant), 30 gr. thinly sliced Hibiscus esculentus (lalo) + 240 gr sugar, reduce to the consistency of syrup. VO. 1 teaspoon often in the day
Abrus precatorius used for the treatment of : H(001) ophthalmia, H(013) ulcers, H(038) bladder irritation (leaves), H(078) cancer, H(186) expectorant
H(037) pectoral syrup for children, decoction during 1/2h of 60 gr Abrus precatorius (wild licorice plant), 30 gr. thinly sliced Hibiscus esculentus (lalo) + 240 gr sugar, reduce to the consistency of syrup. VO. 1 teaspoon often in the day
Abrus precatorius used for the treatment of : H(001) ophthalmia, H(013) ulcers, H(038) bladder irritation (leaves), H(078) cancer, H(186) expectorant
Region :
Mauritius
Country :
Mauritius
Vernacular name :
réglisse (sauvage) (Creole) , goundoomani vayr (Tamoul)
Reference HK 13
Author(s) :
Kokwaro, J.O.
Title :
Medicinal plants of East Africa.
East african literature bureau, Kampala, Nairobi, Dar Es Salaam, 368 p., (1976)
Symptoms :
H(008), H(020), H(038), H(055), H(104), H(139)
Recipes :
H(008), leaves of Abrus precatorius, RNS.
H(020) snake, roots chewed, juice on bite
H(038), dryed leaves, powder
H(055) + H(104) stomach, pounded leaves + H2O cold, emetic
H(104), leaves, RNS.
H(139), roots chewed, juice , VO
H(020) snake, roots chewed, juice on bite
H(038), dryed leaves, powder
H(055) + H(104) stomach, pounded leaves + H2O cold, emetic
H(104), leaves, RNS.
H(139), roots chewed, juice , VO
Region :
East Africa
Country :
Uganda, Kenya, Tanzania
Vernacular name :
lufyambo (Shambaa, Tanzania), motipitipi (Swahili, Kenya), mwanga - la - nyuki (Digo, Kenya), ombulu (Luo, Kenya), osito (Padhola, Ouganda), banyorboi (Boni, Kenya)
Reference HV 03
Author(s) :
Vergiat, A.-M.
Title :
Plantes magiques et médicinales des féticheurs de l'Oubangui (Région de Bangui) (3e partie)
Journal d'agriculture tropicale et de botanique appliquée, vol. 16, n°9-10, Septembre-octobre 1969. pp. 418-456;
Journal d'agriculture tropicale et de botanique appliquée, vol. 17, n°1-4, Janvier-février-mars-avril 1970. pp. 60-91;
Journal d'agriculture tropicale et de botanique appliquée, vol. 17, n°5-6, Mai-juin 1970. pp. 171-199;
Journal d'agriculture tropicale et de botanique appliquée, vol. 17, n°7-9, Juillet-août-septembre 1970. pp. 295-339
http://www.persee.fr/doc/jatba_0021-7662_1969_num_16_9_3037
http://www.persee.fr/doc/jatba_0021-7662_1970_num_17_1_3053
http://www.persee.fr/doc/jatba_0021-7662_1970_num_17_5_3060
http://www.persee.fr/doc/jatba_0021-7662_1970_num_17_7_3071
Symptoms :
H(008), H(038)
Recipes :
H(008) infant diarrhea, pounded leaves of Abrus precatorius, RNS., VO.
H(038) urinary diseases, decoction (H2O) roots, VO.
H(100) gonorrhea. decoction of the root
H(201) ceremony for new initiates "sémalis" Ngakola (initiated to the cult of Ngakola)
H(201) insider's disease "sémalis Banda", anointings on the body with crumpled leaves of Jacquemontia capitata, associated with those of Abrus precatorius (pidichi )
H(038) urinary diseases, decoction (H2O) roots, VO.
H(100) gonorrhea. decoction of the root
H(201) ceremony for new initiates "sémalis" Ngakola (initiated to the cult of Ngakola)
H(201) insider's disease "sémalis Banda", anointings on the body with crumpled leaves of Jacquemontia capitata, associated with those of Abrus precatorius (pidichi )
Region :
Central Africa
Country :
Central African Republic (Oubangui)
Vernacular name :
pidichi (Manja), delangato (Banda)
Acacia caffra (Thunb) Wild. :
1 reference(s)
Official name :
Acacia caffra (Thunb) Wild.
Family :
Fabaceae
Reference HM 66
Author(s) :
Masevhe, N. A. , L. J. McGaw, J. N. Eloff
Title :
The traditional use of plants to manage candidiasis and related infections in Venda, South Africa
Journal of Ethnopharmacology 168, 364–372 (2015)
Symptoms :
H(038)
Recipes :
H(038) candidiasis and related infections (makuma); leaves of Acacia caffra dried, burnt and mixed with animal fats, Applied directly on mouth ulcers or vaginal ulcers
Region :
South Africa
Country :
South Africa (Venda country)
Vernacular name :
murovhambado (Tshivenda)
Acacia etbaïca Schweinf. :
1 reference(s)
Official name :
Acacia etbaïca Schweinf.
Family :
Fabaceae
Reference HK 78
Author(s) :
Kidane, L. , G, Gebremedhin & T, Beyene
Title :
Ethnobotanical study of medicinal plants in Ganta Afeshum District, Eastern Zone of Tigray, Northern Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine,14:64 (2018)
https://doi.org/10.1186/s13002-018-0266-z
Symptoms :
H(004), H(038)
Recipes :
H(004) head wound, dry leaf of Acacia etbaïca is powdered, mixed with butter and smear on head
H(038) fungal infection (tewsas), when dry/fresh stem is burnt latex produced and the smear by the latex on affected area of the skin
H(038) fungal infection (tewsas), when dry/fresh stem is burnt latex produced and the smear by the latex on affected area of the skin
Region :
East Africa
Country :
Ethiopia, Eastern Zone of Tigray
Vernacular name :
seraw (Tigrigna)
Acacia farnesiana (L.) Willd :
1 reference(s)
Official name :
Acacia farnesiana (L.) Willd
Family :
Fabaceae
Reference HD 38
Author(s) :
Daruty, C. (Dr)
Title :
Plantes Médicinales de l'Ile Maurice et des Pays Intertropicaux (p. 215)
General Steam Printing Company, 6, rue du Gouvernement - Maurice (1886)
https://archive.org/details/b24400270
Symptoms :
H(038)
Recipes :
Acacia farnesiana used for the treatment of : H(038) bladder
Region :
Mauritius
Country :
Mauritius
Vernacular name :
cassie noir (Creole), karouvellene (Tamoul)
Acacia karroo Hayne :
2 reference(s)
Official name :
Acacia karroo Hayne
Family :
Fabaceae
Reference HG 01
Author(s) :
Gelfand, M., S. Mavi, R.B. Drummond & B. Ndemera
Title :
The traditional medicinal practitioner in Zimbabwe.
Mambo Press, Gweru (Zimbabwe), 411 p., (1985)
(From reference HC 26, HL 22)
Symptoms :
H(036), H(038), H(100), H(113), H(139), H(157), H(168)
Recipes :
H(036) dizziness, roots infusion of Acacia karroo, VO.
H(038), H(139), roots infusion, VO.
H(100), powder of rape fruit ans roots, local application
H(113) rheumatism, roots infusion, VO. + local scarifications with carbonized roots powder
H(157) convulsions, roots infusion, VO. + to wash
H(168), roots infusion, to wash
H(038), H(139), roots infusion, VO.
H(100), powder of rape fruit ans roots, local application
H(113) rheumatism, roots infusion, VO. + local scarifications with carbonized roots powder
H(157) convulsions, roots infusion, VO. + to wash
H(168), roots infusion, to wash
Region :
East Africa
Country :
Zimbabwe
Vernacular name :
not registered
Reference HM 66
Author(s) :
Masevhe, N. A. , L. J. McGaw, J. N. Eloff
Title :
The traditional use of plants to manage candidiasis and related infections in Venda, South Africa
Journal of Ethnopharmacology 168, 364–372 (2015)
Symptoms :
H(038)
Recipes :
H(038) candidiasis and related infections (makuma); roots and stem bark of Acacia karoo are boiled together, mouthwash or applied to genitals, 2x per day for a week
Region :
South Africa
Country :
South Africa (Venda country)
Vernacular name :
muunga (Tshivenda)
Acacia macrostachya Reichenb. ex DC. :
1 reference(s)
Official name :
Acacia macrostachya Reichenb. ex DC.
