KMMA publicaties

Pleureuses du Luapula-Moëro. Mélopées funèbres du Sud-Est Katanga.

L'étude de la tradition orale, ce patrimoine immatériel sur lequel se fondent les traditions des
peuples, nous offre souvent la possibilité de pénétrer jusqu'au coeur de certains aspects de la
vie socioculturelle. C'est le cas pour les sociétés de l'Afrique sub-saharienne.
La multitude de peuples qui habitent le Congo explique pourquoi à 1 'heure actuelle la
tradition orale (langue, contes, chants) de beaucoup d'entre eux est encore inconnue. Une des
tâches prioritaires de la Section de Linguistique et d'Ethnomusicologie du Musée royal de
l'Afrique centrale (MRAC) consiste dans l'enregistrement, la conservation, l'étude et
l'interprétation de cette tradition orale. Une tâche qui n'est pas réservée uniquement aux
scientifiques liés à la Section mais également à des collaborateurs scientifiques externes qui
grâce à leurs connaissances acquises souvent grâce à leur séjour parmi certaines populations
sont d'un précieux secours pour l' étude et la collecte de la tradition orale sous tous ses
aspects.
Un de ces collaborateurs est le R.P. Léon Verbeek, actuellement lié au Theologicum SDB à
Lubumbashi (RDC).
Grâce à l'intérêt qu'il porte à la culture africaine et plus spécialement aux traditions orales des
peuples du sud-est du Katanga, l'audiothèque du Service d'Ethnomusicologie du Musée
dispose actuellement d'une collection de 217 cassettes audio enregistrées auprès des Bemba
habitant cette région. Ces enregistrements ont été réalisés sur le terrain par les nombreux
chercheurs et collaborateurs du R.P. Verbeek qui sont tous familiarisés avec la langue, la
culture, les traditions et les coutumes des peuples dont ils ont collecté la tradition orale pour
en permettre l'étude.
L'information recueillie permet de décrire et d'interpréter plusieurs aspects de la vie sociale
par l'intermédiaire de la tradition orale comme c'est le cas pour les mélopées funèbres
présentées dans cet ouvrage.
Tenant compte de la présentation des textes de chants notés par les informateurs, le
R.P.Verbeek a également pris l'initiative de faire une transcription musicale de la plupart des
chants enregistrés. Ceci implique que la plupart des textes de chants présentés dans cette étude
sont à l'origine accompagnés d'une transcription musicale. Cela nous mènerait évidemment
trop loin d'intégrer toutes ces transcriptions musicales, c'est la raison pour laquelle nous avons
sélectionné sept transcriptions en nous basant sur quelques caractéristiques musicales
(mélodie, polyphonie, rythme). Le lecteur aura ainsi une idée du contexte musicologique dans
lequel ces mélopées funèbres sont exécutées.
Notre expérience personnel1e sur le terrain chez les Luba au Katanga nous a appris que les
chants de deuil se caractérisent souvent par leur longueur. C'est la raison pour laquelle nous
présentons la transcription d'une très longue mélopée funèbre dans cet ouvrage (voir
Transcription 4, p. 317).
A cause de l'évolution sociale, économique et politique dans un pays comme le Congo, il est
indispensable de collecter et d'enregistrer d'urgence la tradition orale telle qu'elle existe
encore aujourd'hui. Aucune tradition en Afrique subsaharienne n'est aussi sensible à
l'évolution et aux changements que la tradition orale qui subsiste uniquement grâce à la
transmission orale d'une génération à l'autre. Pour cette raison le travail du R.P.Verbeek a une
importance exceptionnelle car il permettra aux générations futures de se faire une idée des
traditions et des coutumes de la société Bemba. Gratis beschikbaar via deze link