Family :
Fabaceae
Reference HZ 03
Author(s) :
Zerbo, P., J. Millogo-Rasolodimby, O. G. Nacoulma-Ouédraogo, P. Van Damme
Title :
Plantes médicinales et pratiques médicales au Burkina Faso : cas des Sanan
Bois et Forêts des Tropiques, N° 307 ( 1 ), (2011)
Symptoms :
H(038), H(092), H(104)
Recipes :
H(038) genito urinary disorders, H(092) poisoning, H(104) digestive disorders, barks roots, leaves of Acacia massagecrostachya, decoction, VO., enema
Region :
West Africa
Country :
Burkina Faso (San countries, northwestern Burkina Faso)
Vernacular name :
zama (Sanan)
Acacia nilotica var. adansonii (Guill. & Perr.) Kuntze :
2 reference(s)
Official name :
Acacia nilotica var. adansonii (Guill. & Perr.) Kuntze
Family :
Fabaceae
Synonyms :
Acacia nilotica (L.) Willd. ex Del. subsp. adstringens (Schumm. & Thonn.) Roberty
,
Acacia adansonii Guill. & Perr.
Reference HK 01
Author(s) :
Kerharo, J. & J. G. Adam
Title :
La pharmacopée sénégalaise traditionnelle. Plantes médicinales et toxiques.
Editions Vigot Frères, Paris, 1011 p., (1974)
Symptoms :
H(007), H(038), H(045), H(104), H(124)
Recipes :
H(007) + H(038), leaves, barks stem, branch, trunk Azadirachta indica + ONS. Acacia nilotica...var. adansonii, VO.
H(006) + H(104), raw fruit, roots, VO.
H(006) + H(104),seeds, barks stem, branch, trunk , dried, powder, delayed in H2O, VO.,
H(124) + H(045), fruit Acacia nilotica...var. adansonii , powder + Tamarindus indica, Piliostigma reticulatum powder barks stem, branch, trunk , local application
H(007), roots Acacia nilotica...var. adansonii , Leptadenia hastata, Securinega virosa + leaves Arachis hypogea, VO.
H(006) + H(104), raw fruit, roots, VO.
H(006) + H(104),seeds, barks stem, branch, trunk , dried, powder, delayed in H2O, VO.,
H(124) + H(045), fruit Acacia nilotica...var. adansonii , powder + Tamarindus indica, Piliostigma reticulatum powder barks stem, branch, trunk , local application
H(007), roots Acacia nilotica...var. adansonii , Leptadenia hastata, Securinega virosa + leaves Arachis hypogea, VO.
Region :
West Africa
Country :
Senegal
Vernacular name :
not registered
Reference HV 1k
Author(s) :
von Breitenbach, F.
Title :
The indigenous trees of Ethiopia.Second, revised and enlarged edition .306 p., (1963)
Published by Ethiopian forestry association , Addis Ababa.
Symptoms :
H(038), H(051), H(094)
Recipes :
H(028t) leucorrhoea, H(051), H(094)haemorrhoids, extracts from the bark, RNS.
Region :
East Africa
Country :
Ethiopia
Vernacular name :
not registered
Acacia seyal Del. :
1 reference(s)
Official name :
Acacia seyal Del.
Family :
Fabaceae
Reference HF 01
Author(s) :
Fernandez de la Pradilla, C.
Title :
Des plantes qui nous ont guéris.
Jeunesse d'Afrique, Ouagadougou, Burkina Faso,Tome 1, 208 p., (1981), Tome 2, 101 p., (1985)
Plantes médicinales contre les hépatites. Pabre, Ouagadougou, Burkina Faso, 62 p., (1988)
Symptoms :
H(038), H(097x), H(124)
Recipes :
H(038), barks stem, branch, trunk, Acacia seyal, decoction (H2O) , enema
H(097x), barks stem, branch, trunk, Acacia seyal, Mitragyna inermis, decoction (H2O) in vagina
H(124), barks stem, branch, trunk, Acacia seyal, grilled seeds of Gossypium sp., powder, VO.l
H(124), barks stem, branch, trunk, Acacia seya, powderl, VO.
H(097x), barks stem, branch, trunk, Acacia seyal, Mitragyna inermis, decoction (H2O) in vagina
H(124), barks stem, branch, trunk, Acacia seyal, grilled seeds of Gossypium sp., powder, VO.l
H(124), barks stem, branch, trunk, Acacia seya, powderl, VO.
Region :
West Africa
Country :
Burkina Faso
Vernacular name :
not registered
Acacia sieberiana DC. :
7 reference(s)
Official name :
Acacia sieberiana DC.
Family :
Fabaceae
Synonyms :
Acacia sieberiana DC. var. sieberiana
Reference HA 41
Author(s) :
Aubréville, A.
Title :
Flore forestière Soudano-guinéenne (A.O.F - Cameroun - A.E.F)
Office Recherche Scientifique d'Outre-Mer, 523 p, (1950)
Soc. Edit. Maritim. Col., Paris
Symptoms :
H(013), H(038), H(097), H(100), H(108), H(113)
Recipes :
H(013) ecthyma, roots decoction of Acacia sieberiana, VO.
H(038) urinairy disease, H(100) blennorrage, leaves maceration, VO.
H(097) orchitis, decoction of leaves, VO.
H(108) cold, H(113) maux of reins, leaves infusion, VO
H(038) urinairy disease, H(100) blennorrage, leaves maceration, VO.
H(097) orchitis, decoction of leaves, VO.
H(108) cold, H(113) maux of reins, leaves infusion, VO
Region :
West Africa, Central Africa
Country :
(A.O.F - A.E.F)
Vernacular name :
not communicated by the author
Reference HB 09
Author(s) :
Baumer, M.C.
Title :
Étude et dossiers: catalogue des plantes utiles du Kordofan (Rép. du Soudan) particulièrement du point de vue pastoral.
Journal d'Agriculture Tropicale et de Botanique Appliquée, (J.A.T.B.A.), 22, 4 - 5 - 6, 81 - 118, (1975)
Symptoms :
H(038)
Recipes :
H(038), pods + seeds, decoction (H2O) , V.O.
Region :
East Africa
Country :
Sudan (Fulani)
Vernacular name :
not registered
Reference HD 11
Author(s) :
Dhetchuvi, M.- M. & J. Lejoly
Title :
Contribution à la connaissance des plantes médicinales du Nord-Est du Zaïre.
Mitt. Inst. Allg. Bot. Hamburg, 23 b, 991 - 1006, (1990)
Symptoms :
H(038), H(051)
Recipes :
H(038) + H(051) paludism , barks stem, branch, trunk , RNS.
Region :
West Africa
Country :
Congo (Democratic republic) (ex. Zaïre)
Vernacular name :
not registered
Reference HM 33
Author(s) :
Malgras, D. (R.P.)
Title :
Arbres et arbustes guérisseurs des savanes maliennes.
Editions Karthala, 22 - 24, boulevard Arago, 75013 Paris, 480 p. (1992)
Symptoms :
H(007), H(013), H(038), H(068), H(097), H(100), H(102), H(108), H(173), H(179)
Recipes :
H(007) diuretic,H(013) pimples, H(068) tenia, H(100) syphilis, H(102) bile, H(102) cholagogue, H(173) leprosy, roots decoction of Acacia sieberiana, RNS.
H(038) uretral pain, roots, wood of Acacia sieberiana, maceration, RNS.
H(038) uretral pain, H(100) blennorrage , leaves of Acacia sieberiana, maceration, RNS.
H(068) bilharziosis, roots and stems with leaves of Vernonia colorata of Securinega virosa of Combretum glutinosum of Acacia sieberiana, RNS.
H(097) orchitis, leaves of Acacia sieberiana, decoction, RNS.
H(108) cold, H(179) kidney diseases, leaves of Acacia sieberiana, infusion, RNS.
H(038) uretral pain, roots, wood of Acacia sieberiana, maceration, RNS.
H(038) uretral pain, H(100) blennorrage , leaves of Acacia sieberiana, maceration, RNS.
H(068) bilharziosis, roots and stems with leaves of Vernonia colorata of Securinega virosa of Combretum glutinosum of Acacia sieberiana, RNS.
H(097) orchitis, leaves of Acacia sieberiana, decoction, RNS.
H(108) cold, H(179) kidney diseases, leaves of Acacia sieberiana, infusion, RNS.
Region :
West Africa
Country :
Mali
Vernacular name :
baki, bakijè, gweniba (Bambara), bagijè (Malinke), kucèrè gbage, tinyanga (Minyanka), tinyanga (Senoufo), sèngè-nambilen
Reference HO 28
Author(s) :
Okoli, R.I. , O. Aigbe , J.O. Ohaju-Obodo & J.K. Mensah
Title :
Medicinal Herbs Used for Managing Some Common Ailments among Esan People of Edo State, Nigeria
Pakistan Journal of Nutrition 6 (5): 490-496, 2007
Symptoms :
H(038)
Recipes :
H(038) urinary tract disorder, decoction of leaves of Acacia sieberiana, VO.
Region :
West Africa
Country :
Nigeria (Edo state)
Vernacular name :
alughan
Reference HP 52
Author(s) :
Pobeguin, M.
Title :
Les plantes médicinales de la Guinée. Paris. (1912)
Agriculture pratique des pays chauds, : T1 : 279 - 295, 387 - 394, 484 - 496, (1911) ;T2 : 37 - 45, 133 - 144, 233 - 238, (1911)
Symptoms :
H(038), H(068)
Recipes :
H(038), H(068), decoction (H2O) barks and roots, RNS.
Region :
West Africa
Country :
Guinea Conakry
Vernacular name :
bransan- guhoni (Malinke)
Reference HS 06
Author(s) :
Staner, P. & R. Boutique
Title :
Matériaux pour l'étude des plantes médicinales indigènes du Congo Belge.
Mém. Institut royal colonial belge, Section des Sc. naturelles et médicales,Collection in-8°, fasc. 6 et dernier, 228 p., (1937)
Symptoms :
H(013), H(018), H(038), H(097), H(100), H(108)
Recipes :
H(013), roots, decoction (H2O) , RNS.
H(018), leaves, infusion, RNS.
H(038), leaves, maceration, RNS.
H(097), roots, decoction (H2O) , RNS. (Uele, Lomami)
H(100) blen., leaves, maceration, RNS.
H(108) cold, leaves, infusion, RNS.
H(018), leaves, infusion, RNS.
H(038), leaves, maceration, RNS.
H(097), roots, decoction (H2O) , RNS. (Uele, Lomami)
H(100) blen., leaves, maceration, RNS.
H(108) cold, leaves, infusion, RNS.
Region :
Central Africa
Country :
Congo (Democratic republic) (ex. Zaïre)
Vernacular name :
not registered
Acacia sieberiana var. vermoesenii (De Wild.) Keay & Brenan :
1 reference(s)
Official name :
Acacia sieberiana var. vermoesenii (De Wild.) Keay & Brenan
Family :
Fabaceae
Reference HS 54
Author(s) :
Salinitro, M. , R. Vicentini, C. Bonomi & A. Tassoni
Title :
Traditional knowledge on wild and cultivated plants in the Kilombero Valley (Morogoro Region), Tanzania
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 13:17 (2017)
DOI 10.1186/s13002-017-0146-y
Symptoms :
H(028z), H(038), H(095)
Recipes :
H(095) food, H(028z) gynaecological, andrological and H(038) urinogenital, leaves, roots of "mtalula" = Acacia sp.., RNS.
Region :
East Africa
Country :
Tanzania (Kilombero Valley, Morogoro Region)
Vernacular name :
mtalula
Acalypha villicaulis Hochst.ex A. Rich. :
1 reference(s)
Official name :
Acalypha villicaulis Hochst.ex A. Rich.
Family :
Euphorbiaceae
Reference HB 01
Author(s) :
Baerts, M. & J. Lehmann
Title :
Guérisseurs et plantes médicinales de la région des crêtes Zaïre-Nil au Burundi.
Musée royal de l'Afrique centrale, Tervuren, Belgique.Ann. Sc. Eco., Vol. 18, 214 p., (1989)
From the data bank PHARMEL 2 (ref. HP 10)
Symptoms :
H(004), H(005), H(008), H(027), H(033), H(038), H(051), H(056), H(091), H(104), H(135), H(201)
Recipes :
H(004, 2), decoction (H2O) stems and leaves of Acalypha, local application
H(004), powder leaves Acalypha villicaulis, decoction (H2O) Euphorbia geniculata, local application
H(005) legs oedema, decoction (H2O) stems and leaves, inhalation
H(005) legs oedema, ashes stems and leaves Acalypha villicaulis of Vernonia karaguensis, scarifications
H(008), decoction (H2O) leaves Acalypha, VO.
H(008), decoction (H2O) leaves and roots Acalypha, VO.
H(008), decoction (H2O) roots Acalypha, VO.
H(008), powder roots Acalypha, to take snuff.
H(008), decoction (H2O) leaves and roots Acalypha villicaulis, leaves Desmodium velutinum, VO.
H(008), roots and leaves of Acalypha villicaulis of Hibiscus fuscus, bath + steam bath
H(027), decoction (H2O) stems and leaves of Acalypha, VO.
H(027), decoction (H2O) leaves of Acalypha, VO.
H(027), decoction (H2O) leaves of Acalypha villicaulis, maceration leaves of Aspilia pluriseta, VO.
H(027), decoction (H2O) leaves of Acalypha villicaulis, leaves and roots of Plantago palmata, Spilanthes mauritiana, VO.
H(033), decoction (H2O) of leaves of Acalypha villicaulis of Cassia mimosoides of Lysimachia ruhmeriana, stems and leaves of Rumex bequaertii of Virectaria major, VO.
H(051), decoction (H2O) of leaves of Acalypha, inhalation
H(051), decoction (H2O) of leaves of Acalypha, inhalation
H(056) filariosis, ashes of leaves of Acalypa., VO.
H(091) kwash, decoction (H2O) leaves of Acalypha., VO.
H(104), H(135), H(038) decoction (H2O) leaves of Acalypha villicaulis of Acalypha psilostachya, VO. + enema
H(104), H(135), H(038) decoction (H2O) leaves and roots of Acalypha villicaulis, VO. + enema
H(104), H(135), H(038), decoction (H2O) roots of Acalypha villicaulis of Rumex bequaertii, flowers adult flowers Erythrina abyssinica, enema
H(201) again maledictions, decoction (H2O) leaves of Acalypha villicaulis of Hoslundia opposita of Indigofera atriceps, stems and leaves Lantana trifolia, steam bath
H(004), powder leaves Acalypha villicaulis, decoction (H2O) Euphorbia geniculata, local application
H(005) legs oedema, decoction (H2O) stems and leaves, inhalation
H(005) legs oedema, ashes stems and leaves Acalypha villicaulis of Vernonia karaguensis, scarifications
H(008), decoction (H2O) leaves Acalypha, VO.
H(008), decoction (H2O) leaves and roots Acalypha, VO.
H(008), decoction (H2O) roots Acalypha, VO.
H(008), powder roots Acalypha, to take snuff.
H(008), decoction (H2O) leaves and roots Acalypha villicaulis, leaves Desmodium velutinum, VO.
H(008), roots and leaves of Acalypha villicaulis of Hibiscus fuscus, bath + steam bath
H(027), decoction (H2O) stems and leaves of Acalypha, VO.
H(027), decoction (H2O) leaves of Acalypha, VO.
H(027), decoction (H2O) leaves of Acalypha villicaulis, maceration leaves of Aspilia pluriseta, VO.
H(027), decoction (H2O) leaves of Acalypha villicaulis, leaves and roots of Plantago palmata, Spilanthes mauritiana, VO.
H(033), decoction (H2O) of leaves of Acalypha villicaulis of Cassia mimosoides of Lysimachia ruhmeriana, stems and leaves of Rumex bequaertii of Virectaria major, VO.
H(051), decoction (H2O) of leaves of Acalypha, inhalation
H(051), decoction (H2O) of leaves of Acalypha, inhalation
H(056) filariosis, ashes of leaves of Acalypa., VO.
H(091) kwash, decoction (H2O) leaves of Acalypha., VO.
H(104), H(135), H(038) decoction (H2O) leaves of Acalypha villicaulis of Acalypha psilostachya, VO. + enema
H(104), H(135), H(038) decoction (H2O) leaves and roots of Acalypha villicaulis, VO. + enema
H(104), H(135), H(038), decoction (H2O) roots of Acalypha villicaulis of Rumex bequaertii, flowers adult flowers Erythrina abyssinica, enema
H(201) again maledictions, decoction (H2O) leaves of Acalypha villicaulis of Hoslundia opposita of Indigofera atriceps, stems and leaves Lantana trifolia, steam bath
Region :
Central Africa
Country :
Burundi (Zaïre-Nil ridge region)
Vernacular name :
kamimura (Kirundi)
Acanthospermum hispidum DC. :
1 reference(s)
Official name :
Acanthospermum hispidum DC.
Family :
Asteraceae
Reference HA 05
Author(s) :
Adjanohoun, E., M.R.A. Ahyi, L. Ake Assi, J. Baniakina, P. Chibon, G. Cusset, V. Doulou, A. Enzanza, J. Eymé, E. Goudoté, A. Keita, C. Mbemba, J. Mollet, J.- M. Moutsamboté, J. Mpati, P. Sita
Title :
Contribution aux études ethnobotaniques et floristiques en République populaire du Congo.
Agence de coopération culturelle et technique, (A.C.C.T.), Paris, 605 p., (1988)
From the data bank PHARMEL 2 (ref. HP 10)
Symptoms :
H(001), H(013), H(027), H(038), H(104)
Recipes :
H(001), aerian part, pounded, juice, drops in eye
H(013) , stems, dessication, powder, delayed H2O, local application
H(027), H(038), H(104, 2), decoction (H2O) leaves, VO.
H(038), leaves of Acanthospermum hispidum, ripe fruit of Myrianthus arboreus, decoction (H2O) leaves, VO.
H(013) , stems, dessication, powder, delayed H2O, local application
H(027), H(038), H(104, 2), decoction (H2O) leaves, VO.
H(038), leaves of Acanthospermum hispidum, ripe fruit of Myrianthus arboreus, decoction (H2O) leaves, VO.
Region :
West Africa
Country :
Congo (Popular republic) (Brazzaville) (ex Brazaville Congo)
Vernacular name :
tsendê (Bandasa), madiata ngombé (Lari), ngoué (Akwa), ma diata ngo (Doondo)
Achyranthes aspera L. :
3 reference(s)
Official name :
Achyranthes aspera L.
Family :
Amaranthaceae
Synonyms :
Achyranthes annua Dinter
,
Achyranthes indica (L.) Mill.
,
Achyranthes aspera var. sicula L.
,
Achyranthes obovata Peter.
Reference HD 38
Author(s) :
Daruty, C. (Dr)
Title :
Plantes Médicinales de l'Ile Maurice et des Pays Intertropicaux (p. 215)
General Steam Printing Company, 6, rue du Gouvernement - Maurice (1886)
https://archive.org/details/b24400270
Symptoms :
H(001), H(005), H(007), H(013), H(038), H(100), H(113)
Recipes :
H(037) bronchitis, pectoral syrup, 500 gr roots of Achyranthes aspera (herbe à sergent), 500 gr of Atylosia scarabaeoides (pistaches maronnes), 500 gr of Cassia occidentalis (casse puante), 60 gr of Leucas aspera (madame tombé), 60 gr of flowers of Hypericum chinense (mille pertuis) ,60 gr of Quivisia oppositifolia (café marron or monbrun), 60 gr balm of Psiadia glutinosa ( l'île plate), 60 gr of Plectranthus rotundifolius (baume du pérou), 125 gr of Clematis mauritiana (arabic gum), 30 gr of Leonotis nepetifolia (Leonurus d'acca), 70 l H2O, decoction, to reduce 6 l + white sugar, make a syrup. VO. 1 poon regularly
Achyranthes aspera used for the treatment of : H(001) ophthalmia, H(005) dropsy, H(007) diuretic, H(007) depurative, H(013) skin illness, H(038) urogenital diseases, H(100) syphilis, H(113) rheumatism (roots)
Achyranthes aspera used for the treatment of : H(001) ophthalmia, H(005) dropsy, H(007) diuretic, H(007) depurative, H(013) skin illness, H(038) urogenital diseases, H(100) syphilis, H(113) rheumatism (roots)
Region :
Mauritius
Country :
Mauritius
Vernacular name :
herbe sergent (Creole) , nayebourivievayr (Tamoul)
Reference HO 17
Author(s) :
Okello, S.V., Nyunja R.O., Netondo G.W. & Onyango J.C.
Title :
Ethnobotanical study of medicinal plants used by Sabaot of Mt. Elgon Kenya
African Journal of Traditional, Complementary and Alternative Medicines Volume 7, No. 1, pp 1-10 (2010)
Symptoms :
H(038)
Recipes :
H(038) urinary tract disease, decoction of the whole plant of Achyranthes aspera, RNS. (Probably VO.)
Region :
East Africa
Country :
Kenya (Mont Elgon region)
Vernacular name :
kipsirim (Sabaot)
Reference HT 20
Author(s) :
Terrac, M.-L.
Title :
Contribution à l'étude des plantes médicinales de Madagascar, de la Réunion et de l'île Maurice.
Thèse pour l'obtention du diplôme de Docteur de l'Université de Paris (Pharmacie), Novembre 1947. Imprimerie Vuibert, 6 rue Martel, Paris, 246 p., (1947)
Symptoms :
H(001), H(007), H(037), H(038), H(113), H(193), H(195)
Recipes :
H(001), H(007), H(193), H(195), ONS., RNS.
H(037) diseases of the lung, H(038), H(100) syph., H(113) rheumatism, roots, RNS.
(registered from references HT 20 - 3, HT 20 - 4bis, HT 20 - 5, HT 20 - 6)
H(037) diseases of the lung, H(038), H(100) syph., H(113) rheumatism, roots, RNS.
(registered from references HT 20 - 3, HT 20 - 4bis, HT 20 - 5, HT 20 - 6)
Region :
Madagascar, Reunion, Mauritius
Country :
Madagascar, Mauritius, Reunion
Vernacular name :
not registered
Acmella caulirhiza Delile :
1 reference(s)
Official name :
Acmella caulirhiza Delile
Family :
Asteraceae
Synonyms :
Spilanthes mauritiana (A. Rich. ex Pers.) DC.
,
Spilanthes filicaulis (Schumach. & Thonn.) C.D.Adams
Reference HL 34
Author(s) :
Ladoh-Yemeda, CF., T. Vandi , SD. Dibong, E. Mpondo Mpondo , JD. Wansi, JL. Betti , F. Choula, Ndongo Din & M. Tomedi Eyango
Title :
Étude ethnobotanique des plantes médicinales commercialisées dans les marchés de la ville de Douala, Cameroun
Journal of Applied Biosciences 99:9450 – 9466 (2016)
http://dx.doi.org/10.4314/jab.v99i1.11
Symptoms :
H(038), H(074), H(082), H(092), H(135)
Recipes :
H(038), H(074) various infections, H(135) digestion and stomach, H(082) respiratory diseases, H(092) poisoning, leaves, stems of Acmella caulirhiza, RNS.
Region :
Central Africa
Country :
Cameroon (markets of Douala)
Vernacular name :
yeux de la poule (local French)
Acrotome inflata Benth. :
1 reference(s)
Official name :
Acrotome inflata Benth.
Family :
Lamiaceae
Reference HS 38
Author(s) :
Setshogo, M. P., C. M. Mbereki
Title :
Floristic diversity and use of medicinal plants sold by street vendors in Gaborone, Botswana
African Journal of Plant Science and Biotechnology 5, 69–74. (2010)
http://www.globalsciencebooks.info/JournalsSup/images/Sample/AJPSB_5%28SI1%2969-74o.pdf
Symptoms :
H(038)
Recipes :
H(038) uterus pains, root of Acrotome inflata, boiled or soaked in water and VO.
Region :
South Africa
Country :
Botswana (village de Gaborone)
Vernacular name :
leatla, seromo (Setswana), tumbleweed (English)
Adansonia digitata L. :
6 reference(s)
Official name :
Adansonia digitata L.
Family :
Bombacaceae
Synonyms :
Adansonia sphaerocarpa A.Chev.
Reference HC 32
Author(s) :
Carrière, M.
Title :
Plantes de Guinée à l' usage des éleveurs et des véterinaires
Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement département d'élevage et de médecine vétérinaire.
CIRAD-EMVT 10, rue Pierre-Curie 94704 Maisons-Alfort Cedex -France (2000)
Symptoms :
H(008), H(038), H(056), H(082), H(095), H(125), H(152), H(203)
Recipes :
H(008) dysentery, H(082) asthma, leaves, RNS. ( HB 99 Burkill 1985 ).
H(038) urinary disorders (H(152) hypotensive) (kidney, bladder), leaves, RNS. ( HB 99 Burkill 1985 ).
H(056) to facilitate the extraction of Guinea worm ( HB 99 Burkill 1985 ).
H(095) edible fruit.
H(125) leaves of Adansonia digitata, diaphoretic properties (activate sweating), ( HB 99 Burkill 1985 ).
H(203) bark: ropes.
H(038) urinary disorders (H(152) hypotensive) (kidney, bladder), leaves, RNS. ( HB 99 Burkill 1985 ).
H(056) to facilitate the extraction of Guinea worm ( HB 99 Burkill 1985 ).
H(095) edible fruit.
H(125) leaves of Adansonia digitata, diaphoretic properties (activate sweating), ( HB 99 Burkill 1985 ).
H(203) bark: ropes.
Region :
West Africa
Country :
Guinea Conakry
Vernacular name :
séda, sira.(Malinké) boki.(Poular), kiri. (Soussou), baobab.(French)
Reference HD 1k
Author(s) :
Diniz, M.A., O. Silva, M.A. Paulo & E.T. Gomez
Title :
Medicinal uses of plants from Guinea-Bissau , 727 -731, (1996)
The Biodiversity of African Plants.Proceedings14 th AETFATCongress.Wageningen, The Netherlands, 22 - 27 augustus 1994.
Edited by J.G. van der Maesen, X.M. van der Burgt & J.M. van Medenbach de Rooy.Kluwer Academic Publishers, 861 p., (1996)
Symptoms :
H(038)
Recipes :
H(038), roots , RNS
Region :
West Africa
Country :
Guinea Bissau
Vernacular name :
boe (Fulani)
Reference HD 54
Author(s) :
Dibong, S. D. , P. B.Mvogo Ottou, D.Vandi, R. C. Ndjib , F. M. Tchamaha, E. Mpondo Mpondo
Title :
Ethnobotanique des plantes médicinales anti hémorroïdaires des marchés et villages du Centre et du Littoral Cameroun
Journal of Applied Biosciences 96:9072 – 9093 (2015)
Symptoms :
H(014), H(016), H(038), H(094), H(103), H(200)
Recipes :
H(038), blocked tubes, H(094) hemorrhoids, barks of Adansonia digitata + Mangifera indica + Pycnanthus angolensis + Antrocaryon klaineanum + Cylicodiscus gabunensis, decoction, VO. 2 times / day + sitz bath 2 times / day
H(094) hemorrhoids, H(014) itching, H(200) antibiotic , barks of Cylicodiscus gabunensis + Mangifera indica + Pycnanthus angolensis + Adansonia digitata + Antrocaryon klaineanum, decoction, VO., 2 times / day + sitz bath 1 times / day
H(016) anti inflammatory, H(094) hemorrhoids, H(103) toothache, barks of Mangifera indica + Adansonia digitata + Antrocaryon klaineanum + Cylicodiscus gabunensis, decoction, VO., 2 times / day + sitz bath 1 times / day
H(094) hemorrhoids, H(014) itching, H(200) antibiotic , barks of Cylicodiscus gabunensis + Mangifera indica + Pycnanthus angolensis + Adansonia digitata + Antrocaryon klaineanum, decoction, VO., 2 times / day + sitz bath 1 times / day
H(016) anti inflammatory, H(094) hemorrhoids, H(103) toothache, barks of Mangifera indica + Adansonia digitata + Antrocaryon klaineanum + Cylicodiscus gabunensis, decoction, VO., 2 times / day + sitz bath 1 times / day
Region :
Central Africa
Country :
Cameroon (Center and Coastline)
Vernacular name :
baobab
Reference HK 01
Author(s) :
Kerharo, J. & J. G. Adam
Title :
La pharmacopée sénégalaise traditionnelle. Plantes médicinales et toxiques.
Editions Vigot Frères, Paris, 1011 p., (1974)
Symptoms :
H(002), H(014), H(037), H(038), H(091), H(104), H(201)
Recipes :
H(002), powder of bark of the underground part of Sterculia sestemra of Adansonia digitata , VO. + millet
H(014) vagina, stems with leaves of Tephrosia purpurea, leaves of Adansonia digitata, maceration, in vagina
H(037) bronch, stems with leaves, barks stem, branch, trunk of Aphania senegalensis, fruit pulp Adansonia digitata, decoction (H2O), VO.
H(038), stems with leaves of Adansonia digitata of Tephrosia purpurea, maceration, in vagina
H(091) kwash., root powdered Adansonia digitata, Acacia albida, Chrozophora senegalensi, Bauhinia rufescens, Waltheria indica, Mitracarpus scaber, to dilute in milk, VO.
H(104), ripe fruit of Adansonia digitata, ONS. of Leptadenia hastata, RNS., VO.
H(104), root, leaves, barks stem, branch, trunk of Boscia senegalensis, roots of Securinega virosa, leaves of Adansonia digitata, RNS., VO.
H(104), pulp pounded fruit of Adansonia digitata, leaves pounded of Lophira lanceolata, VO.
H(130) + H(121), leaves of Borreria verticillata, ONS. of Datura metel of Adansonia digitata, RNS., massage
H(201) psychosis, root of Digitata, RNS., VO.
H(014) vagina, stems with leaves of Tephrosia purpurea, leaves of Adansonia digitata, maceration, in vagina
H(037) bronch, stems with leaves, barks stem, branch, trunk of Aphania senegalensis, fruit pulp Adansonia digitata, decoction (H2O), VO.
H(038), stems with leaves of Adansonia digitata of Tephrosia purpurea, maceration, in vagina
H(091) kwash., root powdered Adansonia digitata, Acacia albida, Chrozophora senegalensi, Bauhinia rufescens, Waltheria indica, Mitracarpus scaber, to dilute in milk, VO.
H(104), ripe fruit of Adansonia digitata, ONS. of Leptadenia hastata, RNS., VO.
H(104), root, leaves, barks stem, branch, trunk of Boscia senegalensis, roots of Securinega virosa, leaves of Adansonia digitata, RNS., VO.
H(104), pulp pounded fruit of Adansonia digitata, leaves pounded of Lophira lanceolata, VO.
H(130) + H(121), leaves of Borreria verticillata, ONS. of Datura metel of Adansonia digitata, RNS., massage
H(201) psychosis, root of Digitata, RNS., VO.
Region :
West Africa
Country :
Senegal
Vernacular name :
not registered
Reference HL 34
Author(s) :
Ladoh-Yemeda, CF., T. Vandi , SD. Dibong, E. Mpondo Mpondo , JD. Wansi, JL. Betti , F. Choula, Ndongo Din & M. Tomedi Eyango
Title :
Étude ethnobotanique des plantes médicinales commercialisées dans les marchés de la ville de Douala, Cameroun
Journal of Applied Biosciences 99:9450 – 9466 (2016)
http://dx.doi.org/10.4314/jab.v99i1.11
Symptoms :
H(028z), H(038), H(074), H(078), H(091)
Recipes :
H(028z) gynecological disorders, H(135) digestion and stomach, H(038), H(074) various infections, H(078), leukemia, H(091) anemia, barks of Adansonia digitata , RNS.
Region :
Central Africa
Country :
Cameroon (markets of Douala)
Vernacular name :
baobab (local French)
Reference HP 04
Author(s) :
Pernet, R. & G. Meyer
Title :
Pharmacopée de Madagascar
Publication de l'Institut de Recherche scientifique, Tananarive - Tsimbazaza, 86 p., (1957)
Symptoms :
H(008), H(037), H(038), H(051)
Recipes :
H(008), H(051), leaves, RNS.
H(037) hemoptysia, fruit, pulp, RNS.
H(038), fruit, RNS.
H(037) hemoptysia, fruit, pulp, RNS.
H(038), fruit, RNS.
Region :
Madagascar
Country :
Madagascar
Vernacular name :
not communicated by the authors
Aerva javanica (Burm. f.) Juss. ex Schult. :
1 reference(s)
Official name :
Aerva javanica (Burm. f.) Juss. ex Schult.
Family :
Amaranthaceae
Synonyms :
Aerva persica (Burm. f.) Merr.
Reference H1 Nord
Author(s) :
Hammiche, H. & K. Maiza
Title :
Traditional medicine in Central Sahara: Pharmacopoeia of Tassili N’ajjer.
Journal of Ethnopharmacology, Volume 105, pp. 358-367 (2006)
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378874105007981
Symptoms :
H(013), H(014), H(018), H(020), H(037), H(038), H(068), H(076), H(104), H(126), H(171), H(179)
Recipes :
H(013) boils,H(014) skin diseases: dermatosis, H(020) scorpion sting, H(076) aphthae, aerian part, decoction, external use
H(018) headaches,H(037) cough, H(038) urinary decrease, H(104) abdominal pains, H(126) jaundice, H(171) diabetes, H(179) kidney diseases: lithiase, aerian part, decoction, VO.
H(068) helminthiases, aerian part, decoction, VO.
H(018) headaches,H(037) cough, H(038) urinary decrease, H(104) abdominal pains, H(126) jaundice, H(171) diabetes, H(179) kidney diseases: lithiase, aerian part, decoction, VO.
H(068) helminthiases, aerian part, decoction, VO.
Region :
North Africa
Country :
Algeria (Central Sahara; region of Tassili N’ajjer)
Vernacular name :
temkerkezt (Tamahaq), makhmila (Arabic)
Aframomum melegueta (Roscoe) K.Schum. :
3 reference(s)
Official name :
Aframomum melegueta (Roscoe) K.Schum.
Family :
Zingiberaceae
Reference HA 02
Author(s) :
Adjanohoun, E, M.R.A. Ahyi, L. Ake Assi, K. Dramane, J. A. Elewude, S. O. Fadoju, Z.O. Gbile, E. Goudote, C.L. A. Johnson, A. Keita, O. Morakinyo, J. A. O. Ojewole, A. O. Olatunjia, E. A. Sofowora
Title :
Contribution to ethnobotanical and floristic studies in Western Nigeria.
CSTR-OUA, 420 p., (1991)
From the data bank PHARMEL 2 (ref. HP 10)
Symptoms :
H(012), H(013), H(014), H(018), H(020), H(093), H(031), H(033), H(036), H(037), H(038), H(046), H(051), H(068), H(086x), H(091), H(093), H(101), H(104), H(108), H(122), H(187), H(189), H(201), H(210x)
Recipes :
H(012), barks stem, branch, trunk, to pound of Erythrophleum ivorense, latex Euphorbia unispina, powder of fruit of Aframomum melegueta, pounded bulb of Allium ascalonicum, to dilute in of palm oil, local application
H(013) , adult flowers, powder of Imperata cylindrica, ripe fruit pounded, delayer, local application d'une cold porridge
H(014), leaves of Aframomum melegueta of Eriosema psoraleoides of Piliostigma thonninghii, ripe fruit of Acacia nilotica, barks stem, branch, trunk of Daniellia oliveri of Spathodea campanulata, leaves and barks stem, branch, trunk of Nauclea latifolia, decoction (H2O) , bath, VO.
H(018), barks stem, branch, trunk of Erythrophleum guineense, buds of Eugenia aromatica, leaves of Ocimum canum, ripe fruit of Aframomum melegueta, to pound, to take snuff
H(018), ripe fruit of Aframomum melegueta, ONS. Syzygium aromaticum, buds Eugenia aromatica, leaves of Ocimum canum, to pound, to take snuff
H(020), flowers of Justicia insularis, seeds of Aframomum, VO.
H(020) scorpion, latex of Euphorbia hirta, seeds of Aframomum melegueta, to pound, local application
H(020) + H(093), barks stem, branch, trunk of Erythrophleum ivorense, latex of Euphorbia unispina, bulbde Allium ascalonicum, ripe fruit of Aframomum melegueta, to pound, to dilute in palm oil, VO.
H(031), roots of Gardenia aqualla, seeds of Aframomum melegueta, RNS.
H(033) woman, ripe fruit carbonisé of Aframomum melegueta, leaves carbonised of Biophytum petersianum, seeds carbonised of Vigna sinensis, porridge, VO.
H(033) woman, seeds carbonised of Vigna sinensis, ripe fruit carbonisé of Aframomum melegueta, VO.
H(033) woman, leaves powder of Biophytum petersianum of Dyschoriste perrottetii of Desmodium velutinum, seeds en powder, to dilute, VO.
H(033) woman, seeds of Aframomum melegueta, leaves of Dyschoriste perrottetii of Desmodium velutinum, diluted powder, VO.
H(033) woman, powder of roots of Cussonia bancoensis, powder of ripe fruit of Aframomum melegueta of Tetrapleura teteraptera of Xylopia aethiopica of Gladiolus psittacinus of seeds of Curculigo pilosa of Piper guineense, VO.
H(033) woman, ripe fruit of Tetrapleura tetraptera of Xylopia aethiopica of Gladiolus psittacinus, seeds of Curculigo pilosa, ONS. Zanthoxylum dinklagei, seeds of Piper guineense, ripe fruit of Aframomum melegueta, powder, VO.
H(036), powder of roots of Cussonia bancoensis of ripe fruit of Aframomum melegueta, ripe fruit of Tetrapleura tetraptera of Xylopia aethiopica of Gladiolus psittacinus, seeds of Curculigo pilosa, ONS. Sepia officinalis, seeds of Piper guineense, powders, VO.
H(036) swoon, fruit carbonisé of Aframomum, porridge, VO.
H(037), leaves of Phyllanthus amarus, ripe fruit of Aframomum melegueta, RNS.
H(037), ripe fruit pounded of Aframomum, VO.
H(037) pneumonia, leaves of Cassia occidentalis, seeds of Aframomum melegueta, RNS.
H(038), stem without leaves of Euphorbia lateriflora, seeds poundede of Cola acuminata of Garcinia kola, fruit pounded of Aframomum melegueta, porridge, VO.
H(046), leaves of Aframomum, decoction (H2O) , décantation, VO. + bath
H(046), whole plant of Hymenocardia acida, ripe fruit of Aframomum melegueta, leaves of Cajanus cajan of Pennisetum purpureum of Crateva religiosa, decoction (H2O) , VO.
H(051) paludism, leaves of Aframomum of Eriosema psoraleoides, decoction (H2O) , VO.
H(068), seeds poundedes en powder of Aframomum melegueta, folioles séchées en powder of Cassia alata, porridge, VO.
H(086x), leaves decoction (H2O) Aframomum melegueta, stem without leaves of Pycnanthus angolensis
H(091) accouchement normal, juice leaves of Spondias mombin, juice of seeds of Aframomum melegueta, bath
H(093), leaves and roots of Petiveria alliacea, stems with leaves of Indigofera dendroides, ripe fruit of Aframomum melegueta, roots and stem with leaves of Ageratum conyzoides, whole plant of Peperomia pellucida, stem with leaves of Andropogon gayanus, powders diluteds in alcohol, to wash and scarifications
H(101) ménométrorragie, ripe fruit carbonisé of Aframomum melegueta, VO.
H(101), stem without leaves of Cyperus articulatus, ripe fruit carbonisé of Aframomum melegueta, to dilute, VO.
H(101), leaves carbonised of Diodia scandens , ripe fruit carbonisé of Aframomum melegueta, VO. en cold porridge
H(104), epicarp poundede of Aframomum, porridge, VO.
H(104), roots poundedes of Aframomum melegueta of Aristolochia ringens, porridge, VO.
H(104), seeds poundedes of Aframomum, ONS. of Chlorophora excelsa, VO.
H(108),fruit of Aframomum melegueta, leaves of Ocimum canum, ONS. Sysygium aromaticum, powder, to take snuff
H(108), powder barks stem, branch, trunk of Erythrophleum guineense, buds en powder of Eugenia aromatica, powder leaves of Ocimum canum, Sysygium aromaticum
H(122), stem without leaves, séchée, powder of Bombax buonopozense, ripe fruit of Aframomum melegueta, seeds séchée en powder of Cola acuminata of Garcinia kola to dilute in milk, VO.
H(187) fontanels, fruit of Aframomum, carbonisé, to dilute in palm oil, local application
H(189) of la conduite, powder leaves of Jatropha curcas, powder of seeds of Aframomum melegueta, scarifications
H(201), psychosis, barks of la underground part of Rauvolfia vomitoria, pulp du fruit carbonisé of Elaeis guineensis, fruit carbonisé of Aframomum melegueta, VO.
H(201), psychosis, pulp fruit carbonisé of Elaeis guineensis, ripe fruit of Aframomum melegueta carbonisé, VO.,
H(210x) alcoholisme, powder of fruit of Aframomum to dilute in of l'alcohol, VO. + excréments of porc or of chien
H(210x) tabagisme, fruit pounded of Aframomum, VO. + excréments of porc or of chien
H(013) , adult flowers, powder of Imperata cylindrica, ripe fruit pounded, delayer, local application d'une cold porridge
H(014), leaves of Aframomum melegueta of Eriosema psoraleoides of Piliostigma thonninghii, ripe fruit of Acacia nilotica, barks stem, branch, trunk of Daniellia oliveri of Spathodea campanulata, leaves and barks stem, branch, trunk of Nauclea latifolia, decoction (H2O) , bath, VO.
H(018), barks stem, branch, trunk of Erythrophleum guineense, buds of Eugenia aromatica, leaves of Ocimum canum, ripe fruit of Aframomum melegueta, to pound, to take snuff
H(018), ripe fruit of Aframomum melegueta, ONS. Syzygium aromaticum, buds Eugenia aromatica, leaves of Ocimum canum, to pound, to take snuff
H(020), flowers of Justicia insularis, seeds of Aframomum, VO.
H(020) scorpion, latex of Euphorbia hirta, seeds of Aframomum melegueta, to pound, local application
H(020) + H(093), barks stem, branch, trunk of Erythrophleum ivorense, latex of Euphorbia unispina, bulbde Allium ascalonicum, ripe fruit of Aframomum melegueta, to pound, to dilute in palm oil, VO.
H(031), roots of Gardenia aqualla, seeds of Aframomum melegueta, RNS.
H(033) woman, ripe fruit carbonisé of Aframomum melegueta, leaves carbonised of Biophytum petersianum, seeds carbonised of Vigna sinensis, porridge, VO.
H(033) woman, seeds carbonised of Vigna sinensis, ripe fruit carbonisé of Aframomum melegueta, VO.
H(033) woman, leaves powder of Biophytum petersianum of Dyschoriste perrottetii of Desmodium velutinum, seeds en powder, to dilute, VO.
H(033) woman, seeds of Aframomum melegueta, leaves of Dyschoriste perrottetii of Desmodium velutinum, diluted powder, VO.
H(033) woman, powder of roots of Cussonia bancoensis, powder of ripe fruit of Aframomum melegueta of Tetrapleura teteraptera of Xylopia aethiopica of Gladiolus psittacinus of seeds of Curculigo pilosa of Piper guineense, VO.
H(033) woman, ripe fruit of Tetrapleura tetraptera of Xylopia aethiopica of Gladiolus psittacinus, seeds of Curculigo pilosa, ONS. Zanthoxylum dinklagei, seeds of Piper guineense, ripe fruit of Aframomum melegueta, powder, VO.
H(036), powder of roots of Cussonia bancoensis of ripe fruit of Aframomum melegueta, ripe fruit of Tetrapleura tetraptera of Xylopia aethiopica of Gladiolus psittacinus, seeds of Curculigo pilosa, ONS. Sepia officinalis, seeds of Piper guineense, powders, VO.
H(036) swoon, fruit carbonisé of Aframomum, porridge, VO.
H(037), leaves of Phyllanthus amarus, ripe fruit of Aframomum melegueta, RNS.
H(037), ripe fruit pounded of Aframomum, VO.
H(037) pneumonia, leaves of Cassia occidentalis, seeds of Aframomum melegueta, RNS.
H(038), stem without leaves of Euphorbia lateriflora, seeds poundede of Cola acuminata of Garcinia kola, fruit pounded of Aframomum melegueta, porridge, VO.
H(046), leaves of Aframomum, decoction (H2O) , décantation, VO. + bath
H(046), whole plant of Hymenocardia acida, ripe fruit of Aframomum melegueta, leaves of Cajanus cajan of Pennisetum purpureum of Crateva religiosa, decoction (H2O) , VO.
H(051) paludism, leaves of Aframomum of Eriosema psoraleoides, decoction (H2O) , VO.
H(068), seeds poundedes en powder of Aframomum melegueta, folioles séchées en powder of Cassia alata, porridge, VO.
H(086x), leaves decoction (H2O) Aframomum melegueta, stem without leaves of Pycnanthus angolensis
H(091) accouchement normal, juice leaves of Spondias mombin, juice of seeds of Aframomum melegueta, bath
H(093), leaves and roots of Petiveria alliacea, stems with leaves of Indigofera dendroides, ripe fruit of Aframomum melegueta, roots and stem with leaves of Ageratum conyzoides, whole plant of Peperomia pellucida, stem with leaves of Andropogon gayanus, powders diluteds in alcohol, to wash and scarifications
H(101) ménométrorragie, ripe fruit carbonisé of Aframomum melegueta, VO.
H(101), stem without leaves of Cyperus articulatus, ripe fruit carbonisé of Aframomum melegueta, to dilute, VO.
H(101), leaves carbonised of Diodia scandens , ripe fruit carbonisé of Aframomum melegueta, VO. en cold porridge
H(104), epicarp poundede of Aframomum, porridge, VO.
H(104), roots poundedes of Aframomum melegueta of Aristolochia ringens, porridge, VO.
H(104), seeds poundedes of Aframomum, ONS. of Chlorophora excelsa, VO.
H(108),fruit of Aframomum melegueta, leaves of Ocimum canum, ONS. Sysygium aromaticum, powder, to take snuff
H(108), powder barks stem, branch, trunk of Erythrophleum guineense, buds en powder of Eugenia aromatica, powder leaves of Ocimum canum, Sysygium aromaticum
H(122), stem without leaves, séchée, powder of Bombax buonopozense, ripe fruit of Aframomum melegueta, seeds séchée en powder of Cola acuminata of Garcinia kola to dilute in milk, VO.
H(187) fontanels, fruit of Aframomum, carbonisé, to dilute in palm oil, local application
H(189) of la conduite, powder leaves of Jatropha curcas, powder of seeds of Aframomum melegueta, scarifications
H(201), psychosis, barks of la underground part of Rauvolfia vomitoria, pulp du fruit carbonisé of Elaeis guineensis, fruit carbonisé of Aframomum melegueta, VO.
H(201), psychosis, pulp fruit carbonisé of Elaeis guineensis, ripe fruit of Aframomum melegueta carbonisé, VO.,
H(210x) alcoholisme, powder of fruit of Aframomum to dilute in of l'alcohol, VO. + excréments of porc or of chien
H(210x) tabagisme, fruit pounded of Aframomum, VO. + excréments of porc or of chien
Region :
West Africa
Country :
Nigeria
Vernacular name :
not registered
Reference HG 21
Author(s) :
Grønhaug, T. E., S.G. Glaeserud, M. Skogsrud, N. Ballo, S. Bah, D. Diallo & S. Paulsen
Title :
Ethnopharmacological survey of six medicinal plants from Mali, West-Africa.
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 4 : 26 (2008)
http://www.ethnobiomed.com/content/4/1/26
+
Additional file
Symptoms :
H(026), H(038), H(162x)
Recipes :
H(026, 1) dysmenorrhoea, roots of Ximenia americana, powder + fruit from Aframomum melegueta + sea salt. Add to drink
H(038, 1) genital-itching, root of Ximenia americana in powder, fruit from Aframomum melegueta + sea salt., VO.
H(162x, 1) incontinence, root powder of Ximenia americana, fruit from Aframomum melegueta +.sea salt., VO.
H(038, 1) genital-itching, root of Ximenia americana in powder, fruit from Aframomum melegueta + sea salt., VO.
H(162x, 1) incontinence, root powder of Ximenia americana, fruit from Aframomum melegueta +.sea salt., VO.
Region :
West Africa
Country :
Mali (regions of Siby and Diolla
Vernacular name :
not communicated by the authors
Reference HN 39
Author(s) :
Nzuki Bakwaye, F., C. Termote, K. Kibungu, P. Van Damme
Title :
Identification et importance locale des plantes médicinales utilisées dans la région de Mbanza-Ngungu, République démocratique du Congo
Bois et Forêts des Tropiques, N° 316 (2) (2013)
Symptoms :
H(038), H(135), H(200), H(201), H(214)
Recipes :
H(038) diseases of the genital system , H(135) diseases of the digestive system, H(200) microbial diseases, H(201) related to culture syndromes , H(214) skeletal diseases or skeletal pain . Parts of the plant used to treat patients; leaves, seeds, aerial parts, underground parts of Aframomum melegueta . Pharmaceutical form: decoction, ashes , ointments or pomades , paste , powder or fragment , infusion . Administration: VO. , scarification or friction
Region :
West Africa
Country :
République démocratique du Congo (region of Mbanza-Ngungu)
Vernacular name :
nungu zi nzo / zomenga
Aframomum sp. :
1 reference(s)
Official name :
Aframomum sp.
Family :
Zingiberaceae
Reference HH 05
Author(s) :
Hulstaert, G.
Title :
-Notes de Botanique Mongo.
Acad. Roy. des Sc. d'Outre- Mer, Classe des Sc. Nat. & Méd., N.S. XV-3, 212 p., (1966)
+
-Sur l'emploi des plantes médicinales chez les Mongo
Revue de Recherche Scientifique. Spécial Medecine Traditionnelle au Zaïre
+
Various and scattered notes
Symptoms :
H(006), H(008), H(022), H(037), H(038), H(039), H(041), H(068), H(100), H(108), H(118), H(131), H(157), H(169)
Recipes :
H(006) constipation, laxative, stem barks, twig, trunk, of Scorodophleus zenkeri, racler, ripe fruit of Aframomum sp. , maceration, VO.
H(006) constipation, laxative, crushed leaves of Coleus sp. + H2O, V.O. + fruit Aframomum sp.
H(008) diarrhea, not for pregnant woman, leaves of Lippia adoensis braised and crushed in water, with or without the fruit of an Aframomum sp., VO.
H(008), H(038), bark stem, twig, trunk of Conopharyngia durissima,scrape, grind, filter, ripe fruit of Aframomum sp. , triturate, filter, VO.
H(008), bark stem, twig, trunk of Saba comorensis, ripe fruit of Aframomum sp. , scraping, VO.
H(008), leaves of Culcasia scandens, ripe fruit of Aframomum sp. , to pound, VO.
H(008) diarrhea, leaves of Microdesmis puberula braised then kneaded with the sap of Costus afer and fruit extract of an Aframomum sp. , VO.
H(008) diarrhea braised leaves of Microdesmis puberula kneaded with the sap of Costus afer and the fruit extract of Aframomum sp. , VO or their decoction after having crushed them in enema
H(008) diarrhea, H(100) gonorrhea, bark rips of Conopharyngia durissima triturated in water with fruits of Aframomum sp. , filter, VO.
H(008) diarrhea, H(100) gonorrhea, bark grated of Conopharyngia durissima crushed in water with fruit Aframomum sp. , to filter, VO.
H(022) to facilitate childbirth, leaves of Renealmia africana of Aframomum sp are kneaded in water, VO.
H(031) point aside, the leaves of Cola Bruneelii crushed in water and mixed with the fruits of an Aframomum sp enema
H(037) cough, fruit flesh kneaded mixed with a squirrel nest, in a potion
H(037) cough, grated bark of Bridelia stenocarpa, mixed with fruit of Aframomum sp. The mixture is kneaded in water, which gives a strong foam, decoction, VO.
H(037) cough, leaves of Zea mays pilées et mixed au fruit of l'Aframomum sp, VO.
H(037) cough, H(100) gonorrhea, crushed leaves of Scleria barteri mixed from fruits of Aframomum sp., VO.
H(037) cough, grated bark of Bridelia atroviridis mixed with the sap of Costus afer ou avec des fruits de Aframomum sp
H(037) cough, leaves of Zea mays, fruit of Aframomum sp., to pound, VO.
H(037), stem without leaves of Costus afer, fruit non mature de Afromomum sp., racler, VO.
H(038) infection uro-génitale,, leaves of Scleria barteri, ripe fruit of Aframomum sp. , to pound, VO.
H(038), inflorescences de Setaria megaphylla, fruit of Aframomum sp., to pound, triturate, filter, VO.
H(039) vers de Cahors, La sève exprimée des fruits de Aframomum sp.est égouttée sur le ver logé dans la peau. Le ver sort en se tortillant.
H(041) gangrene, young leaves of Aframomum sp., in local application
H(068) intestinal parasites, root scrapingsof Pycnocoma thonneri mixed to palm fruits or bananas and then put in a fruit of an Aframomum sp. (Bokuma, Bolima)
H(068) parasitisme intestinal, tubercule de Ipomoea digitata, ripe fruit of Aframomum sp. , pilé, dilute dans huile de palme, VO. (en prévention)
. H(100) gonorrhea, extract of the leaves of Leea guineensis mixed with the fruits of an Aframomum sp.VO.
H(100) gonorrhea, jeune leaves of Musa paradisiaca finement hachée et quelques fruits de Aframomum sp sont pétris et mélangés dans un peu d'eau. Après filtrage, VO.
H(100) gonorrhea grated roots of Cola acuminata mixed with the fruit of an Aframomum sp. are stirred in water to obtain a potion
H(100) syphilis, ripe fruit of Aframomum sp. , feuilles dfe Hibiscus sp., local application
H(100) syphilis, ripe fruit of Aframomum sp. + leaves of Hibiscus sp., local application
H(100) syphilitic sores, chair du fruit ajoutée aux leaves of différent Hibiscus ou à la poudre de «limonite» ou encore à des limailles de fer pour former une pâte, in local application
H(100) syphilis, ripe fruit of Aframomum sp. , leaves of Hibiscus cannabinus., local application - - H(100) gonorrhea, young leaves of Piper umbellatum, fire-softened, fruit of Aframomum sp., to pound, local application
H(103) carie dentaire,l'intérieur de of bark of Albizia adianthifolia est râpé, est mise à l'intérieur du fruit de Aframomum sp puis fourrées dans la carie dentaire
H(108) cold, grated bark of Copaifera mildbraedii avec le fruit of Aframomum sp remuée dans H2O, VO.
H(118) rhino-pharingitis, stem bark, twig, scraped trunk of Copaifera mildbraedii, unripe fruit of Aframomum sp., to pound, dilute, VO.
H(131) soon, leaves of Thomandersia laurifolia, ripe fruit of Aframomum sp. , to pound, decoction (H2O) , local application
H(131) soon, grating inside the bark of Sakersia laurentii is mixed in water with fruits of Aframomum sp. Then, limonite powder is added. The mixture boiled in local application
H(157) convulsions children, grated powder of the roots of Pycnocoma thonneri is put in a fruit of Aframomum sp; all expressed, drops in the child's eyes (Bokuma)
H(169) hernia, grated bark of Tetrorchidium didymostemon + fruit of Aframomum sp
H(006) constipation, laxative, crushed leaves of Coleus sp. + H2O, V.O. + fruit Aframomum sp.
H(008) diarrhea, not for pregnant woman, leaves of Lippia adoensis braised and crushed in water, with or without the fruit of an Aframomum sp., VO.
H(008), H(038), bark stem, twig, trunk of Conopharyngia durissima,scrape, grind, filter, ripe fruit of Aframomum sp. , triturate, filter, VO.
H(008), bark stem, twig, trunk of Saba comorensis, ripe fruit of Aframomum sp. , scraping, VO.
H(008), leaves of Culcasia scandens, ripe fruit of Aframomum sp. , to pound, VO.
H(008) diarrhea, leaves of Microdesmis puberula braised then kneaded with the sap of Costus afer and fruit extract of an Aframomum sp. , VO.
H(008) diarrhea braised leaves of Microdesmis puberula kneaded with the sap of Costus afer and the fruit extract of Aframomum sp. , VO or their decoction after having crushed them in enema
H(008) diarrhea, H(100) gonorrhea, bark rips of Conopharyngia durissima triturated in water with fruits of Aframomum sp. , filter, VO.
H(008) diarrhea, H(100) gonorrhea, bark grated of Conopharyngia durissima crushed in water with fruit Aframomum sp. , to filter, VO.
H(022) to facilitate childbirth, leaves of Renealmia africana of Aframomum sp are kneaded in water, VO.
H(031) point aside, the leaves of Cola Bruneelii crushed in water and mixed with the fruits of an Aframomum sp enema
H(037) cough, fruit flesh kneaded mixed with a squirrel nest, in a potion
H(037) cough, grated bark of Bridelia stenocarpa, mixed with fruit of Aframomum sp. The mixture is kneaded in water, which gives a strong foam, decoction, VO.
H(037) cough, leaves of Zea mays pilées et mixed au fruit of l'Aframomum sp, VO.
H(037) cough, H(100) gonorrhea, crushed leaves of Scleria barteri mixed from fruits of Aframomum sp., VO.
H(037) cough, grated bark of Bridelia atroviridis mixed with the sap of Costus afer ou avec des fruits de Aframomum sp
H(037) cough, leaves of Zea mays, fruit of Aframomum sp., to pound, VO.
H(037), stem without leaves of Costus afer, fruit non mature de Afromomum sp., racler, VO.
H(038) infection uro-génitale,, leaves of Scleria barteri, ripe fruit of Aframomum sp. , to pound, VO.
H(038), inflorescences de Setaria megaphylla, fruit of Aframomum sp., to pound, triturate, filter, VO.
H(039) vers de Cahors, La sève exprimée des fruits de Aframomum sp.est égouttée sur le ver logé dans la peau. Le ver sort en se tortillant.
H(041) gangrene, young leaves of Aframomum sp., in local application
H(068) intestinal parasites, root scrapingsof Pycnocoma thonneri mixed to palm fruits or bananas and then put in a fruit of an Aframomum sp. (Bokuma, Bolima)
H(068) parasitisme intestinal, tubercule de Ipomoea digitata, ripe fruit of Aframomum sp. , pilé, dilute dans huile de palme, VO. (en prévention)
. H(100) gonorrhea, extract of the leaves of Leea guineensis mixed with the fruits of an Aframomum sp.VO.
H(100) gonorrhea, jeune leaves of Musa paradisiaca finement hachée et quelques fruits de Aframomum sp sont pétris et mélangés dans un peu d'eau. Après filtrage, VO.
H(100) gonorrhea grated roots of Cola acuminata mixed with the fruit of an Aframomum sp. are stirred in water to obtain a potion
H(100) syphilis, ripe fruit of Aframomum sp. , feuilles dfe Hibiscus sp., local application
H(100) syphilis, ripe fruit of Aframomum sp. + leaves of Hibiscus sp., local application
H(100) syphilitic sores, chair du fruit ajoutée aux leaves of différent Hibiscus ou à la poudre de «limonite» ou encore à des limailles de fer pour former une pâte, in local application
H(100) syphilis, ripe fruit of Aframomum sp. , leaves of Hibiscus cannabinus., local application - - H(100) gonorrhea, young leaves of Piper umbellatum, fire-softened, fruit of Aframomum sp., to pound, local application
H(103) carie dentaire,l'intérieur de of bark of Albizia adianthifolia est râpé, est mise à l'intérieur du fruit de Aframomum sp puis fourrées dans la carie dentaire
H(108) cold, grated bark of Copaifera mildbraedii avec le fruit of Aframomum sp remuée dans H2O, VO.
H(118) rhino-pharingitis, stem bark, twig, scraped trunk of Copaifera mildbraedii, unripe fruit of Aframomum sp., to pound, dilute, VO.
H(131) soon, leaves of Thomandersia laurifolia, ripe fruit of Aframomum sp. , to pound, decoction (H2O) , local application
H(131) soon, grating inside the bark of Sakersia laurentii is mixed in water with fruits of Aframomum sp. Then, limonite powder is added. The mixture boiled in local application
H(157) convulsions children, grated powder of the roots of Pycnocoma thonneri is put in a fruit of Aframomum sp; all expressed, drops in the child's eyes (Bokuma)
H(169) hernia, grated bark of Tetrorchidium didymostemon + fruit of Aframomum sp
Region :
Central Africa
Country :
Congo (Democratic republic) (ex. Zaïre) (Mongo people)
Vernacular name :
Too many taxon